Читаем Двуглавый Орден Империи Росс. Магия изначальная полностью

— Ну, Антуанетты там всякие, и особенно про младшую, — высказал я свое мнение.

— Это ещё почему? — с вызывом вопросила Валерия Антуанетта.

— Понимаешь, если ты — Валерия Антуанетта Константиновна младшая, то это означает, что была ещё и старшая, — перешел я на лекторский тон. — И вот что характерно, тоже Валерия Антуанетта и, опять-таки Константиновна.

— В смысле? — Похоже Лерка реально не отдупляет.

— В том, солнышко, смысле, что подобная формулировка вопроса предполагает, наличия в нашей семье ещё одной Валерии Антуанетты Константиновны. — Переводя дух, я не без удовольствия заметил некоторую растерянность «сестры». Успех нужно закреплять. — Это должна быть обязательно близкая родственница, тётя например.

Лерка задумалась. Хороший признак!

— А нашего отца как звали? — спросила она, наконец.

— А ты не помнишь? — настало моё время издеваться.

— Саня!!!

— Константин Родионович Малиновский, — сообщил я «сестре». — Хотя, может ещё какой-нибудь Ополинарий или Полуэкт … Средний!!! — Последнее слово я как бы выкрикнул, стараясь, обратить внимание на его нелепость.

— Почему Полуэкт? — удивилась Лерка. И сделала это как-то уж очень натурально.

— А разве я придумал Валерию-Антуанетту и Александэра-Семиона? — Вот теперь пускай Лерка сама выкручивается из глупой ситуации.

Молчание было мне ответом. Но я всё же решился на контрольный в голову.

— И вот если у «младшей», какое-никакое объяснение найдётся, то со старшим-то, что делать?

— А что тебе не нравится? — Блин, ну, опять она наезжает.

— А что это означает — «старший»? — Я постарался выглядеть преподавателем на экзамене.

— Ты чё не знаешь, что значит слово «старший»? — в её словах… да не только в словах во всём читалось какое-то, презрение что ли. Типа «Ты чё, ващпе?!»

— Что оно означает, я знаю, — сдержанное раздражение. — Я не понимаю, НА ХРЕНА ОНО!!!

— НЕ ОРИ!!!

Пауза. Я смотрю Лерке прямо в глаза. Похоже, она злится. Плевать.

— Короче, я в эти игры играть не буду! — Я откидываюсь на спинку дивана и, как Лерка, закидываю ногу на ногу.

Она сверлит меня взглядом. Но я не сдаюсь.

— Я — Александэр Константинович, ты — Валерия Константиновна. Всё, никаких старших-младших! — потом смягчаюсь и добавляю, но уже на полтона ниже: — Валерия Константиновна или, если уж очень хочешь, то Валерия Антуанетта, и лучше без отчества.

— Это почему?! — меня тоже глазами больше не испепеляют.

— Звучит очень коряво. Сама-то послушай! — И, придав голосу издевательскую интонацию, стараюсь, чтоб звучало понелепее: — Валерия Антуанетта Константиновна. Каково?!

Лерка задумывается, наверное пробует осмыслить.

— Правда, как-то не очень, — нехотя соглашается она. Но потом, воспряв духом выдает: — А вот «Валерия Антуанетта Константиновна младшая» — это звучит гордо! — и голову вскидывает, вот, мол, я какая.

— Слушай ты, Константиновна младшая… — тут меня прерывает осторожный стук в дверь.

— Прошу, — произносит Лерка эдак милостиво.

Входная дверь открылась, и в комнату вошли две девушки, одетые почти также, как Дарья. Каждая несла по подносу.

— Завтрак, ваша милость! — очень приветливо сказала первая, ставя свой поднос на стол.

— Спасибо, Аннушка! — и Лерка тоже — сама любезность.

Пока вторая девушка сервировала стол, та, которую Лерка назвала Аннушкой, достала из кармана передника расческу и протянула её моей «сестре».

— Вот, Ваша милость, Вы гребень просили, — сказала она и сделала легкий книксен.

— Ой, какой красивый! Аннушка, а где я смогу себе такой же купить?

С моего места расческа мне была невидна, но Леркины слова прозвучали так, как будто это и впрямь нечто шедевральное.

— Так на рынке же, Ваша милость! — как о чем-то само собой разумеющемся сообщила Аннушка, и тут же, повернувшись ко второй горничной полушёпотом: — Глашка, в умывальнике приберись.

Та послушно пошла в указанном направлении. Когда дверь за ней закрылась, Лерка обратилась к девушке:

— Аннушка! — сказала она вкрадчиво. — Мы с братом прибыли в ваш город вчера слишком поздно, и ничего тут не знаем. Не могла бы ты объяснить подоходчивей, как нам сейчас на рынок попасть. — И словно извиняясь: — Мы, видишь ли, уж очень налегке прибыли. Много чего подкупить понадобится.

— А вы непременно сейчас на рынок-то хотите? — похоже, что она хочет предложить нам что-то предварительно сделать.

— Сначала позавтракаем, — улыбнулась моя «сестра».

— А Вы, Ваша милость, в баньку сперва не желаете? — хорошо, что она это не у меня спросила, а то бы и не знал что ответить.

— Перед завтраком? — забеспокоилась Лерка.

— Перед тем, как на рынок-то пойдете, — очень вежливо ответила Аннушка. И уже мне: — Вам барин не предлагаю, мужской-то день вчерась был. А вот сестрице Вашей сегодня в самый раз будет, и народу немного нонче.

— Очень хорошая мысль! — это Лерка, очень радостно. Мне только что язык не показала. А я бы тоже в баньку-то не прочь, четыре дня не мылся.

— Аннушка! — я решил позаботиться и о себе. — А нельзя ли мне бритву принести?

Девушка посмотрела на меня, наверное, оценивая степень моей потребности в бритье и сказала:

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая летопись Империи Росс

Похожие книги