Читаем Дым и тени полностью

— Зев, извини, старик. Я… Мне нужно бежать, — сказал Тони, бросив взгляд через плечо. — Если Арра позвонит, скажи ей… — «Что? Чтобы она притащила свою волшебную задницу в студию?» — К черту. Не утруждайся, она и так знает.

Эми смотрела Тони вслед, пока тот не скрылся в павильоне звукозаписи, потом покачала головой.

— Что с ним такое? — поинтересовался Зев, отодвигая в сторону стопку листов сценария, еще не сложенных по порядку, и пристраивая собранные коробки с дисками на краю стола.

— Не поручусь, но тебя, по-моему, променяли на пятидесятипятилетнюю женщину, которая все взрывает.

— Что ж… — вздохнул после долгой паузы музыкальный редактор. — Это полная невезуха.


Большая угольная дуговая лампа исчезла. Ее не было у съемочной площадки и возле контрольной панели.

Тони смотрел на пустое место, когда вибрация открывающихся ворот заставила завибрировать жидкость в его глазных яблоках.

«Дерьмо. Дерьмо! Самое настоящее!»

С сердцем, колотящимся в глотке, он ринулся к стеллажам, где находились запасные прожекторы. Лампы не было и там. Фостер вернулся к краю ворот. Все волоски на его теле встали дыбом.

— Осталось три минуты, народ!

«Точно. Они снимают в декорациях, изображающих кабинет, и используют лампу. Нет, не используют».

— Сордж сказал, что она нам уже не понадобится, поэтому Чи-Би сдал ее напрокат своему приятелю, который снимает в Вестминстере новый фантастический сериал. Босс торговался с ним как черт за душу. Ее увезли рано утром.

«Пока я красил…»

Осветитель посмотрел на свою руку, потом снова на Тони.

— Теперь ты не хочешь меня отпустить?

— Да. Правильно. Извини.

Юноша не сразу вспомнил, как шевелить пальцами.

— Если Арра все еще пользуется лампой, то она должна была об этом сказать. Хотя что толку, раз уж у Чи-Би появился шанс срубить бабки. Хорошо, что мне лампа не нужна, — добавил осветитель и повернулся обратно к своему пульту, когда Питер попросил тишины на площадке. — Если бы босс мог сэкономить на этом пару баксов, то он заставил бы меня пользоваться чертовыми фонариками.

— Мотор, хлопушка!.. Начали!

Тони почти не слышал голос Ли, рассуждающего о добре и зле. Он все явственнее чувствовал, что ворота открываются.

«Фонарики?»

Фостер сжал ладонями виски, отпрянул в столовую, прислонился к узкой вертикальной стойке и уставился на площадку. Там никого не было. Никто не пытался отправить тень домой.

Это было хорошо, пока он не начал кое о чем задумываться.

«Почему последняя тень не отправляется домой? Ведь этот миньон мог бы остаться в нашем мире, чтобы сыграть роль приветственного комитета. Но кого он собрался встречать? Кто бы это ни был, фонариков не хватит, чтобы остановить его, а бейсбольная бита осталась в туалете, около раковины.

Из носа у меня течет. — Он быстро прикоснулся к этому месту тыльной стороной руки. — Кровь.

Дурацкий вампир со своей идиотской манерой спать весь день напролет. Какой с него, черт возьми, толк?

Во время открытия ворот мне казалось, что мой мозг медленно разрывается пополам. Мне требуются оружие и аспирин, но с лекарством придется подождать».

Возле декораций Тони нашел металлический штатив и дрожащими пальцами открутил вертикальную подпорку. Четыре фута алюминия с резьбой на обоих концах. После стольких лет, проведенных в обществе Генри, Тони знал, какие ранения можно нанести обыкновенным колом.

Парень прижал к себе трубку, вернулся на площадку и увидел, как с высоты примерно в четыре фута упал мужчина и приземлился вниз лицом на стол в обеденной комнате.

Ворота закрылись. Мужчина уперся ладонями в стол и сел.

Тони слышал стук молотков, ругань, звук досок, которые волокли по бетону, характерную речь Сорджа на смеси французского и английского, когда тот говорил с помощником осветителя. На площадке работали две бригады, в павильоне звукозаписи находилось не меньше тридцати человек, но никто не заметил ничего странного.

«Никаких новых союзников. Никого, кто настойчиво требовал бы подтверждения моей безумной истории».

Единственным вариантом развития событий, который смог придумать Тони, была реплика: «Мне нужна твоя одежда»[76]. Правда, она не прокатила бы по многим причинам. Главная из них состояла в том, что незнакомец был уже одет. Черные брюки и ботинки, такая же кожаная куртка и серая шелковая рубашка… Ботинки и куртка слегка не вписывались в общий ансамбль, но в целом незнакомец имел неплохой небрежно-деловой вид.

«Христа ради, прекрати думать как чертов гей!»

Впрочем, Тони мог сказать в свою защиту, что на одежду этого человека смотреть было легко. Труднее, почти невозможно оказалось оглядеть его самого. Волосы, глаза, рот… Тони полагал, что они есть, но почему-то не мог сосредоточиться на них.

«Ладно, неважно!»

Юноша поднял трубку, заставил себя оторвать от пола правую ногу и сделать шаг вперед. Едва он двинулся с места, как через площадку с протянутыми руками поспешил Мэйсон Рид. Его тень следовала за ним так, будто предпочла бы оказаться где-нибудь в другом месте.

«Мэйсон. Сукин сын. Последняя тень была в нем».

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги