Словоохотливый наемник повел ок-Икерна по улицам. Городок выглядел мирно, как будто не находится под властью злобного чародея. Имперский маршал с удивлением озирался - он искал следы бедствий, постигших Аднор, и не находил. Лишь позже, когда они с провожатым преодолели половину расстояния, отделявшего графский отель от ворот, сэр Брудо сообразил, что здесь не так - все горожане несли лягушек. Это было странно, но у каждого, не исключая ни стариков, ни женщин, ни детей, на груди висела лягушка. Более брезгливые использовали бечевки подлинней, чтобы земноводное оказалось дальше от лица. А поскольку день был жаркий, почти все лягушки, попавшиеся на глаза ок-Икерну, оказались дохлыми. Тем временем парень, взявшийся проводить гостя, болтал без умолку, расписывая, как славно им на службе у господина Кевгара.
- Я вижу, на тебе цвета имперской гвардии, - заливался наемник, - это зря! Имперских солдат мы бьем. Но если ты желаешь поступить на службу господину Кевгару и госпоже Глоаде, я расскажу им, какой славой пользовался капитан Борода в Ренпристе.
- Погоди-ка, а почему здесь все с лягушками?
- Это велела госпожа, она же из Болотного Края! Говорит, пусть все почувствуют, каково оно - жить среди болот. Она затейница, каких поискать, а уж веселая! Ни дня не проходит, чтоб госпожа Глоада пару-тройку шуток не отмочила, одна другой забавней. Вот это служба, скажу я тебе! Поступай к нам, не пожалеешь!
- Но я состою на службе...
- Верно говорю, бросай имперскую гвардию! Я слыхал, там платят много, и почет... но сейчас мы сильней. Вон, гляди, Борода!
Они уже вышли к площади. День был не базарный, и людей в торговых рядах оказалось немного, да и те спешили - кому охота торчать на виду? Площадь в городке была одна, там и торговали. А за площадью как раз находился отель, и госпожа Глоада частенько поглядывала в окошко, подыскивая мишень для своих шуточек. И еще перед паласом стояли закованные в сталь големы - сейчас они были пассивны, заключенная в гигантских телах магия дремала в ожидании приказа.
- Что это за статуи?
Солдат хохотнул:
- Это не статуи! Это великаны! Не смотри, что они не двигаются теперь. Когда господин Кевгар велит, эти шиуковины могут шагать достаточно быстро. А уж как бьют! Видел бы ты, сколько они в недавнем сражении народу положили! Э, да ты наверняка слыхал, ты же теперь гвардеец!
Ок-Икерн покосился на неподвижные туши. Големы были абсолютно недвижимы, как и подобает мертвым телам. На их округлых макушках устроились голуби, и по отполированной стали стекали струйки птичьего помета. И это грозные великаны, истребившие имперскую кавалерию? Чудны дела твои, Гилфинг Светлый!
У входа в отель стояли на страже двое молоденьких магиков - этот пост Кевгар не доверял наемникам. Болтливый солдат подвел ок-Икерна поближе и сказал:
- Передай господину Кевгару, это капитан Борода, один из самых знаменитых капитанов, какие нанимались в Ренпристе.
- Тот самый, что хотел говорить с господином? Прибегал один из твоих неумытых дружков, сказал о рыцаре, который стоит у ворот.
- Он самый.
- Ладно, - паренек кивнул, - я провожу его к господину Кевгару. Иди за мной, рыцарь, но помни, твоя жизнь сейчас в большой опасности. Не делай лишних движений.
- Если хочешь, я оставлю меч у входа, - буркнул ок-Икерн, - хотя это глупо.
На бледном лице молодого мага расцвела улыбка:
- Это в самом деле глупо. Твоя жизнь никак не зависит от этой железяки, можешь оставить ее при себе.
Кевгару вовсе не хотелось разговаривать с гвардейцем, но Глоаде показалось, что может выйти новая забава. Девушка не раз объясняла любовнику, что в Болотном Краю возможностей поразвлечься было немного, и ее таланты пропадали втуне. Вот потому она с такой жадностью хватается за любую забаву.
Ок-Икерна проводили в зал, там уже ждали нынешние хозяева Аднора - маг и принцесса. Рисп тоже явился и притаился в темном углу. Он не хотел привлекать внимания, но желал видеть и слышать - как в собственных интересах, так и для отчета, который придется отослать Гезнуру. Кевгар восседал в высоком кресле, мрачный и важный, между колен он поставил двуручник, и от этого выглядел еще более внушительно. Глоада - рядом в кресле пониже. Магик провожатый пошептал господину на ухо, пересказал то, что сообщил у входа наемник.
Сэр Брудо остановился в полудюжине шагов и отвесил легкий поклон.
- Мне сказали, что ты был знаменит в Ренпристе, - заговорил некромант. - Если ищешь найма, то мне в самом деле нужен человек, способный сделать солдат из той швали, что нынче нанимается в "Очень старом солдате". Платить буду щедро.
- Благодарю, предложение славное, но я сейчас состою на службе.
- Это ок-Икерн, имперский маршал, - подал голос из своего угла Рисп.
- Ах, вот как! - Кевгар поглядел на гостя внимательней. - Из ренпристских капитанов в маршалы империи, неплохая карьера... А ты не участвовал ли в Арникской битве?
У старых солдат свои темы для беседы.