Читаем Двуглавый Орден Империи Росс. Прибытие в школу магии полностью

– Вон там, у того перешейка, ведущего на полуостров, Лерик, там мы и встречаемся, – я указал рукой избранное место. – Уж его-то отыскать труда не составит. Ты согласна со мной? – уточнил я, обернувшись на сосредоточенную подругу.

Лерка молча кивнула и подвела ко мне лошадку.

Сунула мне в руки повод, опять же молча, затем ещё раз прикинула направление и решительно зашагала вперёд, гордо подняв голову.

Я пожал плечами, оценив её перемену, связанную с возвращением бойцового характера и улыбнулся своим мыслям. Два дня с лишним понадобилось моей даме на адаптацию к новым реалиям.

Отогнав посторонние мысли, я пошёл следом, а поравнявшись с подругой, проводил её до самой дороги, зовущейся трактом. Здесь я решительно обогнал Лерика и зашагал заметно быстрее, начав думать над историей находки раненого человека.

Да, а собственно, вот какого ляду я свой мозг насилую? Расскажу, как есть! Разве что, я уберу подругу из своей компании. Ну, и точка, на этом – решено.

Вечер всё больше вытесняет день. Солнце уже скрылось за вершиной далёкого холма, погрузив некоторые районы города в сумрак. Однако, светило ещё не зашло за линию горизонта окончательно и посему играет своим светом и цветом с ландшафтом местности.

Участки леса на возвышенностях купаются в жёлтом свете, как и одинокий замок на вершине холма. Контраст столь удивительный, что я остановился, чтобы вдоволь насладиться невиданным зрелищем. Основное количество улиц Вольного Града уже освещают редкие фонари и свет из окон домов. А на городских холмах всё ещё властвует Солнце.

Очнувшись от созерцания, я продолжил путь, ведя за собой лошадку и периодически оборачиваясь на раненого. Вот и пригород.

Он встретил меня высокими плетёными заборами одноэтажных домиков. Одни побогаче и выглядят ухоженными заботливыми хозяевами, другие не могут похвастаться достатком и процветанием, поэтому в тыне я наблюдаю прорехи, требующие немедленного вмешательства рук мастера.

Есть и вовсе заброшенные, что слегка удивило. Город же расти должен, исходя из того натюрморта, что мы видели с подругой с вершины плато. Странно.

Му-у-у! Меня отвлекло мычание сзади. Щёлк! Раздался хлопок кнута пастуха, заставивший меня вздрогнуть и уступить дорогу коровам.

– Ку-у-уда! Зараза треклятая! Пущу на мясо! – проорал дядя с кнутом. – Ну-ка! В общее стадо! – он ещё раз хлопнул кнутом, прежде чем отвесить рогатой скотине пинок.

Корова отпрянула от тына, через который торчали аппетитные ветки чего-то фруктового и явно вкусного для неё. Боднула воздух, дрыгнула ногой и нехотя вернулась, влившись в общую массу животных.

Стадо свернуло в следующий переулок, что меня порадовало, так как оставшиеся коровьи лепёшки представляли реальную угрозу вляпаться и плохо пахнуть.

Я всё ещё иду по щебню главного тракта, отличающемуся покрытием от всех остальных примыкающих дорог, переулков и более широких второстепенных улочек пригорода.

Из-за моего неспешного движения, исключающего тряску пострадавшего в волокуше, на пригород пришлось потратить минут тридцать. Причём, прохожие горожане не проявили никакого интереса к раненому. Мне показалось, что это для них обычное дело. Ну, везёт кто-то человека, и что? Да пусть себе везёт.

– Филимон! Степан! – женский крик из-за тына заставил меня обернуться. – Бегом до дому! Я два раза повторять не стану, чай вам не мама! Враз коромыслом отхожу! – прозвучала реальная угроза от молодой и колоритной дамы в платочке.

Она заметила мой взгляд и улыбнулась. Но ненадолго. Женщина снова зыркнула на ребятню, а дождавшись их забега к калитке, исчезла.

Миновав очередной перекрёсток, я вышел на прямой участок дороги, проходящей под аркой. Простая каменная арка с пустым флагштоком посередине охраняется тремя скучающими вояками.

Одеты они в галифе, сильно зауженное и обтягивающее голени, которые ещё в гетры облачены, со множеством пуговичек. Мундир с блестящими позолотой полосками и двумя рядами пуговиц расстёгнут у всех до живота. Портупеи и ремни ослаблены, головные уборы сняты. Длинные мушкеты стоят рядом, образуя пирамиду. А из холодного оружия я наблюдаю широкие ножны палашей или сабель, названия которых попросту не знаю. В противоположность оружию, виденному ранее, у этих солдат оно со скромными в отделке гардами. Пистолетов нет.

Подойдя ближе, я остановился, следуя жесту одного из них, по-видимому, старшего. Причём, он просто поднял руку с раскрытой ладонью, на меня даже не глядя. Уж больно увлечены все вскрытием игрового атрибута, под которым лежат игральные кости.

– Твоё слово, Пантелеймон, – сказал он молодому бойцу и замер в ожидании ответа.

– Дык, знамо меньше, – пожал плечами игрок.

Старший убрал некое подобие деревянного стакана, открыв кости, и все рассмеялись, щёлкая парня по лбу. Немудрёная игра на мой взгляд.

– А вы, барин, чево встали-то? – это уже ко мне обращение прозвучало. – Копейка за проход, как и всегда, – добавил он и наконец-то обратил на меня более пристальное внимание.

Перейти на страницу:

Похожие книги