Читаем Дыхание времени 2 полностью

- Такое ощущение, что это был просто сгусток магии, - подключилась орчанка, сообразив, что это очередной урок, на котором нужно ответить на мои вопросы, прежде чем получить ответы на свои.

- Правильно, дальше.

- Судя по результату, применялась сила, противоположная некромантии.

- Цепная реакция не возникла сама по себе, оказавшись свойством заклинания, а была результатом ваших усилий.

- Затраты на создание этой сферы намного больше, нежели на плетение похожего по свойствами заклинаниям, - подвел черту под всеобщими наблюдениями Риворастэ.

- Отлично, ваша наблюдательность похвальна, - улыбнулся я.

- И теперь вы скажете нам, что именно это было? - вклинилась Виэрта.

- Именно это я и собирался сделать, пока кое-кто меня не перебил! - кинул я на ученицу один из своих самым строгих взглядов. - Итак, ответ на ваш вопрос одновременно прост и сложен - это была магия, применяемая магами, которых сейчас называют высшими.

- Высшими?!!

Я с удовольствием наблюдал, как у присутствующих глаза полезли на лоб.

- Именно! Неужели вы считаете, что их просто так считали высшими магами и это кто-то вроде архимагистров, но немного сильнее?

- Э… что-то вроде этого, - пробормотала Дирона.

- И если вы так считаете, то вы ошибаетесь, - покачал я головой, - сила тут роль тоже играет, но основная причина получения подобного титула - обращение с магией совершенно другим образом.

- И в чем же разница? - подал голос демонолог.

- А разница в то, что таким магам не требовалось создавать плетения, чтобы получить желаемый результат, они просто управляли своей магией одним желанием и силой воли, - разъяснил я. - Примерно как это сделал я, но на совершенно другом уровне. Собственно говоря подобная сфера - потолок моих возможностей и требует дополнительных затрат, но преимущества довольно очевидны, как вы можете видеть. Собственно говоря, именно подобным образом используют свою силу аватары богов и в некоторой степени жрецы с помощью молитв.

- То есть, это… вершина магического искусства? - тихо спросила Шэринара.

- Что есть постижение магии? - усмехнулся я.

- …

Присутствующие маги промолчали, но мне и не нужен был ответ - я его знал и так.

- “Изучение магии - это путь от смертного к богу”, как когда-то сказал мой учитель. В чем разница между обычным магом и высшим магом? Первый постигает законы мира и с помощью них влияет на него, а второй эти самые законы изменяет или создает новые. То есть становится ближе к могуществу бога.

- Я никогда не смотрел на это с такой стороны, - задумчиво пробормотал Риворастэ.

- Большинство просто не дает себе труда взглянуть на картину в целом, - пожал я плечами, - не даром же в Академии преподают основы философии и эзотерики.

- А я думала, чтобы нам было где отоспаться от очередных практических занятий по магии, - вздохнула Шэринара.

- Ладно, мальчики и девочки, вы развлеклись, узнали кое-что новое, а теперь нам пора ехать дальше, - хлопнув в ладоши, привлек я внимание окружающих. - Я совершенно не горю желанием торчать в этом лесу дольше необходимого.

Судя по всему, и остальные не выказывали подобного желания, поскольку все быстро разобрали своих химер у наемниц и мы тронулись дальше. Поскольку голем так и продолжал расчищать дальше путь, мы повысили скорость продвижения, наблюдая, как лес становится все более редким и мокрым, показывая приближение к более болотистым участкам, как и обещал проводник. Когда отряд догнал нашего штатного дровосека, ко мне поближе притиснулась ученица, совершенно очевидно, желая спросить о чем-то лично, чтобы остальные не подслушивали.

- Учитель, а скажите, если вы способны делать такое сейчас, то это значит, что вы можете получить титул высшего через пару-другую сотен циклов? - тихо спросила Шэри.

- Если у меня будет это время, то вполне возможно, - так же тихо ответил я, - но сейчас не время и не место для такого разговора.

Орчанка понятливо кивнула и отъехала чуть в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература