Читаем Дворянство. Том 2 (СИ) полностью

— Прошу прощения! — спохватилась Елена, снова припадая на колено. — Ваши высочества! Я простой человек, не знакомый с этикетом. Я теряюсь при виде такой роскоши. И таких блестящих господ.

— А по речи не сказать, — веер опять хлопнул по кожаной перчатке с перстнями. — Как и по одежде.

— Моя дорогая, — мягко, с той же печалью заметил король. — Будьте милосерднее к этой девочке. Ее невежество трогательно, как и готовность его исправлять. В том нет порока. Встань, дитя, я хочу посмотреть на тебя.

Никто не говорит «мы», подумала Елена, исполняя указание. Даже король. Очевидно, здесь земной традиции аналога нет. Женщина почувствовала укол жалости к этому несчастному дядьке, вынужденному бедовать с такой мегерой, которую породила не иначе сама преисподняя. Тут поневоле обретешь взгляд собаки-вегетарианца.

Стоявшая королева сложила на животе руки, глядя на простолюдинов с неописуемым выражением брезгливого любопытства. Она сосредоточила внимание на Раньяне, и Елене показалось, что… Нет, лекарка никак не могла понять, какая смесь эмоций раз или два мелькнула в темных глазах злобной тетки. Что-то неприятное, как у наркоторговца, отвешивающего зелье ребенку. Или… Да, тут Елене подумалось, что это вернее всего — королева смотрела на бретера взглядом ростовщика, давшего в долг и заведомо уверенного, что заемщик расплатиться не сможет.

— Удивительные люди, — задумчиво вымолвил король. — Удивительные события. Не так ли?

— Да, Ваше Высочество, — поклонился бретер. Елена опять молча последовала его примеру.

Дворяне замерли, как статуи. Королева снова хлопнула веером о ладонь и сообщила:

— Не вижу в них ничего удивительного, дражайший супруг. Ровным счетом ничего. Человеческая глина, которую возвеличило случайное знакомство.

Тетрарх грустно склонил голову, одновременно покачивая ей, будто извиняясь — дескать, простите, люди добрые, все понимаю, но я так живу годами, привыкайте и вы.

— Отвратительный наряд, — буквально процедила королева, глядя на Елену.

— Как будет угодно Вашему Высочеству, — поклонилась лекарка, постаравшись изобразить наиболее идиотскую улыбку из всех возможных.

— Дурной вкус, дурная работа, — сообщила злая дама.

Везет же сегодня на сомнительных блондинов, подумала Елена и поклонилась еще ниже со словами:

— Как будет угодно Вашему Высочеству.

Королева сощурилась, стараясь выискать на лице рыжеволосой женщины хоть каплю насмешки. Елена добросовестно изображала почтительное счастье простолюдина, которого удостоил вниманием представитель высшей расы. Вроде бы успешно.

Казалось, дама хотела сказать что-то еще, бледно-творожное лицо под слоем пудры наморщилось, готовое изречь явно не доброжелательные слова, но тут король вымолвил:

— Я увидел все, что хотел.

Королева скривилась, глянула в сторону, продолжая нервно тискать веер.

Что-то здесь не так, подумала Елена. Что-то не так… Слишком много эмоций для дворянки подобного уровня. Ей вообще не должно быть никакого дела до мелких сошек, а благородная дама ведет себя как торговка, у которой взяли товар в долг и не отдают. Не повезло попасть под горячую руку? На гостях срывают дурное настроение? Очень похоже на то.

— Многие вельможи очаровывались флером, который сопровождает наемное искусство воина.

Король говорил гладко и красиво, как юрист или декламатор. Что, в общем, логично, учитывая род службы, решила женщина. В конце концов, разные переговоры и речи — суть его жизни. При этом с лица тетрарха не сходило прежнее выражение глубокой, обреченной скорби.

— Бывали те, кто подражал рутьерам в платье и снаряжении. Некоторые даже считали за честь становиться на парадах в ряды верных наемников. Хотя… — король вздохнул. — «Верный» и «наемник» само по себе звучит как оригинальная шутка. Что ж, я, в любом случае, к таковым почитателям не отношусь.

Раньян молча склонил голову. Елена припомнила, что в схожих ситуациях игровой ведьмак Геральт начинал бычить и демонстрировать, как он в хер не ставит благородных господ. Сейчас, при виде настоящих аристократов, особенно дворян-телохранителей, такой образ действий казался очень глупым.

— Кроме того, на руках твоих кровь, мастер клинка, — король посмотрел на бретера, прямо и холодно. — Скольких верных слуг императора ты убил?

— Я не считал, Ваше Высочество, — ответил бретер. — Кажется пятерых. Но не поручусь за точность. Обстоятельства… не способствовали.

— Да, в самом деле, кажется, ты был ранен… — как будто припомнил тетрарх. — Убивать людей Готдуа — дурная привычка. И предосудительная к тому же.

— Осмелюсь сказать, — в очередной раз поклонился Раньян. — В том не было злого умысла. Я полагал, что уберегаю особу императорской крови.

— Да, но комит Его Величества все равно желает получить твою голову, чтобы отправить ее своему господину в горшке с медом. Как и надлежит поступить согласно букве закона, кровь пролить за кровь.

Дан-Шин, все-таки ты козел, глубокомысленно подумала Елена. Хотя и честный служака, в этом упертому хромцу не откажешь.

На лице бретера не дрогнула ни одна жилка, когда он ответил:

Перейти на страницу:

Похожие книги