Читаем Дым и пепел полностью

Она пролетела семь метров, согнулась ровно настолько, чтобы не шлепнуться со всего размаху спиной, и ударилась о воду задом. Судя по кулаку, вскинутому среди съемочного оборудования, взметнувшийся фонтан, освещенный заходящим солнцем, был как раз тем, что требовалось режиссеру-постановщику.

Тони не видел, как Лия всплыла — ему мешал край пристани, — но услышал ее слова:

— Проклятье, холодно!

Он присоединился к аплодисментам съемочной группы и подошел ближе, пока ныряльщики подплывали, чтобы помочь каскадерше подняться по алюминиевому трапу, который Дэниел только что спустил в воду. Похоже, ей слегка мешали красные туфли на шпильках и с ремешками, но мужчины уже протягивали руки, чтобы вытащить ее на причал. Лия приняла поздравления с жеманным реверансом, хотя с нее капала вода, помахала режиссеру, поднявшему большие пальцы, а потом красавцу с блестящей лысиной. Когда женщина добралась до Тони, она уже куталась в термическое одеяло.

— Ты в порядке? — спросил он, шагая рядом.

— Я тебя умоляю. Прыжок из «вороньего гнезда» пиратского корабля в Карибском море в тысяча семьсот шестнадцатом году — вот это было что-то. А теперь — простое падение.

— Ты вроде бы говорила, что проводила время в постелях могущественных людей.

Она подмигнула из-под челки мокрого парика, с которого капала вода, и поинтересовалась:

— А что, по-твоему, я делала в «вороньем гнезде»?

— Стояла на вахте?

— Если можно считать вахтой тот факт, что я не закрывала глаза.

Тони проследовал за ней в трейлер-гримерную. Лия, по-прежнему в одеяле, села, чтобы японка средних лет смогла снять парик, не порвав удерживающую его завязку.

— Тони, это Хама. Хама, это Тони.

Гримерша кивнула, не поднимая глаз.

— Парень работает на «Чи-Би продакшнс», — сказала ей каскадерша.

— Сериал про вампиров?

— Он самый.

— Эверетт Винчестер все еще работает с вами? — поинтересовалась женщина, подняв наконец глаза.

— Да. Только не цитируйте меня.

— Передавайте ему от меня привет, — усмехнулась Хама, услышав фирменную фразу гримера. — Все, я закончила. — Она швырнула парик на стойку, и тот стал похож на светлого зверька, сперва утонувшего, а потом сбитого на шоссе. — Переоденьтесь в сухое, и я вытащу шпильки.

Лия, волосы которой все еще закрывала сеточка, оставила полотенце на кресле и скользнула за стеллажи, отделявшие гримерку от гардеробной. Тони был знаком с подобной планировкой. Для любого другого сериала это было бы проявлением бережливости. Но поскольку сейчас снималась только Лия, не было смысла пригонять целых два трейлера.

— Итак, вы ее парень?

Из-за стеллажей донесся взрыв смеха, и Фостер решил, что теперь уже можно не отвечать.

— Как я понимаю, нет, — Хама приподняла изящно выгнутую бровь.

— Мы просто… — Тони запнулся.

Кем они были? Друзьями? Пока нет. Сверхъестественными случайностями? Ближе, но это трудно объяснить.

— Мы соотечественники, — объявила Лия, выходя из-за стеллажей в джинсах, белой футболке и желтой толстовке.

С платья, зажатого в одной руке каскадерши, капала вода. В другой она держала желтые кроссовки.

— Подельники в преступлении. Pacsano![34]

Лия плюхнулась обратно в кресло и задрала ноги, чтобы завязать шнурки. Хама тем временем вынимала шпильки из ее волос. Освобожденные пряди упали густыми черными волнами чуть ниже плеч.

— У тебя челюсть отвисла, — захихикала Лия, отвлекаясь от завязывания второй кроссовки, — В чем дело?

— Как, черт возьми, ты запихала столько волос под это? — Тони показал на парик, лежащий на столе.

— Волшебство.

Фостер ей поверил.

Лия выпрыгнула из кресла, застегнула толстовку, обернулась, поцеловала Хаму в щеку и сказала ей:

— Ты волшебница гримерного кресла. Я падаю с лестницы на следующей неделе. Тогда и увидимся, ладно?

— Конечно.

— Буэно!

— Пошли, Тони. — Лия закинула лямку клетчатой сумки на плечо, схватила парня за руку и почти вытащила его за дверь, — Мне надо расписаться в журнале, а потом мы можем ехать.

— Ты падаешь с лестницы для этого же фильма?

— Угу. Дьявольский способ зарабатывать на жизнь, правда?

— Тогда зачем тебе такая работа?

— Шутишь? Это самое большое веселье, которое я извлекаю из своего бессмертия, начиная аж с тринадцатого века. — Она подняла руку. — Не спрашивай и не забывай про деньги. Мы же говорим о пятистах долларах в день, а за такую съемку Си-би-эс дает надбавку в двадцать пять процентов. Меня приглашают в высокобюджетный фильм. Там доплата может вырасти до ста тридцати процентов. Тебе стоило бы научиться основам самозащиты и подумать над этим.

— Нет, спасибо. Я хочу стать продюсером.

— Конечно. Так, я умираю от голода. Как только разберусь с бумагами, давай двинемся за едой.

— Мы собираемся есть?

— И говорить. Думаю, вчера ночью ты доказал, что можешь делать это одновременно.

«Вчера ночью. Правильно».

— А где?.. — Тони ткнул рукой над ее головой.

— Райн Циратан? Наверное, как можно дальше от врат. Он ненавидит воду так же, как кот. Черт! Шнурок. Погоди секунду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик