Я передала ему папку со всеми подписанными документами. Он краем глаза
взглянул на них и вернул мне.
— Расскажите о себе.
Официант принес напитки, и мы заказали горячее. Когда он удалился, Макс
развернулся в мою сторону и ожидающе посмотрел.
— Ничего интересного, правда. Почти всю жизнь я провела в Атланте. Отец
перевез нас сюда, когда мы с сестрой были еще детьми, ему тогда предложили должность
главного инженера в подрядной компании. Я покидала этот город на шесть лет, пока
училась в Университете Джорджии, но как только получила степень магистра, решила
вернуться обратно. Некоторое время стажировалась, а затем устроилась на полный
рабочий день. Два года назад приняла решение открыть свое дело, и моя лучшая подруга, Лейси, стала работать со мной.
— Хм, теперь понятно, почему в этой папке только один файл с сотрудниками
фирмы.
— Да, нас всего двое. Одно время я подумывала нанять кого-нибудь на неполный
день, но не хочу нарушать динамику. Мы с Лейси тесно связаны, и появление кого-то со
стороны может плохо сказаться на работе, и это еще не учитывая тот факт, что подруга
немного своеобразный человек.
— Насколько она своеобразна?
— Ну, она сначала говорит, а только потом думает, достаточно часто выдает
абсолютно неуместные вещи. Она как будто шагает под бой своего собственного
барабана, но я очень люблю ее.
— Звучит интригующе. Не могу дождаться встречи с ней.
Я кивнула в знак согласия, но внутренне начала сходить с ума от одной мысли об
этом, ведь Лейси мигом раскусит мое влечение к нему и вытрясет из меня всю душу.
— Это все достаточно интересно, но расскажи мне о себе, о Стелле Салливан, женщине, а не владелице компании.
Его голос немного смягчился, а пальцы оплели мою руку, лежащую на столе. От
этого легкого прикосновения у меня сбилось дыхание, и стало казаться, что он один занял
целиком все пространство вокруг. Должно быть, он почувствовал это, так как на его лице
заиграла легкая улыбка.
— Что конкретно тебя интересует? Здесь почти не о чем рассказывать.
— Как насчет мужа?
— Не замужем.
— Встречаешься с кем-то? — его голос звучал напряженно.
Внезапно у меня пересохло во рту, и я сделала глоток вина.
— Нет.
Он слегка отклонился назад и выпил виски.
— А что насчет тебя, Макс? Расскажи мне о Максвелле Маккое. Ты достаточно
молод для президента компании «Hurst & McCoy».
— Уж точно не так я представлял себя в тридцать три года. Получив степень
бакалавра по технической специальности в Университете Джорджии, я поступил учиться
в Йель, где получил диплом юриста. Несколько лет подряд путешествовал, выполняя
международную работу для компании за пределами Коннектикута. Я вернулся домой
только после смерти отца, так как семья нуждалась во мне.
— Вот это да!
— У меня есть два младших брата, но после смерти отца они оказались не готовы
взять все в свои руки и занять его место, а Эдвард Херст однозначно не годился на
должность президента. Перед смертью отец договорился с советом правления, что
президентом компании стану я, если дам свое согласие на это. Так что мне не оставили
особого выбора, как видишь, да и я не мог оставаться в стороне и просто наблюдать как
бизнес, который построил отец, идет ко дну. Маме пришлось очень нелегко после смерти
отца, поэтому было лучше, чтобы я находился рядом с ними.
— Это очень самоотверженный шаг.
После его признания мое сердце растаяло. Вскоре официант принес заказ, и беседа
стала менее серьезной, мы разговаривали о наших родных и близких. Я рассказала, насколько мне близка вся семья Барнсов, а Макс был очень удивлен, узнав, что Маршал
Барнс — мой адвокат и отец Лейси. Он оказался знаком с ним благодаря своим деловым
связям.
Мы находились очень близко друг к другу. Каждое его действие, на мой взгляд, смотрелось очень сексуально: как перекатывается адамово яблоко, когда он глотает, как
его губы смыкаются вокруг вилки, как он улыбается на протяжении всей нашей беседы.
Внезапно мое тело снова окатило горячей волной, в голове возник целый рой сексуальных
фантазий, связанных с мужчиной, который сидел напротив меня. Он ни разу не упомянул
о подруге или жене, а я не решалась спросить об этом сама, считая, что на самом деле это
не моего ума дело.
— Стелла?
— Хмм?
— С тобой все в порядке? Ты выглядишь растерянной.
Нужно срочно придумать какую-нибудь отговорку.
— Извини, я немного задумалась над одним очень важным вопросом.
— И в чем он заключается?
— Ты болеешь за «Желтые пиджаки»?
Он недоуменно посмотрел на меня, а затем громко захохотал. У него оказался
насыщенный громкий смех, от которого сотрясалось все тело. Из-за этого некоторые
посетители ресторана стали оборачиваться в нашу сторону, но Макс не мог остановиться, а я не могла не рассмеяться, глядя на него.
— Ты знаешь, я действительно болею за «Желтые пиджаки», поскольку учился в
Джорджии, но еще я фанат «Бульдогов», так как оба моих брата окончили «UGA».
— Как такое возможно? Они же заклятые враги!
— Не то чтобы…
— Думаю, мне нечего здесь добавить. После выхода на пенсию папа некоторое
время преподавал машиностроение в Технологическом институте Джорджии, и мы
посетили с ним несколько игр.