Читаем Дворец грез полностью

— Пожалуйста, зови меня просто Гунро. Я доставила немало неприятностей своему бедному отцу — он один из советников Рамзеса, — отказавшись выйти замуж за человека, которого он для меня выбрал, и угрожая стать танцовщицей в одном из храмов. Я люблю танцевать, Ту, я с юных лет училась танцевать для богов вместе с другими девочками из знатных семей, но считается, что такие, как мы, не должны делать танцы своей профессией. Отец поставил меня перед выбором — выйти замуж или стать наложницей фараона. Я всегда нравилась Рамзесу. Банемус не позволил мне сбежать вместе с ним на юг, и вот я здесь. Жизнь в гареме совсем недурна, и я ни в чем не нуждаюсь. Я танцую когда хочу. У меня свои виноградники и скот. Мне принадлежит доля во владении фаянсовой мастерской да городом. И мне не нужно подчиняться мужу, который требовал бы от меня вести его дом так, как он хочет. — Она пожала плечами. — Ну ладно, — закончила она, — ты не ответила на мой вопрос. Ты потеряешь девственность сегодня вечером?

Дисенк закончила работу и втирала масло в мои руки.

— Нет, это случится тогда, когда я сама этого захочу, — ответила я. — И, если честно, сейчас я бы охотнее вернулась домой к Гуи.

— И признала свое поражение? Нет, Ту, — задумчиво сказала она, — ты не из тех, кто сдается так быстро. Ты не похожа на ту девушку, что прежде спала на этой кушетке. — С этими словами она соскользнула на пол и потянулась, соединив руки над головой и наклоняясь из стороны в сторону; я вскоре поняла, что двигаться для нее так же естественно, как дышать, она и двух слов не могла произнести в покое.

— А что с ней случилось?

— Она покончила с собой. Мне пришлось долго выносить ее слезы и стенания. Трогательная малютка, миленькая и нежная, как цветок, но в ней не было твердости. — Гунро откинула волосы с раскрасневшегося лица и наклонилась, коснувшись пальцами пола. Ее голос зазвучал глуше, — Ей удалось стащить кинжал у одного из стражников, и она заколола себя. Это был единственный храбрый поступок в ее жизни. По крайней мере, она сделала это во дворе, избавив меня от вида залитой кровью комнаты.

— Но что ее заставило сделать это? — выдавила я.

Гунро медленно выпрямилась.

— Потому что ей взбрело в голову, будто она полюбила одного молодого дворецкого и не вынесет, если ее тело будет и дальше принадлежать Рамзесу. Если бы она немного подождала, Рамзес очень скоро бы пресытился ее глупым блеянием, сама она излечилась от своего романтического порыва. У меня где-то здесь есть ее локон. Локон, срезанный у самоубийцы приносит удачу.

Потом, узнав Гунро лучше, я поняла, что, несмотря на внешнюю благожелательность, в ней была некая бессердечность, не откровенная жестокость или бесчувствие, а скорее равнодушие по отношению к тем, кто слабее ее. Но тогда я была поражена. Возможно, она говорила искренне, но я не разделяла ее убеждения, хотя радовалась, что несчастная девушка не убила себя где-нибудь рядом с кушеткой, на которой мне предстояло спать.

— Ты говоришь, что твой отец — один из советников фараона, — сказала я, поспешив сменить тему. — Ты тоже хорошо знакома с Рамзесом? И с царевичем?

— С которым из них? - уточнила она. — Их тут целая стая, и всех нарекли в честь истинного бога нашего фараона, его предка Осириса Рамзеса Второго. Да, думаю, я знаю фараона достаточно хорошо. И могу помочь тебе завоевать его,

То, как она говорила это, как подбирала слова, моментально обнажило передо мной ее истинные мотивы. Гунро знала. Меня поселили вместе с ней намеренно. Она, так же как и ее брат, и Гуи, и остальные, верила, что я смогу в конечном итоге оказать влияние на фараона и история Египта пойдет по другому пути.

И в тот же момент я осознала для себя еще одно. Право, меня вовсе не заботили их планы. Я любила Гуи и хотела быть полезной ему, но в этой игре мною двигали менее высокие цели, чем те, которыми были одержимы Мастер и его сподвижники. Крестьянка с невидимой грязью под ногтями, еще не забывшая вкус чечевицы и черного хлеба, съеденного на песчаном полу, я хотела и дальше наслаждаться драгоценностями и дорогими тканями, вкушать прекрасную еду и лучшие вина. Я хотела роскоши и власти, почитания и славы, потому что все это было воплощением моих детских грез. Я буду царевной. Я буду царицей.

— Да, я желаю этого, — медленно сказала я, глядя ей прямо в глаза, — но и ты желаешь этого тоже, не правда ли, Гунро?

Ее улыбка стала шире, и она не отпела взгляд.

— Действительно так, Ту, — промурлыкала она. — Действительно так.

ГЛАВА 14

Перейти на страницу:

Все книги серии Суперпроекты Азбуки

Дворец грез
Дворец грез

На страницах этого захватывающего романа разворачивается завораживающая, полная драматизма история жизни молодой девушки по имени Ту, волею случая оказавшейся в жестоком мире интриг и заговоров при дворе фараона Рамзеса Третьего. Ту, родившаяся в отдаленном селении среди безграмотных людей, проделала нелегкий путь, прежде чем стать любимой наложницей фараона. Но она знала, что достойна большего. И предопределила ее судьбу встреча с Гуи, прорицателем и талантливым врачевателем, который помог ей овладеть различными науками и обучил хорошим манерам. Юная Ту влюбилась в своего благодетеля. Но сулит ли ей эта любовь безграничное счастье? Не придется ли всю жизнь расплачиваться за нее? Ведь известно, что если боги хотят испытать человека, они посылают ему любовь…

Паулина Гейдж

Проза / Историческая проза
Земля — Сортировочная
Земля — Сортировочная

Хотите узнать, с чего начинал Алексей Иванов, прославленный автор романов «Золото бунта», «Сердце Пармы», «Географ глобус пропил», «Общага-на-Крови»? Лирические, романтические, фантастические повести, включенные в этот сборник, стали первыми произведениями Иванова, представленными широкой аудитории. Виртуозный стилист, мастер увлекательного сюжета, наделенный прекрасным чувством юмора, он сразу завоевал уважение публики и коллег-литераторов. Включенные в этот сборник повести принесли Алексею Иванову премию «Старт», вручаемую за лучший литературный дебют в Екатеринбурге.Содержание:Земля-сортировочная (повесть), с. 5-100Победитель Хвостика (повесть), с. 101-200Охота на «Большую Медведицу» (повесть), с. 201-288Корабли и Галактика (повесть), с. 289-539

Алексей Викторович Иванов , Алексей Иванов

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги