— Я приехал, чтобы освободить тебя отсюда, — сказал он тихо. — Мы отправимся в Эль-Пасо. Может быть, найдем там Эмилио. А потом поедем в Мексику с ним или без него. Я не знаю, что ты можешь сказать об этом. Сейчас важно одно — ты должна быть на свободе.
Она медленно повернулась к нему. Взгляд черных глаз выражал недоверие. Увидев ее лицо, Клей почувствовал удивление и гнев.
— Боже мой, Нина! Что этот человек сделал с тобой!
В ее глазах появились слезы.
— Это правда? Ты можешь… освободить меня?
Он кивнул, приблизился к ней и после некоторого колебания коснулся рукой ее лица.
— Да. Вот только я не уверен, что ты готова — к путешествию. — Он окинул ее взглядом. — Извини, что не смог приехать раньше.
Нина пристально смотрела в его красивое лицо. Ей хотелось кричать от радости и любви. Он приехал за ней! Он примчался сюда не для того, чтобы арестовать ее, а чтобы увезти в Мексику!
Ее плечи задрожали, Нина зарыдала.
— Я готова к путешествию. Только бы поскорей уехать отсюда… я хочу домой. Я видела… моего коня.
Клей улыбнулся нежной улыбкой.
— Я знаю, что ты его любишь.
Она старалась успокоиться, вытирала слезы со своих покрытых ссадинами щек.
— Я говорила… всякие гадости о тебе этому капитану Шелли.
— Я знаю. Ты ведь врала ему, правда? Ты просто хотела выгородить меня.
Она еле сдерживала слезы и проглотила ком, который застрял у нее в горле.
— Клей! — Нина зарыдала, обняла его за шею, а он обнял ее. Потом Клей осторожно встал на ноги, поднял девушку и прижал к себе. Она плакала у него на плече, а он гладил ее волосы.
— Все хорошо, Нина, — проговорил он тихо. — Боже, я хотел бы вечно держать тебя в своих объятиях, но сюда может прийти шериф. — Он поцеловал ее в макушку и осторожно отстранил от себя. — Нина, он думает, что я прибыл сюда по поручению командования, для того чтобы увезти тебя в Техас. Я вручил ему фальшивые документы. Нам нельзя показывать на людях, что мы любим друг друга, пока мы не покинем Санта-Фе. — Он сунул руку в карман брюк, вынул чистый платок и протянул его Нине. Потом оглядел свой китель — нет ли на нем следов ее слез.
Нина кивнула. Она до дрожи желала, чтобы он вновь обнял ее. Какие сильные у него руки. Как ей хорошо и спокойно в его объятиях. Он жив! Она с трудом верила в это.
— Сейчас я ненадолго оставлю тебя, — продолжал Клей, — но вернусь к полудню. Мне нужно знать имя человека, который тебя избил.
Нина посмотрела ему в глаза.
— Зачем?
— Мне нужно побеседовать с ним кое о чем.
— Но ты можешь… попасть в неприятную историю. Если ты затеешь драку с человеком, который избил меня, шериф поймет, что ты неравнодушен ко мне.
— Не волнуйся. Я знаю, что мне делать. Не могу же я видеть, что он сделал с тобой, и не отомстить за тебя, Нина.
Она слегка покраснела и отвернулась.
— Может быть, тебе лучше уйти и больше не возвращаться. Он избил меня так сильно, что я не помню, что он делал со мной потом. Может быть, теперь… я уже дурная женщина.
Он коснулся ее волос.
— Нина, женщина не может быть дурной, если она стала жертвой насилия. Кроме того, шериф сказал мне, что оказался в камере раньше, чем его помощник успел зайти слишком далеко. Все в порядке, Нина.
Она вздрогнула, вобрала голову в плечи и сложила руки на груди.
— Он трогал меня, — сказала она почти шепотом. — Это было… как с моей мамой.
Клей взял ее за плечи.
— С тобой больше никогда не случится ничего подобного. Я позабочусь об этом. Ну, как зовут этого человека?
Она сглотнула слюну.
— Его зовут Стэн Крейтон. Он примерно твоего возраста, но не следит за собой… вечно небритый и грязный. — Она опять вздрогнула, вспомнив, как этот человек бил ее головой о решетку. — Он… — Нина глубоко вздохнула. — Он такого же роста, как и ты. Будь осторожен. Может быть, ты не сможешь с ним справиться.
— Со мной все будет в порядке. Отдыхай. Я скоро вернусь.
Нина повернулась к нему лицом. Слезы бежали из ее глаз.
— Шерифа может насторожить то, что ты разыскиваешь этого человека.
— Я не собираюсь говорить ему об этом. — Нина еще никогда не видела такого зверского выражения на лице Клея. — Предоставь мне самому разобраться с этим Стэном Крейтоном. А ты отдыхай. Первые два дня мы должны будем преодолеть немало миль. Ты уверена, что хорошо перенесешь дорогу?
Нина улыбнулась, ее сердце переполнилось любовью к нему.
— Да. — Она умоляюще посмотрела на Клея и прикоснулась к его руке. — Не делай глупостей, — попросила она. — Я не вынесу, если опять потеряю тебя теперь, когда ты уже почти освободил меня из этого ужасного места. — Она пристально смотрела на него. — Ты был так плох, когда меня увозили из форта Филмор.
— Теперь я уже достаточно здоров, чтобы проучить этого Стэна Крейтона. Я в гораздо лучшей форме, чем ты. — Клей вышел из камеры и запер дверь. — Помни, что я тебе сказал. Когда мы с тобой спустимся вниз, веди себя так, будто ненавидишь и боишься меня. Если наш план не удастся, мы оба окажемся в тюрьме.