Читаем Дым и тени полностью

Мэйсон говорил так, будто вот-вот потеряет голову. Похоже, его мозжечок уже осознал то, что более цивилизованные части мозга отказывались принять. Поэтому Тони оставил его приходить в себя. Реальность достаточно скоро укусит кинозвезду за задницу.

По крайней мере, тень Никки, похоже, осталась там, где ей и полагалось находиться.

— Вы выглядите поразительно спокойным, мистер Фостер.

Констебль Элсон из королевской канадской конной полиции произнес «мистер Фостер» так, как Хьюго Уивинг сказал «Мистер Андерсон!» в «Матрице». Может, это получилось у него подсознательно, но Тони готов был побиться об заклад, что нет. Перед ним был парень в форме, страдавший манией величия.

— Я несколько лет жил на улицах Торонто и видел мертвецов, — пожал плечами Фостер. — Проклятье, четыре или пять бедняг замерзают там каждой зимой.

Не было смысла упоминать о египетском маге, высасывавшем души детей.

— Жили на улицах? Вы числитесь в полицейских записях?

Тони сомневался в том, что у них есть законная причина задавать такие вопросы, но все равно все скоро должно было выясниться. Его обязательно проверят, поэтому какого черта?..

— По мелочам. Если вы хотите поговорить об этом с кем-нибудь в Торонто, то позвоните детективу, сержанту Майку Селуччи из убойного отдела. Мы с вами ходим по кругу.

— Преступления, которые расследует убойный отдел, не мелочи, мистер Фостер.

— Я сказал только, что он меня знает, офицер. Я не говорил, что он регистрировал меня после ареста.

— Вы пытаетесь умничать?

На это существовали сотни ответов.

К несчастью, большинство из них не были умными, поэтому Тони ограничился искренним, но не слишком чистосердечным:

— Нет.

Констебль снова открыл рот, но партнерша опередила его:

— Давайте просто пройдемся по событиям в последний раз, ладно? Мисс Вог опаздывала на съемочную площадку. Вы пошли, чтобы ее привести, за вами последовал мистер Рид. Он открыл дверь. Мисс Вог стала падать, все еще держась за дверную ручку. Дверь сорвалась с петель, и девушка ударилась об пол. Вы рассказали о случившемся Адаму Паэлоусу, первому ассистенту режиссера, тот сообщил Питеру Хадсону, режиссеру, который позвонил в девять-один-один. Верно?

— Да, все правильно.

— Сами вы не позвонили, потому что…

— Никто не носит с собой телефонов в павильоне звукозаписи.

Констебль Данверс закрыла блокнот с записями происшествий и постучала по обложке концом ручки:

— Думаю, на этом все.

Когда Тони начал вставать, она подняла руку:

— Подождите, еще одно.

Он вздохнул и сел.

Сотрудница полиции слегка подалась вперед, поставила локти на край древнего стола, который работники офиса забрали для своей кухни, и сказала:

— Итак, Мэйсон Рид всегда такой самодовольный, потому что он совершенно не похож на Раймонда Дарка?

Тони уставился на нее, надеясь, что лицо не выдаст его мыслей. Он вообще-то никогда не думал, что копы смотрят плохие телесериалы и относятся к знаменитостям так же, как все остальные люди. Довольно глупо с его стороны. Форма и пистолет не обязательно говорят о наличии хорошего вкуса, а копы больше многих других нуждаются в нескольких часах спасения, погружения в вымышленный мир телевидения.

Два парня перед камерой, сорок позади нее, и все хотят побольше узнать насчет актеров.

Краткий ответ на вопрос констебля Данверс звучал бы так: «Да», более длинный: «Он почти всегда эгоистичная заноза в заднице».

Ответ того, кто собирался далеко пойти в этом бизнесе, был таков.

— Вы же знаете актеров, — пожал плечами Тони. — Они всегда играют.

— Итак, мы можем с известной долей скептицизма отнестись к его замечанию насчет того, будто он немедленно понял, что мисс Вог мертва?

Элсон нетерпеливо нахмурился, глядя на партнершу. Похоже, этот констебль не был фанатом «Самой темной ночи».

— Я не очень хорошо с ним знаком, — снова пожал плечами Тони. — Думаю, он и вправду мог понять, что она мертва.

Мэйсон явно быстро оправился от первоначального потрясения.

— Вы поняли.

— Догадался. Я уже сказал, что видел… Да, я уже видел раньше мертвецов.

Двадцать минут с копами — и уличные ритмы снова начали появляться в его голосе.

«Иисусе, хорошо, что Генри тут нет».

— Рискуя уподобиться профессору Хиггинсу[13], замечу, что люди оценивают тебя в тот самый миг, когда слышат, как ты говоришь. Если ты хочешь быть воспринятым всерьез персонами, стоящими у власти, то говори теми же словами, что и они, используй те же модуляции.

Генри перестал расхаживать, повернулся и уставился на Тони, развалившегося на кушетке.

— Ты понимаешь?

— А то. Только я не в курсе, что за чувак этот Хиггинс.

Третий констебль просунул голову на кухню.

— Тело уже в мешке. Коронер уезжает. — Он перевел взгляд с Тони на своих товарищей. — Вы закончили?

— Да.

Элсон встал, Данверс поднялась вслед за ним.

— Если нам понадобится еще что-нибудь, мистер Фостер, то мы с вами свяжемся.

— Конечно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги