Читаем Дворянство. Том IV (СИ) полностью

— … по итогу, — заканчивал я свой рассказ, — у меня просто не осталось зацепок. Никакая из этих семей не причастна к убийствам.

— Или причастна, — покачал головой мутант, стоя возле машины, которая должна была меня доставить обратно в город. — Сам же сказал, там был пятый. Точнее, инкогнито, который провожал тебя взглядом, но сам не показался.

— Мне могло и показаться, — не согласился я. — А если и нет, то…

— Сегодня трупа не было, — улыбнулся мутант. — Никто из мутантов с прошлой ночи не погиб. Как и сегодня. Понимаешь?!

Я замер около открытой пассажирской двери. И… словно с каким-то сомнением посмотрел мутанту прямо в глаза. Нет, я не почувствовал вранья от него. Да и не увидел бы…

Но всё равно, не видел повода сомневаться в его словах. Тем не менее, с чего бы вдруг он продолжает помогать? Я же теперь заложник ситуации, и отказаться от подобных приездов просто не могу.

На прощание Жожоба сказал, пожалуй, главное, что хотел. О моей поездке и о том, что я здесь видел, никто не должен знать.

* * *

Обратно, разумеется, меня повезли на моё непосредственное рабочее место, где прошёл самый обычный день в роли официанта и бариста. Мне настолько было безразлично всё, что происходило вокруг, что…

Я даже не втягивался в работу так, как это было раньше. Не испытывал к ней интереса и не думал о том, что скажет начальство.

Не с первого раза мог услышать заказ или вовсе мог перепутать напитки. И это неизбежно привлекало внимание. Не гостей, разумеется, а Виктории, которая не первый раз за смену подошла ко мне, чтобы спросить, всё ли со мной в порядке.

Конечно, я был в порядке, просто для меня эта работа стала… пожалуй, чем-то слишком скучным.

И из-за моей рассеянности и невнимательности меня всё-таки вызвали к главному.

Лаане Эдвард Тойвович сегодня был в каком-то странном, приподнятом настроении. Вместо привычного «миру» вечно нейтрального лица, он улыбался. Что было слишком странным и даже настораживало.

— Проходи, — сказал он мне, обращаясь к кому-то ещё. — Ты прям уверен в своих силах?

Стоило мне пройти чуть вперёд, повернуться в сторону старого шкафа по правую руку от меня, как… всё внутри сжалось от нестерпимого желания убить. Альфа. Тот самый Альберт стоял и пальцем проводил по пыльным полкам, общаясь с Лаане.

Что этому выродку здесь нужно?

Самым интересным было его сердце. Слабый отголосок мутанта, поверх по белоснежным, пульсирующим линиям. Такого я ещё не видел и понять, что это значило, вот так сразу не получалось.

— Ярослав, знакомься, это…

— Девиант со способностями телепатии, — перебил его я. — Ещё у него…

— Есть такая же группа девиантов, — перебил теперь меня Лаане. — Слаженные ребятки. В целом, очень приятное пополнение для нашей гильдии. Итого, у нас теперь шесть девиантов!

Я не разделял его радости, хотя Лаане, кажется, был как раз таки рад. Только вот он не понимал очень очевидной вещи — этот Альберт опасен. У него есть что-то, что позволяет контролировать других. Слепо верить каждому его слову не стоит. И таких… нужно держать подальше от себя.

А ещё, кажется, я понял одну очень важную вещь. Почему Эдвард такой. Это, конечно, маловероятно, но мне кажется, этот Альфа на него очень сильно повлиял. Только вот откуда столько сил?

Посмотрев и на Эдварда Тойвовича, я сразу всё понял. Мои догадки оказались верны.

Помимо того, что я видел его сердце, что означало только одно, я стал сильнее его, я увидел лёгкую едва заметную нить. Того же белоснежного цвета, что и обволакивало сердце Альфы. Значит, мой руководитель под его контролем.

Поразительно и нагло!

— Я не стану ходить вокруг да около, — улыбнулся, опять же, Лаане. — Но думаю, что тебе стоит взять пару выходных.

— Это ещё почему? — удивился я. — Задание выполняю, магов…

Хотел было сказать: «опрашиваю», но тот поднял руку, ладонью ко мне в знак того, чтобы я замолк. А затем он сказал то, что полностью отвернуло меня от него.

Он передаёт задание группе Альфы. А ещё требует, чтобы я отчитался перед ними за всё то, что выяснил. Ответом была закрытая дверь.

Я ничего этому выродку говорить не буду. Ничего!

* * *

Мы сидели с Аней на крыше моего дома. Время от времени оттягивая Кактусу ухо, который сидел на моих коленях, я рассказывал, что сегодня произошло. Начиная от события в странном ангаре сильнейших и заканчивая встречей в гильдии. Скрывать от неё это я не собирался.

Девиантка проявила сдержанность. Молча всё выслушала и лишь после короткого вопроса я позволил ей высказать всё, что накопилось на душе.

Она… мечтала встретить его и остальных, чтобы каждому свернуть шею. И я понимал почему. Её бросили там, в бункере и попросту про неё забыли.

Отправили на убой, понимая, что она может и не вернуться. Я попытался Аню чуть успокоить, но быстро понял, что любые слова, которые я ей скажу, прямо сейчас бессмысленны. И мне пришлось терпеливо ждать. Долго ждать, пока Аня не наговорится.

— Успокоилась? — спросил я, спустя десять минут словесной неостановимой реки. — Ань, ты же понимаешь, сейчас…

— Я ничего не сделаю, — перебила она меня. — Да, прекрасно понимаю. Но из-за того, что он теперь…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы