Читаем Дыхание льда полностью

Макалистер улыбнулся, но по мрачным запавшим глазам было не понять, о чем подумал. Янгер, напротив, взглянул зло, не скрывая эмоций. Его сломанная рука висела на перевязи в лубке. На бледном лице с заметными следами обморожения нервно подергивался глаз. Шея была почему-то забинтована – может, компресс от простуды, а может, под бинтом след от когтей медведицы, которую он убил.

– А вот и наша давняя гостья. – Макалистер откинулся на спинку стула, когда Еву тоже подвели к столу. – А кто это третий с вами?

Он презрительно хмыкнул, изменившись в лице, резко подался вперед и коротким взмахом руки дал понять конвоирам, что следует выкинуть старого индейца из комнаты.

– В палатки его, к рабам! – гневно бросил Макалистер и вновь непринужденно заулыбался, глядя на Еву. – Простите, леди Мендель, не терплю присутствия людей третьего сорта. Честно признаться, разочарован тем, что вы, мистер Пантелеев и баронесса, не брезгуете подобным обществом.

– У них что, – не удержался Аскольд, – иное строение тела? Руки, ноги, голова другие… а может быть, кровь не такая?

– Именно! – Макалистер пристукнул затянутым в перчатку кулаком по столу и поднялся. – Происхождение дает нам право распоряжаться ими. Так было всегда. И так будет после.

Его искалеченная кисть непроизвольно изогнулась, пальцы зашевелились, пощелкивая, будто лапки паука. Хозяин дирижабля не без труда подавил накативший приступ, взявшись рукой за лацкан сюртука, и замер на миг, громко скрежетнув зубами.

– Никак беспокоит, магистр? – спросил Аскольд, имея в виду поврежденную перфектумом кисть.

Похоже, приступы стали доставлять старику боль. В Панаме он об этом не упоминал. И вообще, Механик заметно сдал за минувшие месяцы, осунулся, и голос не так тверд – увы, время берет свое. Удивительно, как вообще так долго протянул?

– Это все холод, – признался Макалистер, – пораженная ткань слишком восприимчива к низким температурам.

– Тогда советую держаться ближе к экватору.

Макалистер некоторое время с подозрением смотрел на Аскольда, затем хохотнул.

– А вы шутник, мистер Пантелеев. Восхищаюсь вами, какая выдержка, какое самообладание и присутствие духа. Только русский землянин, находясь одной ногой в могиле, может юморить с заклятым врагом.

– Да. – Аскольд решил продолжить в том же духе, списав словосочетание «русский землянин» на фигуру речи. – Особенно когда нечего терять.

– Неужели? – Макалистер взглянул на Еву. – А как же баронесса? Или мне всего лишь показалось, что между вами, – он шевельнул пальцем, указывая то на одного, то на другого, – есть некая интимная связь?

Аскольд посмотрел на Еву, которая демонстративно отвернулась.

– Впрочем, какая разница, – заключил Макалистер и убрал руки за спину. – Теперь я буду действовать наверняка. Не оставлю шансов обоим.

Он прошел вдоль стены, надавил кнопку на выпуклой панели, и стена разошлась. Взгляду открылся просторный кабинет с книжными стеллажами напротив входа, в дальнем углу стояли сейф и стол, под потолком висела люстра: несколько ламп на штурвале морского парусника.

– Прошу за мной, – бросил он, даже не взглянув на пленников.

Охранники взяли Аскольда и Еву за локти и повели вокруг стола к проходу в кабинет.

– Пусть сядут. – Макалистер остановился в центре комнаты возле необычного агрегата. – Баронесса, вам ведь знакомо это устройство?

– Да, – впервые с момента встречи заговорила Ева.

– Это визиограф, – сообщил Макалистер Аскольду. – Или ОКО, Оптический Конфигуратор Объемных изображений. – Его брови на миг приподнялись. – Как так, мистер Пантелеев, вы ничего не слышали про ОКО?

– Нет.

Аскольд, усевшись на стул под стеной, с нескрываемым любопытством смотрел перед собой. Он знал, что визиограф собрали по заказу Макалистера в «Конторе высокоточных механизмов». Поисками конторы занималась практически вся русская резидентура в Европе, император лично утвердил смету и списки агентов, выделенных для этой миссии. Но успехов, насколько было известно, агенты так и не достигли.

– Значит, ОКО. – Аскольд внимательно изучал устройство, стараясь запомнить каждую мелочь.

В основании визиографа короб, под которым, судя по подведенным к боковинам латунным трубкам, прячется компрессор. Трубки соединяются с двумя блестящими баками-парогенераторами. В углублении на коробе закреплен вертикально торчащий стержень с крестовиной из загнутых на концах горизонтальных спиц. На концах виднеются зажимы, а в них – бриллианты, очень крупные и сложной огранки камни. Даже плохо разбиравшийся в драгоценностях Аскольд это понял по переливам света на гранях.

– А в чем секрет? – спросил он, глядя на острую вершину стержня. – Каким образом возникает изображение?

– Мне по душе ваши вопросы, – отозвался Макалистер, достав из кармана блестящий диск, размером с монету. – Вы ведь окончили юридический, но при этом тяготели к научно-техническим дисциплинам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стимган

Машины Российской Империи
Машины Российской Империи

Мир пара и дизеля, дирижаблей и паровозов. Эра великих открытий и чудовищных преступлений… Кто желает поставить этот мир на колени? Подчинить народы, захватить природные ресурсы, завладеть технологиями и с помощью сверхоружия покорить планету? Может быть, это великая Российская Империя? Соединенные Штаты Америки? Европа? Или существует другая сила, про которую пока никто не знает? Черная буря приближается. Стена зловещих туч уже встала над миром, и скоро из нее ударит первая молния. Агент-нелегал русской разведки, гимназист – грабитель банков и молодая авантюристка… странная троица. Как им бороться с тайными хозяевами мира? Но они готовы рискнуть. Ведь у них есть все, что нужно: смекалка, изобретательность, ловкость… и шестизарядные револьверы :) Осталось лишь заручиться поддержкой удачи. А она любит смелых!

Иван Крамер

Фантастика / Научная Фантастика / Стимпанк

Похожие книги