Читаем Дым и тени полностью

— Не советовал бы рассчитывать на Арру Пелиндрейк. Она старая женщина, потерявшая все, что было ей дорого. Она ничто. Пережиток. Она знает, что не сможет победить меня, и всегда это знала. И сражаться на твоей стороне она согласилась только из-за угрызений совести.

Комментарии продолжались в том же духе, но Тони пропускал их мимо ушей. Чтобы он там ни говорил, у Арры был шанс на победу, иначе Повелитель теней не пришел бы уничтожить ее лично. К тому же, речь не предназначалась ему лично, она была направлена на то, чтобы растоптать уверенность волшебницы в себе. Заставить ее сбежать. У Тони не было сомнений по поводу ее преданности делу. Сейчас Арра была здесь, потому что он надавил на совесть, как и сказал Повелитель теней. Но что же делать? Пролезть за гробом и воспользоваться им как оружием? Отрубить электричество и заставить тени ослабеть в темноте? Едва ли Повелитель это не предусмотрела — слишком очевидные способы диверсии. Основной рубильник наверняка охраняется. Или вообще приварен.

— Показать, что тебя ждет?

Это уже говорилось ему лично, хотя Тони не знал, как это понял.

Повелитель теней сделал знак рукой, Питер крикнул: «Камера, мотор», и Чарли Харрис, спотыкаясь, вышел на середину площадки, вцепившись в собственную тень, окутавшую его как колпак.

И Тони вспомнил.

Он не мог ни двигаться, ни говорить, и, что самое главное, не мог дышать. Как будто сверху набросили гибкий лист из холодной угольно-серой резины, облепившей его с ног до головы как вторая кожа, прикрывшей обе ноздри и забравшейся в рот. До ужаса интимно.

Повелитель теней протянул руку, и от черепа Чарли оторвался черный лоскуток, протянувшийся через всю площадку к волшебнику. Последний закрыл глаза и прошептал: «Почувствуй ужас».

Чарли упал на пол, колотя ногами по крашеной фанере.

— Запоминаешь, Тони? Тысячи людей умрут вот так.

Ладно, ладно. Ты не просто пускаешь дым в глаза, понял уже.

Ухватившись за край стены, Тони приготовился к броску. Как следует размахнуться, врезать этому сукиному сыну, тогда, может быть, у Чарли появится шанс.

Он уже занес левую ногу и собрался оттолкнуться правой, когда с потолка спрыгнул Генри.

Прямо на колени к Повелителю теней.

Вампир поднял руки, ухватился ими за его голову и крутанул.

Темная вспышка отбросила Генри к наблюдающей толпе.

Тони замер.

Волшебная защита. Его нельзя вот так просто ударить.

— Разберитесь с ним.

Когда захваченные тенями начали двигаться к Генри, Тони вспомнил, что это ему положено заниматься Повелителем теней. И не только им, но и его властью над тенями.

Как можно остановить тень?

Если ты собираешь бороться с Повелителем теней, то должен отличать правду от иллюзий.

Свет — это правда. Тьма тоже. Свет и тьма. Свет и отсутствие света.

Все, вариантов больше не дано.

И он понял, что уже ответил на свой вопрос.

Ты не просто пускаешь дым в глаза…

Глава 19

Тони бросился в дальний конец звукового павильона, перепрыгнул недоделанную лестницу и обогнул декорации, изображавшие лондонскую улицу.

Если с того момента, как он уехал со студии, ничего не изменилось — в соответствии с расписанием съемок, а не с прихотями злого волшебника — Питер собирался снимать эту сцену прямо с утра. Судьба мира зависела от того, сколько команда успела подготовить до того, как их захватили тени.

На лондонских улицах, особенно на сделанных в последнюю минуту с помощью серой краски на фанере и пенополистироле, непременно должен быть туман. На краю площадки уже стояли два профессиональных 1400-ваттных генератора тумана; рядом с каждым из них лежал пятидесятиметровый удлинитель. В резервуарах плескалась специальная жидкость — оба генератора были готовы к использованию.

По всему павильону пролегали кабели. Молясь, что все в здании подпитывалось желанием Повелителя теней контролировать свет, Тони выдернул провода из ближайших розеток и подключил генераторы.

Ухватив их, он направился обратно к вратам. Ладони так вспотели, что генераторы скользили взад-вперед в его хватке. Только не уронить. Только не уронить.

За этой молитвой слышались звуки битвы.

И смеха.

И крики.

И довольный голос, наслаждающийся вкусом боли.

Не сложно догадаться, что там произошло. Генри пришлось кого-то ранить, и Повелитель притянул тень обратно к себе, чтобы повеселиться. Избитая сцена прекращала быть такой, когда страдали настоящие люди.

Тони побежал быстрее. И грохнулся на землю, когда тень обвилась вокруг его колен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги