Читаем Дыхание прошлого (СИ) полностью

Драко скривился, не понимая, почему получил. А потом остановился, резко оборачиваясь.

– Так это её фото в твоих карманных часах! – воскликнул он, наконец-то понимая, что в прошлом его дед положил глаз на Гермиону.

За что получил ещё один подзатыльник от него, в этот раз замолчав.

Всё постепенно становилось на свои места, и оставалась только нерешённая ситуация с Лестрейнджем. Том много думал о том, насколько велика опасность, но он точно знал, что по умственным способностям Лестрейндж не дотягивал до хорошего лидера. И то, что он умудрился натворить, было плодом его неуемного желания быть лучше всех. Ближе к осени распространилась информация, что он идёт на Хогвартс. И в школе все запаниковали, готовясь к нападению. Но Том и здесь решил проявить инициативу, чем поверг профессора Снейпа в эйфорию. Дамблдор, конечно, не одобрял подобную идею, но отрицать не стал, что план может оказаться жизнеспособным. А план заключался в том, чтобы выпустить на свободу василиска. Том признался директору, что давным-давно открыл тайную комнату и смог приручить Ужас Слизерина. Альбус хоть и был против, но всё же разрешил сие опасное мероприятие, разработав план вместе с Реддлом. На время призыва, всех учеников собрали в Большом зале, закрыв их там, чтобы те ненароком не нарвались на смертельный взгляд змея. Никто не знал, как отреагирует существо. Но змей явно не лишился памяти и принял зов своего хозяина, доказывая, что Том Реддл является истинным наследником Салазара Слизерина. По приказу Реддла змей выбрался из труб, и уже следуя его указаниям, двинулся к выходу из замка. Гермиона хоть и знала, что Том может управлять василиском, но не решилась смотреть на смертельно-опасное существо. По доносам, армия Лестрейнджа уже была недалеко от моста, и их сдерживал только защитный купол. И первыми, кто пошёл им навстречу были только Том, Гермиона и василиск. Огромная змея, петляя, двигалась вперёд рядом со своим хозяином. На время, исчезая в ближайшем лесу. И когда пара стояла перед толпой Пожирателей, Том рассеял купол вокруг замка, давая понять пришедшим, что никто здесь их не боится. А купол стоял лишь для того, чтобы разговор состоялся там, где удобно было хозяевам сего места.

– Лестрейндж, кажется, тебе поплохело, неважно выглядишь, – произнёс Реддл при встрече, смотря на своего бывшего друга.

Его кожа посерела, свисая с лица рваными клочьями и обнажая плоть. Если в воспоминаниях Гермионы, Том когда-то увидел себя в змееподобном образе, то Лестрейндж не обладал особым даром, чтобы переродиться в нечто оформленное. Ещё на подходе этих двоих Лорд не мог поверить, что видит их. Столько лет он был уверен, что уничтожил Реддла, а тут и он, и его девчонка стояли перед ним, да ещё и в таком виде, будто бы они исчезли только вчера.

– Том Реддл. Заносчивый Лорд Волдеморт, – глухим голосом произнёс Лестрейндж.

Том поднял ладонь вверх.

– Ошибаешься, Лорд Волдеморт умер, а ты не нашёл ничего умнее, чем присвоить себе моё имя, как я и думал, умом ты не вышел, Лестрейндж, - с ухмылкой произнёс Том. – Мы с Гермионой пришли тебе сообщить, что тебя здесь не ждут.

Лестрейндж перевёл взгляд на Грейнджер.

– Он не так верен, как ты думаешь. Придёт время, и он тебя предаст, как предал меня и наше общее дело, – сказал он, и его смех скрипучим шорохом разнёсся по округе. – Как я понял вы пришли предложить мне сделку.

Пришло время Тома рассмеяться.

– Сделку? Снова ошибаешься. Мы пришли сказать, что скоро твоя компания отправится к Мерлину, вместе с тобой. Как ты там говорил, чтобы стать сильнее, нужно переродиться? – сказав это, Том достал палочку, направляя её на Лестрейнджа.

– Меня невозможно убить, – с хохотом, произнёс он, раскидывая руки в стороны. – Я бессмертен, как и моя власть.

Из-за спины Тома и Гермионы послышался шорох, и когда огромная змея поднялась за их спиной, её взгляд, пересекая с взглядом Лестрейнджа, парализуя его.

– Убить, нет. Пока... – с улыбкой произнёс Реддл, поворачиваясь к василиску, его шипящий голос на парселтанге звучал совсем по-иному. – Убей всех.

Василиск бросился в толпу. Его взгляд мелькал то тут, то там, лишая жизни. Мощные удары хвоста раскидывали особо смелых, а ядовитые клыки рвали плоть врагов. Остатки бежали, едва успев унести парализованного Лестрейнджа. Том, подошёл к Гермионе, притягивая её к себе за талию.

– Такая реальность мне нравится больше, чем то, что ты мне показала, – сказал он, смотря ей в глаза.

– Как я и говорила, великим можно быть, не становясь плохим, – ответила она с улыбкой.

Змей нарезал вокруг них круги, явно довольный свободой и такой прогулкой, а вдалеке ликовали ученики, видя, что нападение отступило.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы