Читаем Дым и тени полностью

— Парень не забыл о своем обещании, данном тебе раньше. — Теперь она кивнула на Генри. — Ты кормишься. У него течет кровь. Пусть я и не значусь в меню, но не стесняйтесь обсуждать это при мне. Я не брезглива.

— Нет, вы перепуганы.

Генри говорил как принц, каким он и был когда-то. Эта его манера так же властно требовала внимания, как и тон князя тьмы, хотя и слегка в другом ключе. Теперь смерть не была такой близкой и угрожающей.

— Вы хорошо скрываете это, но я видел ужас на вашем лице две ночи назад, когда каскадерский трюк пошел не так, как должно. Сейчас я чую то же самое. Страх пропитал вас, как дым из крематория.

«Милый образ», — подумал Тони, слегка подался вперед и понюхал.

Арра и Генри не обратили на него внимания.

— Мы все отправимся в павильон звукозаписи, — продолжал Генри. — Потому что любая информация, которую тень пронесет обратно, — это слишком. Здесь у нас нет защиты против волшебства. Нельзя дать колдуну это узнать, если мы не хотим, чтобы наш мир уничтожили. Зло никогда не довольствуется тем, что уже имеет. Оно все время движется, захватывает еще и еще. Тень надо остановить, прежде чем ее Повелитель убедится в том, что мы созрели для того, чтобы нас завоевать.

— Слишком поздно. — В улыбке Арры не было ни толики юмора. — Это не первая тень, помните?

— Но одна из первых. Может, нам требуется время, чтобы собраться с силами для защиты. Повелитель Теней все еще может так считать.

— Мы не беззащитны, — вмешался Тони и показал пальцем на Арру. — Она может нас защитить.

— «Она» — это кошачья мама.

— Что?

Арра повесила полотенце на ручку духовки и аккуратно расправила его.

— Так говаривала моя бабушка. Если знаешь имя человека, то так его и называй.

— Прекрасно. Арра, вы можете нас защитить. — Тони снова показал на нее пальцем, подчеркивая свои слова. — Если вы уничтожите тень, то Повелитель будет знать, что мы не беззащитны.

— Если я уничтожу эту тень, он пошлет новые. — Арра скривила губы, выпрямилась и повернулась. Ее бледные глаза под нахмуренными бровями были суровы. — Думаешь, раньше мы их не уничтожали, просто сидели-посиживали, ковыряя в носу? Мы сражались и потерпели поражение.

Тони мог слышать это в ее голосе. Поражение. Гнев. Боль. Вопли.

— Тогда закройте ворота. Вы же сами распахнули их, — напомнил Генри. — Наверняка вы можете их захлопнуть.

— Я уже обсуждала это с ним.

Арра мотнула головой в сторону Тони, который пробормотал:

— «Он» — это кошачий папа.

Волшебница и вампир не обратили внимания на его слова.

— Я не могу воздействовать на ворота с этой стороны. Только из собственного мира.

— Значит, когда ворота откроются, пройдите через них и воздействуйте с той стороны.

— Если я это сделаю, то погибну, обитатель ночи. Ведь мы с вами сошлись на том, что я еще не готова умереть.

— Итак, суть ваших слов сводится вот к чему, — произнес Тони, пока Генри размышлял над этой последней частицей информации. — Он знает о нас, о нашем мире. Надежды у нас нет.

Арра повернулась к Тони и улыбнулась так холодно, что в груди парня словно что-то сжалось.

— Вот теперь ты понял. Но все-таки посмотри на это с хорошей стороны. — Она подняла банку со столешницы и сунула ее в руки Тони. — Ты можешь получить Ли в целости и сохранности. — Женщина бросила быстрый взгляд на часы, имевшиеся при микроволновке. — Если поторопишься.

Арра проводила их до двери и едва не вытолкала из квартиры.

Едва очутившись в вестибюле, Фостер двинулся прямиком к лифту. Фицрой помедлил, повернулся и спросил:

— Чары, которые вы навели на Тони, отобрав у него память?

— Да, — осторожно ответила она, не уверенная в том, к чему клонит вампир.

— Они действовали всего одну ночь. Я просто гадаю. Может быть, чары выдохлись потому, что вы не хотели, чтобы они работали долго?

— Думаешь, я горела желанием, чтобы мне угрожали в собственной квартире?

— Я думаю, что в глубине души вы хотели, чтобы остальные люди узнали, что происходит.

Арра приподняла брови.

— Итак, теперь ты психоаналитик? Да ты понятия не имеешь, чего я хочу, обитатель ночи!

Дверь захлопнулась.

Тони припарковал мотоцикл Ли на обычном месте, снял шлем и уставился на шлакобетонное строение, в котором находилась студия «Чи-Би продакшнс». Здание было темным и казалось безлюдным, но удивляться этому не стоило, так как окон в нем почти не имелось, а в тех, что были, горели внешние огни системы безопасности. Поэтому трудно было сказать, остался кто-то на рабочем месте или уже нет.

Было только десять пятнадцать. Почти наверняка трудяги в монтажной все еще торчали у своих пультов. Кто-нибудь из сценаристов, скорее всего, до сих пор болтался в загоне, хотя Тони не представлял себе, что эти творческие личности делали там в такой час, не считая уничтожения кофе, запасенного Чи-Би.

Кстати, Честер Бейн, сам себе голова, мог оказаться помехой. Ходили слухи, что он бродит по ночам, в темноте, среди декораций.

— Придумывая новые сериалы?

Сценарист покачал головой. Его налитые кровью глаза беспокойно бегали по сторонам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги