— Чето, богиня? — спросила я. — Что? — выдавила я, не уверенная, то ли я в это не верю, то ли пытаюсь получить ответ, отличный от того, который я уже знала.
Дион оказался передо мной прежде, чем я заметила его движение, и он коснулся указательным пальцем змеи на моем ожерелье. — Ты носишь одно из ее созданий у себя на шее.
Я отступила назад, затем подняла золотой амулет, чтобы лучше его разглядеть. Айрис сказала, что это змея. Я подумала, что это змея. Я по большей части игнорировала его, просто оставив включенным, потому что он пришел из дома.
Но он был прав. Это была не просто обычная змея, у нее было удлиненное тело и большая голова морского змея. Тот самый, которого я видела дважды с тех пор, как приехала в Конос.
— Кто тебе это дал? — Спросил Райвин, похоже, тоже впервые заметив детали.
— Горничная, новая, которую приставили ко мне прямо перед моим отъездом, — ответила я.
— Как интересно. Новая горничная, которая прибыла одновременно с принцем из Коноса? — Спросил Дион.
— Нет, она пришла после. Но его слова заставили меня усомниться в том, как Айрис отреагировала на меня, как она сказала, что стала волонтером после смерти Милы.
— Как ее звали? — Спросил Райвин.
— Айрис.
Дион снова рассмеялся тем мальчишеским смешком. Тот, который заставляет тебя почувствовать, что ты в курсе шутки. Мне пришлось заставить себя не улыбнуться. — О, это даже больше, чем я думал. — Он наклонился вперед и снова коснулся ожерелья, и я попятилась.
— Прекрати прикасаться ко мне, — рявкнула я.
— Это неуловимо, но мне кажется, я это чувствую. — сказал Дион, игнорируя мои слова.
Райвин встал между нами, повернувшись спиной к богу. Он потянулся к моему ожерелью, и я затаила дыхание, когда его пальцы коснулись моей ключицы, посылая восхитительную дрожь по всему телу. Ненавидя себя за то, что я все еще так легко реагировала на него, особенно в присутствии бога, я крепко сжала челюсти и прогнала эти чувства прочь.
— Ты прав. — сказал Райвин, выпуская ожерелье.
— Что ты имеешь в виду, говоря, что он прав? — Спросила я, накрывая амулет ладонью.
Райвин поднял руку, показывая золотой браслет, обернутый вокруг запястья. — Это тот же самый амулет. Защита от Королевы океана. Кто-то приложил все усилия, чтобы убедиться, что ты будешь в безопасности, пересекая море. Королева не может прикоснуться к тебе с этим на шее.
— Это не остановит остальных, — сказал Дион.
— Подожди. — Я вытянула руки перед собой, заставляя замолчать обоих мужчин. — Возвращайся. Объясни все это, чтобы я знала, что происходит. Ты хочешь сказать, что кто-то хочет убить меня, а моя мать — богиня гребаных монстров?
Райвин провел рукой по своим темным волосам. — Я заключил сделку с Королевой океана. Там я и был, когда уезжал.
— Ты знал об этом? — У меня сдавило грудь. Я так устала от секретов. Покачав головой, я отвернулась от него, сделав несколько глубоких вдохов. Я не была человеком. По крайней мере, не совсем человеком. Но я не была вампиром или фейри. Если Райвин говорил правду, я была наполовину богом.
Мое дыхание участилось, когда паника сжала меня, как тиски. Я потянулась вперед, отчаянно пытаясь за что-нибудь ухватиться, пока мои мысли кружились. Райвин поймал меня, и я напряглась в его хватке, но не сопротивлялась. Он пригладил мои волосы. — Глубоко дыши. Прости. Я должен был сказать тебе.
Я не была уверена, как долго я стояла там, прислонившись к его твердой груди, вдыхая его запах, прежде чем поняла, что его прикосновение успокаивает, хотя мне хотелось закричать на него. Наконец, я высвободилась из его объятий, слезы застилали мне зрение. Я вытерла их. — Почему ты скрывал это от меня?
— Клянусь, я собирался рассказать тебе сегодня вечером. Я просто хотел убедиться, прежде чем что-либо сказать.
Я кивнула, вспомнив его комментарий, когда мы были на тренировочной площадке. — Кто еще знает?
— Лэра догадалась, и я уверен, что Вант понял это. — ответил он.
— И Гера должна знать, была ли там Айрис, — сказал Дион.
— Ты пришел сюда, чтобы что-то предложить или просто предупредить нас? — Спросил Райвин. — Потому что, если ты здесь только для того, чтобы сказать мне, что кто-то охотится на нее, тебе следует уйти сейчас, пока я не проверил, насколько сильно разозлил бы твоего отца, отправив тебя в Подземный мир.
Дион поморщился. — Я бы предпочел туда больше не возвращаться. Это не мое любимое место для путешествий. Хотя, я сомневаюсь, что моего отца это хоть сколько-нибудь волнует. — Он пренебрежительно махнул рукой. — Я же сказал тебе, я здесь, чтобы отплатить тебе тем же. Ты помог мне давным-давно. Теперь моя очередь.
— И как именно ты собираешься нам помочь? — Спросил Райвин.
— Я женюсь на Аре.
— Что? — Я воскликнула одновременно с Райвином.
Дион усмехнулся. — Для меня это не такое уж большое неудобство. Я не то чтобы ожидаю, что ты останешься верной, но подумай, как весело мы могли бы провести время. Ты призываешь монстров топить корабли, и когда моряки будут умолять сохранить им жизнь, я превращу их в дельфинов. Подумай о хаосе, который мы могли бы создать. Абсолютный ужас, который мы могли бы вызвать.