Читаем Дым и пепел полностью

— Только и слышишь о том, как много на телевидении денег. — Она снова посмотрела на визитку. — Сколько заплатите?

— Не могу сказать точно, мэм. Мне нужно посмотреть, подходит ли это окно, и послать пару фотографий боссу, — Тони вытащил из кармана мобильник.

Дама сощурилась и спросила:

— Вы не будете снимать внутри моего дома?

— Нет, мэм. Только вид из окна.

— Хотите сделать это сейчас?

— Если босс быстро примет решение, то мы сразу же сможем выписать вам чек.

— Но снаружи темно, — запротестовала она и выглянула на улицу, чтобы убедиться в этом.

— Ничего. Это телесериал про вампира. Но про хорошего, — пояснил Тони, когда женщина снова сощурилась. — Он детектив, распутывающий преступления и защищающий людей.

— Звучит знакомо, — медленно кивнула миссис Чин. — Повторите еще разок название сериала.

— «Самая темная ночь», — Фостер чуть повернулся, чтобы она могла увидеть логотип у него на спине. — Мы снимаем здесь, в Барнеби.

— Никогда о вас не слышала, — заявила женщина, но все же сделала шаг назад, чтобы впустить их в дом.

— Господи боже мой! Мисс, вы в порядке?

Тони не видел падения, но, судя по звуку, оно было впечатляющим. Много ударов, треска и в конце концов очень достоверный стон. Когда миссис Чин выбежала из комнаты, Фостер высунулся в окно. К счастью, оно было старомодным, без сетки от насекомых, со створкой, убирающейся вверх. Он извернулся, ухватился за раму, подтянулся и сел на подоконник. Ему пришлось наклониться и протянуть левую руку, чтобы пропихнуть руны через слабое место. Все четыре прошли куда нужно, но Тони не был полностью уверен в том, что дырка залатана. Он высунулся еще немножко дальше, прищурился…

Мир наклонился под интересным углом, но мерцания явно не было видно.

Оконного карниза тоже.

Зато Фостер разглядел сперва крышу крыльца, а потом — куст.

Тот самый, который оказался куда прочнее его самого.

«Черт, просто великолепно! — подумал Тони, скатился с куста на лужайку и постарался дышать часто, неглубоко, сквозь зубы, чтобы не завопить. — Я четыре дня сражался с демонами, и меня победил куст!

Самый лучший вариант — полежать тут, истекая кровью. Но если мы с Лией не хотим иметь дело с множеством вопросов, на которые я не готов отвечать, то мне придется сперва убраться подальше от миссис Чин и лишь потом рухнуть.

Вернее, я должен буду сперва встать, потом смыться от миссис Чин и упасть.

Хорошие новости — у меня не сломано ничего, во всяком случае важного».

Довольный тем, что он, похоже, находился в несколько лучшей форме, чем куст, Тони, шатаясь, взошел на крыльцо и заглянул в переднюю. Лия сидела на деревянном стуле, держась за голову. Миссис Чин нигде не было видно.

Парень открыл дверь, знаком велел каскадерше хранить молчание и как можно быстрее подошел к ней. Миссис Чин вышла из задних комнат со стаканом воды в руке.

— Вот вы где, — резко сказала она, бросила взгляд на второй этаж и протянула Лии стакан.

Она явно подумала, будто Тони только что спустился по лестнице, и так же демонстративно не одобряла его бесчувственного отношения к компаньонке.

— Молодую женщину нужно отвезти в больницу.

«Куда? Ее что, больше не защищают чары?»

— Ты ранена?

— Она упала с лестницы, — мрачно сказала миссис Чин. — У нее может быть любое внутреннее повреждение, и я за это не в ответе. Моя лестница безопасна. Меня не было рядом, когда это случилось. Я принесла ей стакан воды.

— Конечно, вы тут ни при чем.

— Если вы попытаетесь подать на меня в суд, то я так там и скажу.

— Хорошо, конечно.

— Наверное, вы правы насчет больницы. — Лия встала и вернула стакан. — Мы должны ехать.

Тони был полностью «за».

Он плотно прижал к боку левую руку, протянул пострадавшей правую и сказал:

— Я помогу тебе добраться до машины.

Лия каким-то образом ухитрилась принять на себя большую часть его веса и сделать вид, будто это он помогает ей.

«Многие каскадеры являются куда лучшими актерами, чем их считают в телеиндустрии», — признал про себя Тони, вслух благодаря миссис Чин за то, что та уделила им время. Потом они с Лией как можно быстрее направились на улицу.

Носительница демонских врат наклонила голову к Фостеру и спросила:

— Ты выпал из окна?

— Что навело тебя на эту мысль?

— Может, то, что ты был на втором этаже, а потом вошел в переднюю дверь. Или звук, с которым ты ударился о крышу крыльца.

— Миссис Чин?..

— Она была на кухне и, скорее всего, ничего не слышала.

— Эта дама все еще наблюдает за нами?

Лия слегка повернулась, зашуршав одеждой, и подтвердила:

— Да.

— Тогда давай двигаться чуть быстрее, пока она не вышла из дома и не увидела, что я натворил.

— Ты испортил один из ее кустов!

— Он ответил мне тем же.

— Если я тебя отпущу, ты сможешь прислониться к машине, и чуть подождать? Мне придется открыть дверцу.

— Конечно.

«Или нет».

Адреналин испарялся. Теперь Тони не мог сосчитать, в скольких местах у него болело, а мир снова начал крениться.

«Черт! Из-за этого перекоса я и влип во все это. Влепился в чертов куст. Не промахнулся. А ведь он мог бы оказаться… просто грудой мягких гнилушек».

— Давай, Тони! В машину!

Перейти на страницу:

Похожие книги