Читаем Дворяне 1 полностью

– Ты собираешься посылать Серёжу куда-нибудь учиться?

– Пока у нас денег нет на учёбу, да и морально он ещё не готов для самостоятельной жизни. Я же училась и знаю, как трудно жить в этом возрасте в другом городе без родителей. А твой Серёжа, где будет жить? В Петрограде?

– Конечно там, если поступит в художественное училище, то поживёт в нашей прежней квартире, – объяснила Евпраксия. Мы с Колей за неё заплатили до первого октября, а потом будет видно. Наверное, снимем квартиру подешевле. Говоря о сыне, она вдруг вспомнила:

– Сегодня двадцатое число, ведь мой Серёжа в этот день должен сдавать вступительный экзамен. Я очень переживаю за него, и как только получу деньги, сразу поеду к нему.

До вокзала от дома было не далеко, Воденковы и Сержпинские дошли до него за двадцать минут. Вокзал был деревянный, покрашенный коричневой краской и выглядел неплохо. Дощатый перрон тоже был недавно выкрашен. Поезд немного опоздал, так что пришлось подождать, сидя на уличных скамейках. Когда Томиловы вышли из вагона, прибывшего поезда, встречающие родственники, радостно бросились им навстречу. Людмила сразу оказалась в объятиях Евпраксии. Сквозь слёзы она оправдывалась:

– Извини, Планечка, что мы опоздали. Ты же знаешь, как далеко нам до вас добираться. Какое горе, как жалко Коленьку, он мог бы ещё жить…

– А где его похоронили? – Спросил Тарас Васильевич, стоявший в растерянности рядом с женой, с дочерью Татьяной и младшей дочерью Ниной.

– Здесь похоронили, на Даниловском кладбище, – объяснила Евпраксия, вытирая слёзы. Людмила увидела, что встречающие сёстры были в тёмных платках и в скромной одежде. Они же со старшей дочерью выглядели нарядно, и на головах у них были модные шляпки.

– Планечка, я забыла взять траурный платок на голову. Извини, пожалуйста. У вас дома может что-нибудь найдётся траурное для меня? – Вопросительно посмотрела она на Валентину.

– Конечно, непременно найдётся, – успокоила её сестра.

Супруги Томиловы приехали вместе с двумя дочками: Татьяной, вполне взрослой на вид девушкой, и Ниной в возрасте пяти лет. Серёжа Воденков сразу обратил на Таню внимание, и при встрече поцеловал ей ручку, как истинный джентльмен. Плакать девушке не хотелось в такую солнечную и тёплую погоду, и, соблюдая приличие, она старалась делать грустное выражение лица.

По дороге к дому все, как ни в чём не бывало, разговаривали между собой, радовались встрече. Томиловы оказались в Данилове впервые и с интересом смотрели по сторонам. В Тотьме, Тарас Васильевич преподавал в ремесленной художественной школе математику, а Людмила Павловна преподавала русский язык в общеобразовательной школе. Тотьма и Данилов, являясь малыми северными городами, были очень похожи между собой внешне: такие же деревянные двухэтажные и одноэтажные дома, а в самом центре стояли кирпичные, плотно прилегающие друг к другу купеческие здания. Сходство было и в деревянных мостовых. Из булыжника дороги и мостовые были выложены лишь на главных улицах. От вокзала гости и встречавшие их родственники, шли по корявой с ухабами дороге, по которой мимо пронеслась пролётка извозчика, обдавая пылью прохожих. Сразу за привокзальной площадью, на углу, стоял одноэтажный покосившийся дом с залатанной крышей и крест-накрест заколоченной досками дверью. Тарас Васильевич подумал, что, возможно, хозяева этого дома умерли, а наследников не нашлось. Дальше стоял дом из красного кирпича, из высокой трубы, которого валил густой дым. Сразу же запахло свежеиспечённым хлебом.

– Здесь, наверное, пекарня? – спросила Сергея двоюродная сестра.

– Да, это пекарня, она принадлежит родителям моего друга и одноклассника. Хочешь, сейчас я принесу вкусного свежего хлеба?

– Не надо, не хочу, – засмущалась Татьяна.

Следующая улица, по которой они шли, сплошь состояла из добротных двухэтажных деревянных зданий с крышами, покрытыми железом. Здания не походили друг на друга, были разного размера и по форме, но их обихоженный вид свидетельствовал о материальном благополучии хозяев этих зданий.

Приблизившись к рынку, Валентина издалека показала гостям на свой дом.

– Крайний справа, это наш дом, – сказала она.

– Какой у вас большой рынок, – указала на рыночную площадь, уставленную прилавками, дочь Томиловых, – и народу сегодня много, хотя вторник.

– В праздники и в воскресение бывает народу ещё больше, – с гордостью пояснил Серёжа.

Для молодёжи в Данилове, не было ни каких специальных клубов и парков, где бы они могли развлекаться и проводить время. Обычно парни и девушки собирались на не большой площади возле рынка, рядом с домом Воденковых. Серёжа об этом не забыл рассказать Татьяне. Она в свою очередь поведала двоюродному брату, что в поезде с ней познакомился молодой военный. Он ехал из госпиталя домой в Данилов, и они всю дорогу от Ярославля мило беседовали.

– А свидание он тебе назначил?

– Нет, наверное, у него есть невеста, – застенчиво улыбаясь, сказала девушка.

– Да он просто растерялся, – предположил Серёжа, – мы с тобой вечером выйдем погулять, и ты его увидишь.




Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее