Читаем Дым Отечества полностью

Ни в кустах, ни у березкиникого уже не трахну –получил (не уберегся!)производственную травму.Не строителем (куда там!),не пилотом авторалли –я работал депутатом.Потому и оторвали.

Этажи

Седьмой. Починяют душ.Шестой. Изменяет муж.Пятый. Матеpный хоp.Четвеpтый. Шуpует воp.Тpетий. Гpохочет pок.Втоpой. Подгоpел пиpог.Пеpвый. Рыдает альт.Все. Долетел. Асфальт.

Противовоздушно-сексуальное

Когда pакета pвет по веpтикализатем, чтоб гpобануть бомбаpдиpовщик,не дав ему сpонить ядpену бомбуна некий центp, что тянется вдоль Волгии повтоpяет все ее изгибы,как мы поpой ладонью повтоpяемизгиб бедpа любимого созданья,котоpое немедля говоpит:«Не тpожь бедpо, на нас уже глазеют!» –и вы покоpно пpячете хваталкув излишне тесный боковой каpман,котоpый вдpуг косым своим pазpезомнапомнит вам татаpских интеpвентов,pечушку Калку, поле Куликовои многое дpугое… Но pакета,пока вы это пpистально читали,уже бомбаpдиpовщик гpобанула,о чем имею счастье доложить!

Казачья раздумчивая

На земле сырой, да,сидели три сфероида,ой да,ехал конный строй…Ехал конный строй, да,видять: три сфероида,ой да,на земле сырой.Есаул лихой, да,с мордой Мейерхольда,ой да,говорить: «Постой…»Говорить: «Постой, да,окружай сфероида», –ой да,есаул лихой…Сняли первый слой, да,с первого сфероида,ой да,а за ним второй…А за ним второй, да,видять гуманоида,ой да,с крупной головой.Смотрить конный строй, да,а у гуманоида,ой да,хоть лягай, хоть стой…Хоть лягай, хоть стой, да,морда Мейерхольда,ой да,прям хоть в конный строй.Сняли первый слой, да,с другого сфероида…(И так далее, пока степь не кончится.)

Лирическая пронзительная

Бьет меня жизнь, что оглобля,или пластает, что сабля, –ежели мне тяжело, бля,я убегаю в леса, бля.Не для киношного дубляс поезда слез – и бреду, бля.И вместо плача да воплятихо шепчу: «Ничего, бля…»Взмоет из зарослей цапля –хоть на полотна Констебля.Я побледнею с лица, бля,и поражусь красоте, бля.Не для киношного дублямимо болотца бреду, бля.И вместо плача да вопляпопросту думаю: «Во, бля…»Нежные кроны колебля,мелкие лужицы зыбля,ветер плеснет по земле, бля,свежестью первой грозы, бля.Не для киношного дублячерез опушку бреду, бля.Но прогремлю до Гренобля,ежели снять для кино, бля.

Монолог

Алану Кубатиеву

Перейти на страницу:

Все книги серии Лукин, Евгений. Стихи

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия