Читаем Двуликий бастард. Том 2 полностью

— Спасибо… — протянул я, краем глаза взглянув на небольшой лес вдали. — Ну, Джина-сан, пошли?

— Ох… — замялась та. — Ну, пошли…

Поблагодарив охранника за помощь, мы двинули в сторону парка. Пробираясь мимо деревьев, старались отыскать надгробие Рорана. На улице была полночь, поэтому пришлось попросить Джину осветить местность с помощью си-энергии.

В течение двадцати минут наши поиски не приводили нас к успеху. Я уже готов был оставить это, как неподалеку заметил небольшое декоративное озеро.

Подойдя к нему чуть ближе, на берегу разглядел силуэт человека, сидящего в позе лотоса. Как оказалось, там сидел очень старый и худой мужчина с седой бородой.

— Ты видишь его? — испуганно прошептала Джина, глядя в сторону озера.

— Да… — кивнул я.

— Он похож на призрака… настолько худой…

— Может, он охранник? Подскажет чего?

— Эйджи, а может не надо?

Проигнорировав ее просьбу, я побрел к старику. На что Джина испуганно вздохнула и взяла меня за руку. Даже мне на секунду стало немного боязливо. Настолько это место было мрачным.

Когда мы подошли к старику, Джина отключила яркий свет, исходящий от ладоней. Я же осторожно сел в ту же позу, что и он. Поза, как когда-то рассказывал старик Хоширо, помогает набирать ману. Раньше я этим часто занимался, в этой же жизни делал это только перед тренировками.

— Это мое место… — ворчливо пробормотал старец, не открывая глаз. — Не видишь, я сконцентрирован? Ты мне мешаешь.

После этих слов Джина присела рядом со мной. Старик был адекватным, что радовало. Я посмотрел на Джину, пожал плечами и вновь посмотрел прямо.

— Я тут ненадолго, — спокойным тоном прошептал я.

— До каких пор будет длиться твое «недолго»? — нахмурился ворчун.

— До тех пор, пока не узнаю, где тут могила Рорана Хатано… — ответил я, наблюдая за луной, которая отражается в озере.

Старик встрепенулся. Он медленно перевел взгляд на меня и нахмурился.

— Ты тот самый Шин? — прошептал он.

Сердце мое чуть было из груди не выскочило. Я, бегая глазами по его морщинистому лицу, не мог понять, что ответить. Откуда он вообще знает, кто такой Шин? На преступника он не похож. Больше на очень и очень старого алкоголика.

С другой стороны, еще Джина сидела и смотрела на меня с выпученными глазами. Ладно, ей я могу доверять, тем более она знает про глаз Деймоса.

— Да… — прошептал я. Чем, как и ожидалось, буквально ошарашил Джину. Та в разговор не встревала, но и сдерживалась с большим трудом.

— Я Арчибальд… — представился старик. — Арчибальд Ивара…

Я не знал, кто это. Зато Джина прошептала:

— Вам же сейчас более сотни лет должно быть…

«Ух ты. Живучий старик.»

— Верно, — кивнул тот, ухмыльнувшись.

— Вы, наверное, знали Рорана? — спросил я, пристально следя за эмоциями деда. — Откуда-то вы должны знать, кто такой Шин.

— Да, — кивнул тот. — Интересный был парнишка. Очень интересный… я учил его какое-то время. Помогал познать энергию Сито.

Я удивленно посмотрел на Джину. Та объяснила:

— Раньше так называли си-энергию…

Я вновь перевел взгляд на старика, который с интересом разглядывал меня.

— У него неподалеку расположена могила, если я не ошибаюсь, могу ли я…

— Она пустая, — усмехнулся старик, перебив меня. — Роран не погиб, он жив… только вот насколько его тело сейчас готово считаться живым, я не могу говорить.

Брови Джины полезли на лоб. Я тоже сильно удивился сказанным словам старика. Что значит «не погиб?»

— Хорошо, но прошло ведь столько времени… — развел я руками. — Он наверняка сейчас выглядит не лучше вашего.

Джина подтолкнула мое плечо, намекая на то, что я недостаточно тактичен со стариком. Я смутился, но извиняться не стал.

— Не знаю, как он выглядит, — усмехнулся старый. — Бросок во времени — сложная и непонятная для меня штука. Эти чернокнижники совсем меня запутали. Но я ждал тебя, Шин. Около шестидесяти лет ждал.

— Да откуда ты знаешь обо мне? — возмутился я.

— Если скажу, будущее сложится другим образом… — пожал тот плечами. — Ты, вероятно, уже стал отцом безумно красивой девочки по имени Арья?

— Н-нет… — опешил я и взглянул на Джину. — Или я чего-то не знаю…

— Я не беременна, Эйджи, — возмутилась та. Я вновь обернулся к старику.

— Значит, это произойдет позже… — протянул задумчиво Арчибальд.

— Этот Роран… — сощурился я. — Нет информации, о которой мне все же следует о нем знать?

— Есть… — задумался тот. — У Рорана есть еще одно имя… Йокагами Кисимото. Он просил сказать тебе об этом, когда ты придешь. Еще попросил не злиться. Сказал, что он тебя не убивал в своей временной петле.

Я замер и скривил губы. Ком привалил к горлу. Стало страшно. Я не верил тому, что слышал. Тяжело сглотнув, отвел взгляд в сторону озера и обхватил руками колени. Что значит «просил не злиться»? Зачем я тогда в этом мире живу? Чтобы не злиться?

Перейти на страницу:

Все книги серии Двуликий

Двуликий бастард. Том 3
Двуликий бастард. Том 3

Я — сын русского Князя Игоря, который был убит жалким Императором Японии, чтоб его…Судьба и знания дали мне второй шанс вернуть себе жизнь, но уже в другом мире и в другой стране… гнусной прогнившей Японии, чтоб ее! И попал я в тело не простого пацана, а в бездарного бастарда…Да, я лишился силы, власти и денег… но главное осталось при себе — моя удача. Аномальная удача, если быть точнее. Ну и интеллект…Итак, теперь у меня новая миссия — стать законным Императором Японии и вернуть себе свою власть уже в новом мире.Каким образом это можно сделать простолюдину? Только нелегальным.Именно поэтому мне пришлось стать двуликим парнем, который днем работает за копейки, а по ночам зарабатывает миллионы, которые не может тратить.

Григорий Магарыч

Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы

Похожие книги