Читаем Дылда полностью

– Нет, – упрямо мотнул коротко стриженной головой великан и сразу стал похож на теленка. – Раз Егор Сергеевич сам не объяснил, то и мне не стоит. Вот даст распоряжение объяснить, тогда – да. Да ты и не заморачивайся. Зачем тебе лишнее знать?.. Меньше знаешь, лучше спишь! – хохотнул, довольный собственной шуткой. – Ты мне лучше скажи: чего это шеф запретил выпускать тебя за территорию и велел не давать «средства связи»? Натворила что?

Я насупилась под его пристальным взглядом.

– Вот у своего шефа и спрашивай! А вообще-то, меньше знаешь, лучше спишь! И вообще не мешай мне уборкой заниматься.

И попыталась выпроводить парня, подталкивая его в спину. Мышцы на этой самой спине под моими руками казались каменными.

– Да ты не обижайся, Сашка! Ну не могу я без распоряжения шефа. – Елисей нехотя пошел к выходу. – Так ты, если чё, зови меня. Там в кухне на стене телефончик есть для местной связи. Трубочку-то сними, я или Толик и ответим сразу. Какие продукты потребуются – список составь, я смотаюсь в магазин. Помощь физическая потребуется – звони. Просто поболтать захочешь – тоже звони, я прибегу.

Он нагнулся в коридоре, надевая ботинки, и долго копался, завязывая высокую шнуровку. Наконец распрямился, демонстрируя богатырский рост, и улыбнулся:

– Ну пока, Сашуня, бывай! – повернулся уходить, но в дверях замер, стукнув себя кулаком по лбу: – Чуть не забыл! Шеф звонил, просил тебе передать, чтобы на ужин приготовила это… тальятелле болоньезе.

– Талья… что? – подавилась я незнакомым словом и с ужасом уставилась на охранника.

– Тальятелле. Ну, ты ж повариха, должна знать, что это за хрень и с чем ее едят. Я-то сам не в курсе. – Он махнул на прощанье огромной ручищей и бодро зашагал в сторону домика охраны, оставив меня стоять с раскрытым ртом и беспомощно хлопать глазами.

Паника была секундной, успев проявиться ярким румянцем на щеках да ускоренным сердцебиением. Я быстро с ней справилась, решив, что Гугл мне поможет. Но, похлопав себя по карманам, вспомнила, что смартфон с доступом в интернет до сих пор находится в плену у Барханова.

Как же мне узнать, что за зверь эта самая тальятелла?..

Вспомнила! В кабинете хозяина имелся навороченный компьютер со всеми прибамбасами. Я рванула в кабинет. Нетерпеливо разгребла заваленный бумагами стол, чтобы добраться до клавиатуры, и включила машину. Экран засветился и вежливо попросил меня ввести пароль.

Вот черт!.. Буржуй не только жадный, но и скрытный оказался. От кого он тут прячет информацию? От Елисея или Валентины Петровны? Но погуглить, что такое тальятелле, не получалось…

Ладно. Я тяжело вздохнула и решила воспользоваться принципом Скарлетт О`Хара: подумать об этом завтра… вернее, после уборки. И пошла продолжать работу.

Вымыв полы в кухне, холле и длинном коридоре, в который выходили все двери в доме, я предоставила роботу-пылесосу собирать пыль в комнатах.

Начала с кабинета. Запустила маленького электронного помощника в центр помещения и нажала кнопку пуска. Машинка весело подмигнула мне красной лампочкой и вежливо сообщила женским голосом и на чистом русском языке, в каком именно режиме считает нужным выполнять задание. Безропотно согласившись с ее выбором, я пошла варить борщ.

Чувствуя себя шеф-поваром в крутом ресторане, я порхала возле плиты, напевая себе под нос популярную мелодию. Как же хорошо, когда в холодильнике есть все, что только пожелаешь, да еще сверху! Не надо экономить, как мы с Иришкой, выдумывая сногсшибательный рецепт из картошки, яиц и лука, потому что другого все равно ничего нет. Не надо распределять копейки от своей микроскопической зарплаты уборщицы в ветклинике, чтобы дотянуть до конца месяца. Не надо стыдиться просить деньги у Ирки (потому что у нее, начинающего ветеринара, зарплата все-таки больше).

И вообще: хорошо быть богатым!

Когда приготовление обеда подошло к закономерному финалу, в кухне нарисовался Елисей – видимо, влекомый аппетитными ароматами и чувством голода.

– М-мм, вкусно пахнет! – промычал он.

– Давай, тащи сюда своего Толика. Обедать будете, – заявила я, доставая большую суповую тарелку.

– Нет, Сашуня, ты нам с Толиком обед в контейнеры уложи. Нам не полагается есть в хозяйской кухне, да и боевой пост оставлять не след. А кашу можно так в кастрюльке и оставить. Я всё отнесу.

– Ну, как пожелаете, господа охранники.

Пока я наливала в специальные судки борщ и перекладывала румяные, обжаренные до золотистой корочки котлеты в пластиковый контейнер, лихорадочно пыталась сообразить: как раскрутить Елисея на прокат смартфона?..

Но ничего хитрого не придумала и жалобно попросила:

– Елисеюшка, будь другом, дай заглянуть в свой смартфон, чтобы узнать, что такое тальятелла. Я понимаю, это что-то итальянское, но вот что? А в итальянской кухне я, честно говоря, не очень. Я больше по русским блюдам – типа щей да расстегаев. Выручишь?! А то приготовлю не то, что надо, хозяин будет недоволен.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги