Читаем Дым и пепел полностью

— Потому что твоя квартира — груда хлама! Генри недостаточно мне доверяет, чтобы впустить в свое убежище, а у меня есть огромная кровать.

— Неудивительно, — заявил Тони.

— Я все еще могу сесть на самолет. — Лия перегнулась через стол Чи-Би и сильно ткнула Фостера в грудь. Тот махнул рукой, призывая к тишине, когда Эми ответила на его звонок:

— Тони!

Он слышал ее голос сквозь звуки сирен и сердитые крики.

— Похоже, большая катастрофа рядом со стадионом!

— Вы в порядке?

— Да, с нами все хорошо, но нет никакой возможности проехать! Боундари — просто сплошная мешанина из искореженного металла, машин «скорой помощи», пожарных и полицейских. Мы даже не можем отправиться в объезд, потому что застряли в середине квартала. Чи-Би слегка раздражен.

«Тогда понятно, почему раздаются сердитые крики».

— Где он?

— В самой гуще событий. Думаю, босс пытается добиться, чтобы кто-нибудь расчистил дорогу.

— Когда он перестанет кричать, скажи ему, что мы справились с двумя демонами. Павильон звукозаписи еще никогда не сиял такой чистотой.

— Чем?

— Долго рассказывать.

Пузырьки чистящего средства лопнули, как только миновали гроб Раймонда Дарка.

— Плохие новости — большая стальная дверь погнута, та, которая закрывала павильон, теперь лежит на полу кабинета Раймонда Дарка, а передняя разнесена вдребезги. Если вы не можете сюда вернуться…

— Проклятье, мы вообще не способны сдвинуться с места!

— Хорошо, тогда не могли бы вы позвонить охраннику и велеть ему сюда прийти? Генри, Лия и я должны кое-чем заняться.

— Чем-то извращенным?

У Тони отвисла челюсть.

«Она не догадалась, — напомнил он себе, возвращая ее на место, — Это просто одна из колкостей Эми».

— Господи! Неужели и вправду?..

«Блин. Я слишком долго не отвечал на вопрос».

— Нет! Чем-то демоническим.

— Демоническое извращениям не помеха.

— Ты права, — сказал Тони, надеясь, что поговорка «Лучшая оборона — нападение» — не пустые слова. — Это нечто извращенное, скорее всего, с участием наручников и пары литров кленового сиропа.

Он ясно услышал громкое фырканье Эми.

— Что, и Джек тоже в игре? Прекрасно, не говори мне ничего. Номер охраны есть в списке, который лежит рядом с телефоном Рейчел. Позвони туда сам. Я найду телефонную будку и поищу в справочнике номера стекольных компаний, работающих круглосуточно. Зев здорово разозлится, когда узнает, что все это пропустил!

— В каком мироздании?

— Ты же знаешь, как ему нравится быть рядом, если что-то случается.

— Тогда отныне мы попытаемся делать так, чтобы ничего чрезвычайного не происходило, пока он соблюдает шабат.

— Хороший план. Ой, мне пора. Чи-Би только что атаковал такси.

— Он напал на водителя? — переспросила Лия, когда Тони пересказал ей важнейшие пункты беседы с Эми.

— Наверное, нет, — предположил Фостер, покачал головой и набрал номер Ли.

Тот ответил, не успел отзвучать второй гудок.

— Тони, вы там все в порядке?

— Генри получил пару ударов. Со мной и Лией все прекрасно. Демонов больше нет. А ты как?

— Мы все еще на месте событий. Из-под обломков откопали тело сторожа, но пока не все части. Джек звонит спасателям, но я могу взять такси и вернуться на студию, если нужен вам.

«Ага, чтобы спасти мир с помощью секса».

— Тони?

— Прости. Отвлекся на минутку. Э-э, просто Лии, Генри и мне нужно подчистить кое-какие мелочи, прежде чем я начну расправляться с остальными слабыми местами. — Тони повернулся к каскадерше спиной, когда та сделала неприличный жест. — Поэтому вы можете отдохнуть, если хотите.

— Ты уверен?

«Секс ради спасения мира. Идеальное оправдание».

— Да. Теперь это работа для волшебника, поэтому следующую ее часть я сделаю один, если только не заглянут Гарри Поттер и Гэндальф, желающие помочь.

— Что ж, будь осторожен.

— Ты тоже.

— Итак, увидимся в понедельник, если не случится конец света или еще что-нибудь в этом роде.

— Да.

— Позвонишь, если я смогу помочь?

— Конечно.

— Тони!..

— Обещаю.

— Ты врешь.

— Нет.

«Если подвернется что-нибудь, с чем, по моему мнению, сможет справиться актер сериала про детектива-вампира, имеющего самые высокие рейтинги на синдикатном телевидении, то я первым делом позвоню Ли».

— Что ж, спасибо, что позволил мне помочь нынче ночью…

«Хоть это и не было моим решением».

— Хоть это и не было твоим решением.

«Ладно. Это слегка пугает».

— Без проблем.

— Я серьезно.

— Знаю — Тони целое мгновение слушал дыхание Ли и наслаждался этими звуками.

— Я… Думаю, у меня садится аккумулятор. Мне нужно идти, — сказал Николас.

— Хорошо.

«Хвала богу за садящийся аккумулятор, — подумал Тони, давая отбой, — Это куда правдоподобней, чем «Тут кто-то звонит в дверь!» или «У меня только что лопнул аппендикс»».

Он поднял глаза и увидел, что Лия наблюдает за ним с откровенно оценивающим выражением лица.

— Жизнь была куда легче, когда я думал, что он законченный натурал, — вздохнул Фостер, отбрасывая притворство.

— Если я чему-то и научилась за тридцать пять сотен лет, так это тому, что почти никто не является чем-то законченным, — сказала Лия, пока они шли через офис. — Таких, как мы с тобой, — меньшинство.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее