Читаем Дым и тени полностью

— Какого черта тут творится? — ЧБ, спускаясь по ступенькам, голосом разгонял тишину со своего пути. — У нас был договор, старуха, а ты его нарушаешь… — Он увидел Тони и умолк, скользнув взглядом к листку бумаги. Для ЧБ все встало на свои места так быстро, что Тони практически услышал щелчок. — А…

— Ага.

— И где она?

— Понятия не имею. Я надеялся, что вы знаете.

— А она не… — Здоровенная рука начертила в воздухе непонятный узор.

У них не было времени для намеков.

— Увлеклась балинезийскими танцами? Что?

— Открыла другие врата.

— Судя по всему, нет.

ЧБ посмотрел на наручные часы.

— Первые врата открывались, она могла уйти через них.

— Нет.

— Вы уверены?

— В принципе да. — Тони быстро пересказал события того утра, дважды делая перерыв и напоминая ЧБ, что это еще не конец и не стоит сворачивать людям шеи, не получив всей информации. — Надо запреть Мэйсону давать то интервью, — завершил он. — Если Повелитель теней окажется в прямом эфире, то его прислужники смогут попасть в миллионы домов.

— Миллионы? — Мужчина фыркнул. — Их рейтинги не дотягивают до миллионов, мистер Фостер. Тысячи в лучшем случае.

— Хорошо. Тысячи. Тысячи теней, отнимающих у людей жизни.

— Но они же не могут вылезти из телевизоров.

— Уверены? Моя тень не может брать меня в тиски, однако взяла. Мэйсон не может вилять хвостом, как мелкий щенок, но он это сделал. Тени не могли убить Никки Ваг и Алана Ву, но они мертвы! — Не в состоянии оставаться на месте, Тони заметался по мастерской взад-вперед, продолжая говорить. ЧБ поворачивал за ним голову, наблюдая как за мячиком в теннисном матче. Собственно, так Тони себя и чувствовал. — Так что меня не надо убеждать, что тени будут способны вылезти из ящиков. И тогда мы получим ми… тысячи захваченных тенями, которые найдут Арру для этого сукина сына. Ей придется сражаться с ними или наоборот, не давать сделать какую-то глупость, например, спрыгнуть с моста. В итоге, у нее закончится сила, и она не сможет с ними сражаться, и… — Тони хлопнул в ладони.

— Тогда он вернется домой, и все закончится.

Запыхавшийся Тони остановился и уставился на ЧБ.

— Вы в это сами не верите. Сильные люди стремятся к могуществу. Они иначе не могут. Черт, это посто их суть. В этом мире есть места, где еще не проложили водопровод, но телевизоры уже подключили. А он этим серьезно увлекся. Повелитель теней обретет могущество благодаря телевидению.

— Он увлекся телевидением, потому что им увлечена ваша тень.

— Ладно. Без разницы. Я виноват. — Как ЧБ любил перекладывать на всех ответственность. Сначала на Арру, теперь на него. — Главное, что домой он не вернется. Арра будет не единственной жертвой. Кстати, она работает на вас, поэтому вы за нее отвечаете. Ну хоть немного, — начал оправдываться Тони, когда ЧБ нахмурился. — И что самое главное, вы единственный, кто сможет остановить Мэйсона.

— Я устроил это интервью.

Да что ж за…

— Так отмените его! Но замените чем-нибудь неплохим, чтобы Мэйсон ничего не заподозрил. Чем-нибудь, что польстит его эго, тогда они оба будут довольны. Потому что если Мэйсон что-то заподозрит, то Повелитель теней тоже это сделает и постарается от вас избавиться. Сейчас он думает, что наш мир — его устрица, какое отношение бы не имели к делу эти чертовы моллюски. Нельзя дать ему насторожиться. Когда Повелитель теней верит, что уже победил, он не так опасен, и…

— Я понял ваш логику, мистер Фостер. Я разбираюсь в силовой политике и совершенно не стремлюсь соперничать с теми, кто занимается… — пауза буквально сочилась отвращением, — волшебством. Итак, пока я удерживаю Мэйсона на студии, чем займетесь вы?

— Попробую найти Арру. Только у нее есть шанс на победу.

— Небольшой шанс, как я понимаю?

— Ну да, хотя не уверен. Думаю, здесь все цепляется друг за друга, и я почти уверен, что… Черт! — Каждый раз, когда Тони пытался расставить все по местам, последние необходимые мысли ускользали, как тень. — В общем, когда он захватил часть меня, я получил часть него — Повелителя теней в смысле. Немного. Поэтому помимо Арры я знаю его лучше, чем кто-либо. Из живых. И я знаю ее. И поскольку я не участвовал в той их заварушке, то у меня на все свежий взгляд. Если он так уверен, что Арра не может ему ничего сделать, то зачем так упорно ее разыскивает? Если я смогу убедить ее в том, что…

— Мистер Фостер.

— Да?

— Возможно, — медленно произнес ЧБ, взвешивая каждое слово, — пока все не закончится, вам стоит перейти на кофе без кофеина.

Глава 17

До центра Ванкувера он добирался целую вечность. Тони вынужденно признал, что только в Канаде мир спасают мир на общественном транспорте. Когда он доехал до станции Баррард, то уже настроился после этого послать все куда подальше и купить машину. Или мотоцикл. Как у Ли. Вот только он ненавидел мокнуть, а большую часть времени на большом материке стояла как раз дождливая погода. Нет, все-таки машину.

И плевать какую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги