«Это Ли, который дважды побывал заложником тени и был одержим. Если на Эми осталось лишь слабое пятно — оттого, что она работала якорем, пока я разговаривал с мертвой служанкой, — то Николас, должно быть, носит на груди большую красную сверхъестественную мишень».
— Эми, скажи, что ты в порядке!
— Да!
— Не лезь в пекло!
Левой рукой Тони нажал на кнопку мобильника, правой отпер машину. В животе у него крутило от рвотных позывов.
— Ли!..
— Тони! Оно прорвалось, как только мы сюда добрались!
— Ты ранен?
— Что? Нет! Джек выпустил в демона половину обоймы, и тварь перестала нами интересоваться.
«Тобой!..»
— Это моя вина.
— О чем ты, черт возьми, говоришь?
— Я послал вас туда.
— Эй, я взрослый человек. Я знал, что рискую.
«Ничего ты не знал, потому что я не подумал рассказать тебе об этом.
Как я мог забыть?.. Подожди».
В мобильнике раздавались вопли сирен.
— Что происходит?
— Наш приятель-демон не столько вырвался из здания, сколько взорвал его!
— Огонь?
— Нет. Груда обломков. Я сперва подумал, что повалил дым, но это был пар. Джек говорит: наверное, в подвале находилась котельная установка. Несколько соседних зданий слегка повреждены. Тут все казалось пустым, огни не горели, но констебль решил проверить, нет ли пострадавших. Я вызвал помощь, прежде чем позвонил тебе. Тони, нам придется тут задержаться. Мы не вернемся на студию, прежде чем…
«Хорошо, потому что там будет демон!
Похоже, с ним встретятся только Лия, Генри и я. Так и должно быть. Ни один обычный человек — пусть и с пятном сверхъестественного — не будет ранен. Все решили обстоятельства».
— Не расстраивайся.
Фостер зажал телефон между ухом и плечом и завел машину. Она с ревом покинула парковку и устремилась по пустой улице.
— Ты уверен, что все в порядке?
— Да, с нами все хорошо!
«С нами? Правильно. Джек».
— Вот и оставайтесь в порядке!
— Ты сможешь справиться?..
— Да, — Тони снял руку с рычага переключения передач, выключил телефон, швырнул его Лии и пояснил: — Два других «слабых места» взорвались.
— Еще одна сверхъестественная перегрузка?
«Похоже, Лия спрашивает всерьез, не потешаясь надо мной».
— Наверное, она самая. Они рассчитали так, чтобы появиться одновременно. Вспомни!.. Когда наше слабое место пыталось открыться, распахнулись и два других, но захлопнуть удалось только одно. Едем на студию.
— Я так и поняла.
Краем глаза Тони видел, как Лия вцепилась в щиток. Костяшки ее пальцев побелели.
— Все в порядке?
— Да. Здания взорвалось, но никто не пострадал.
— Да, из тех, кого мы знаем.
— Эй! Черт возьми, если тебе известно, каким образом я могу спасти всех, то скажи мне!
— Я… — Протест Лии замер, когда Тони остановился на светофоре.
— Извини.
— Мы знаем, куда они направляются. Если монстры еще что-нибудь разнесут, я просто буду следовать по их пути.
— И они появятся.
— Да.
Мелкий дождь усыпал каплями лобовое стекло. Тони включил «дворники». Если демоны разнесут студию, то будет уничтожена масса дорогого оборудования.
— Они не будут ожидать встречи с вампиром.
«Судя по тону, Лия пытается меня подбодрить. Ей это почти удалось».
— А кто ожидает?
Мокрая дорога была скользкой. Машина на полной скорости завернула за угол и пошла юзом. Тони нажал на газ и попытался выправить ее, ругаясь себе под нос. Что-то хрустнуло, когда он проезжал мимо старого голубого «бьюика», но Фостер попытался убедить себя в том, что это мусор на дороге, а не дверца машины.
— Ты просто…
— Нет.
— Почему за рулем ты, а не я?
— Хороший вопрос.
— Ладно. — Через мгновение Лия сказала: — «Баллард пауэр системс» — компания, поставляющая водородное топливо.
— Откуда ты знаешь?
— Я когда-то прокладывала кабели вокруг одной из их цистерн.
— Был большой взрыв?
— Тогда — нет. Сегодня ночью — очень большой.
— Хорошо, что Чи-Би и Эми были там и сообщили о случившемся.
Это мысль слегка облегчила вину Тони за то, что он их туда послал.
— Странно, что оба места были выбраны так, чтобы там случился взрыв, к тому же… Господи, Тони! — Лия снова вцепилась в щиток, — Зачем ты это сделал?
— Белка.
— Ты свернул на встречную полосу, чтобы не задавить белку?
— Ее не защищают демонские врата.
— Этого ты не знаешь.
— Очень смешно.
«Уже немного. Напьер-стрит приведет нас прямо к Боундари».
— Два взрыва, что еще?..
— Многоквартирный дом.
Тони услышат, как Лия снова откинулась на сиденье. Он гадал, какое у нее сейчас выражение лица, но ему казалось не очень благоразумным отрывать взгляд от дороги.
И что? Ты сказала, что слабые места появляются там, где чего-то недостает.
— Что ж… Да. Но если эти три были созданы именно с целью причинить, так сказать, максимальный беспорядок — почему многоквартирный дом?
— Плотность популяции. Множество вопящих людей.
Движение на Боундари было раздражающе плотным. Тони скользнул между грузовиком и хэтчбеком и погнал на юг, в сторону студии.
— Мебель, летящая с балконов. Обезумевшая мать, вопящая, что демон утащил ее ребенка.
— Ты добил меня «плотностью популяции».
— Мне нравится быть точным.
— Тони!
Иногда одного слова бывает вполне достаточно.
К югу от студии уличные фонари взрывались один за другим вдоль всей восточной стороны дороги.
Бам. Бам. Бам.