Читаем Дым и зеркала полностью

— Но вы же не использовали его, так? Я подумал, что пока зло спит, проблем н будет. Я видел ваш сериал и сомневаюсь, что в команде есть кто-то настолько чувствительный к подобным вещам. Ну будут у них плохие предчувствия и мороз по коже, всего-то. Только одна вещь способна пробудить дом.

ЧБ ждал, пока эффектная пауза закончится, с явным нетерпением. В результате пауза оказалась короткой.

— Кровь. Кто-то из ваших капнул кровью в доме. Я их предупреждал, так что это не моя вина. Дом пробудился. Зло оголодало — энергии от запертых душ достаточно, чтобы не дать ему исчезнуть, но не более того. И у него нет времени на тонкие замыслы, поэтому когда солнце село, оно заперло все двери. Зло воспользуется всей имеющейся у него силой, чтобы захватить как можно больше народу, чтобы хватило на грядущие годы. Один из парней снаружи сказал, что внутри осталось девятнадцать человек. Оно воспользуется всем, чтобы свести тех, кто послабее, с ума. Они закончат дело.

— Слабые убьют сильных, а потом покончат жизнь самоубийством?

Он допил пиво одним глотком.

— Угу.

— Как это остановить?

— Что, вот так просто? Как это остановить? — Нахмурившись, Грэхем посмотрел через пустую бутылку на своего собеседника. — На этом месте вы должны были сказать мне, что я свихнулся, и большего бреда вы в жизни не слышали.

— Я работаю на телевидении, более того, на синдицированном телевидении. Ваш рассказ несколько не оригинален, но едва ли его можно назвать бредом. — Хотя его вера происходила от врат, ведущих из его звукового павильона в другой мир. — Кроме того, мои люди сообщили, что они не могут попасть в дом. А теперь… — он медленно сжал кулаки, — …как это остановить.

Бледные щеки побелели еще сильнее — Грэхем Бруммель внезапно осознал, что и ему грозит некая опасность.

— Мы ничего не можем сделать. Только дождаться утра и посмотреть, кто выживет.

— Этого недостаточно.

— Слушайте… — из его голоса пропало легкомыслие, — …я понимаю. Там ваши люди, ваши дети… Но к дому вы сейчас не сможете даже прикоснуться. Поэтому логично предполагать, что и попасть внутрь у нас не выйдет.

— А возможно как-нибудь вытащить тех, кто находится внутри?

Грэхем пожал плечами.

— Загнали в тупик. Я-то не внутри.

— Теоретически.

— Ладно. Полагаю, если кто-то сразится со злом и победит, двери откроются.

Учитывая весь предыдущий сюжет, это казалось логичным.

— Хорошо.

— Но этого не произойдет. Ваши люди — легкая добыча. Они понятия не имеют, что происходит, и дом задурит им головы, как зазывала какому-нибудь простаку на ярмарке. Он запутает их и запугает до такой степени, что они просто не смогут соображать.

— На это не рассчитывайте.

— Что, потому что телевизионщики привыкли к странностям?

— И из-за этого тоже. — ЧБ поднялся из кресла и достал из кармана сотовый телефон.

— Внутрь вам не прозвониться. Я думал, ваши люди об этом предупреждали. Оно высасывает всю энергию из… — Он умолк, когда ЧБ поднял руку, пожал плечами и двинулся в обход стопок старых газет и книг на кухню за еще одной бутылкой пива.

Его люди обо всем преждали, именно поэтому он и не провисел последние двадцать минут на телефоне. Сейчас ему нужно было еще чье-нибудь мнение.

— Мистер Фицрой? Это Честер Бэйн. Кажется, мистер Фостер угодил в переделку, и нам бы не помешала ваша интуиция. Нет, мы на съемках… Да, именно. Я встречу вас на дороге. Благодарю.

— Если вы звонили копу, — пробормотал Грэхем, выходя из кухни и открывая е ще одну бутылку, — то он вам не поможет. А «Секретные материалы» уже несколько лет как не снимаются в Ванкувере.

— Он не коп. Теперь что касается вас…

— Меня?

— Кто вы такой? Волшебник? — ЧБ посмотрел на пиво, выплеснувшееся к носкам его начищенных итальянских ботинок. — Не волшебник. Кто тогда?

— Я думал, что сказал. Меня интересуют мертвые, я медиум.

— А.

— Вы и в это верите?

— Да.

— Господи. — Рухнув обратно в кресло, Грэхем сделал большой глоток. — Вы либо самый непредвзятый человек из всех, кого я когда-либо встречал, либо самый простодушный.

— Я похож на простодушного?

— Ээ… Нет. Извините. — Он потер наклевывающуюся щетину на подбородке и снова заговорил под тяжестью взгляда ЧБ.

— Я работал на ярмарке, но потом это просто перестало пользоваться спросом. Потом немного на вольных хлебах, но я все-таки не Джон Эдвард.[10] Вот вы продюсер. Когда все это закончится, может, вы…

— Нет.

— Ладно, ладно. Полагаю, у вас есть повод для раздражения; в конце концов в доме ваши дети.

ЧБ подошел к окну и посмотрел на свод крыши, едва видный через завесу дождя.

— Этот дом еще сам не знает, с кем связался.

* * *

— Значит… — Брианна прищурилась и уставилась на Тони, — …ты соврал про ребенка.

— Да.

— И как, жутко было?

— Да.

— Круто.

— Так, секундочку. Вы, значит… — Питер обвел жестом Ли, Хартли, Мауса и Кейт, — …слышите, как плачет этот ребенок Брианны. А ты… — жест покороче в сторону Тони, — …его на самом деле видишь. Видел. Его призрак?

— Да.

— И других призраков?

— Да.

— И то, как они умирают?

— Да.

Питер провел ладонями по волосам м вздохнул.

— И мы заперты здесь, потому что дом хочет завладеть нами? Как призраками?

— Наверно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дымовая трилогия

Дым и тени
Дым и тени

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива? Но когда работа на съемочной площадке превращается в кошмар, а тени обретают плоть и начинают жить собственной жизнью, ставя съемки сериала под угрозу, ему не остается ничего другого, как обратиться к своему старому другу Генри Фицрою за помощью.Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Антон Старновский , Дмитрий Лифановский , Константин Зубов , Таня Хафф

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Боевая фантастика / Ужасы
Дым и тени
Дым и тени

В Дымовой трилогии (Дым и тени, Дым и зеркала, Дым и пепел) Тани Хафф главными героями становятся персонажи Кровавой серии (Цена крови, След крови и т. д.): Тони Фостер, гей и бывший уличный бродяга, и Генри Фицрой, 450-летний принц-вампир.Генри и Тони переехали из Торонто в Ванкувер, чтобы начать новую жизнь. Тони сейчас 24 лет, и он работает ассистентом продюссера компании, снимающей популярный телевизионный сериал о вампире-детективе. Но беда словно идет за Тони по пятам, и вскоре он начинает видеть странные тени на съемочной площадке — тени, которые появляются, когда нормальные тени не должны и действующие, словно они разумные. Когда актриса таинственно умирает в своей гримерной, Тони и его друг вампир начинают расследование. След ведет их к Арре Пелиндрейк, главе отдела спецэффектов. Но когда Арра, наконец, раскрывает, кто она на самом деле — волшебница из другого мира, сбежавшая от уничтожения через трещину в пространстве — Тони и Генри вскоре выясняют, что тени являются наименьшей из их проблем!Перевод ©Леона, июнь 2007 года. Перевод не издавался.

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Дым и зеркала
Дым и зеркала

Когда-то подростком Тони Фостер помогал вампиру Генри Фицрою, незаконному сыну короля Генриха VIII, в раскрытии преступлений, совершенных всевозможной нежитью: демонами, вервольфами, мумиями и зомби.Теперь повзрослевший Тони делает карьеру на телевидении, участвуя в съемках криминального сериала «Самая темная ночь» в качестве ассистента режиссера. А ведь и правда, кто лучше Тони может знать тяготы жизни вампира-детектива?Когда директор студии предлагает арендовать заброшенный особняк, построенный в конце XIX века, для съемок очередного эпизода сериала, Тони целиком поддерживает эту идею. Сценарий готов, актеры в восторге от декораций, но никто и не подозревает, что в особняке обитают привидения, а на самом доме лежит проклятие.И вот закончен первый рабочий день, но никто из съемочной группы не может покинуть особняк, они оказались в плену у дома, который требует человеческих жертв…Один из культовых вампирских сериалов впервые на русском языке!

Таня Хафф

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези