— Кто ты, Нина? — перебила её Зина Фокина, — Ты спокойна, рассудительна, знаешь, чего не знаем мы, умеешь делать то, чего не умеем мы…
— Я одна из вас! У меня есть друзья, они где-то поблизости. У нас задача — спасти вас всех любой ценой. Этой информации достаточно? Повторяю, все подробности в другое время и в другом месте.
— Оставь нам один лучемёт, — попросил Макар Сергеев, — На случай вторжения с воздуха.
Береслава без колебаний протянула ему оружие.
— Держи! Обращаться с ним надо вот так…
— Я уже разобрался! — улыбнулся Макар и проверив ёмкость аккумулятора в рукоятке, поставил
плазмовик на предохранитель.
— Вижу, тебе пришлось повоевать, солдат? — оценила Береслава его ловкость и точность в обра щении с незнакомым оружием, а также выдержку и хладнокровие последних минут.
— Было дело! — кивнул Макар, — Практически, побывал во всех "горячих точках"…
— Тогда тебе не нужно объяснять, что делать. Следи за воздухом и за шахтами лифта, мало ли что… Из группы все должны остаться в живых. Задание понятно?
— Так точно! А мне с тобой нельзя?
— А тут кто останется?
— Полесский! Он тоже служил в армии…Коля, подойди!
Тот подошёл:
— Можете на меня полностью положиться!
— Не сомневаюсь! — усмехнулась Береслава, — И всё же я пойду одна! А вы тут не зевайте!
И запомните, на таких вот калошах, — она кивнула на штурмовик в котором продолжали сидеть
"зелёные", — летают наши враги, а на лучелётах, не имеющих боевой раскраски, могут быть мои друзья. Я жду их с минуты на минуту, так что не перепутайте, Кутузовы!
На крыше осталось несколько неповреждённых машин. Береслава запрыгнула в ближай ший стандартный лучелёт на четыре места и взвилась в воздух. Сначала она хотела прямо поле теть к котеджам, но подумала, что Остапчук мог уже вернуться в терем и не найдя там осталь ных, кинуться искать спасения на крыше "катушки". Лично она сделала бы именно так!
Поэтому девушка резко спикировала к подножью здания, где пока было спокойно. Осмотрелась, позвала Остапчука по имени, но не дождавшись ответа, направила полёт вдоль аллеи к терему. По земле стлался дым, разгоняя тьму, играли отсветы пожаров. Где-то за деревьями что-то взрывалось, трещало, грохотало и свистело. Жутко кричали клоны, зверски
хохотали дикари, выли сирены и искрили среди ветвей перебитые провода. Высоко над головой в темноте мелькали огненные росчерки разрядов. Иногда аллею пересекали удирающие от цик лопов обитатели приёмника. Грицька среди них не наблюдалось. Береслава, матерясь сквозь зубы, на лету безжалостно расстреливала преследователей.
— Во, дурдом! — прошептала она останавливаясь возле терема, у которого успели снести поло вину крыши из лазерной пушки.
Тут уже во всю хозяйничали захватчики. В выбитые окна вылетала разодранная одежда и разбитая мебель, по ступенькам, вверх — вниз, то забегали то выбегали из дверей пьяные циклопы, обёрнутые в пёстрое тряпьё и увешанные сверкающими безделушками. Один кекс умудрился приладить на свою бритую ушастую тыкву пятирожковую люстру с расписными плафонами и теперь гоголем выкаблучивался перед восхищёнными товарищами.
Похоже, Остапчук в терем не возвращался, иначе циклопы давно бы уже сидели и пировали над его останками. Уяснив это, Береслава газанула к полыхающим коттеджам. Ещё не подлетев к ним как следует, она в свете пожарищь сразу же заприметила на подстриженном газоне перед вторым от края домом, двух парней.
В одном она узнала Остапчука, а второй, высокий и мужественно-красивый, был ей незнаком. Однако своеобразие черт его лица подсказало ей, что он скорее всего атлант из Мира Параллельных Атлантов. Между парнями на траве без сознания лежала девушка-красавица, сильно похожая на атланта, по-видимому его родная сестра. Платье на ней оказалось изодрано в клочья и перепачкано в крови.
Парни размахивали дубовыми ножками от бильярдного стола, успешно отбиваясь от наседавших на них со всех сторон дикарей. Вдруг один из циклопов, подкравшийся сзади, изловчился и схватив девушку за ногу, потащил за собой по траве. Остапчук дико вскрикнул и бросился в погоню. Их стройная защита распалась, чем не замедлили воспользоваться дикари, которые тут же окружили каждого из ребят плотным кольцом и атаковали с удвоенной яро стью.
Циклоп, умыкнувший атлантку, раздвинул так и не пришедшей в себя пленнице ноги, задрал подол платья и сорвав с бёдер свой меховой передник, нацелился позабавиться от ду ши. Грицько Остапчук, видевший всё это, но не имеющий возможности помешать насильнику, сам зарычал от отчаяния и вдруг метнул во врага ножку стола, оставаясь без оружия.
Бросок оказался удачным. Тяжёлая деревяшка с силой обрушилась на бритый с хохолком череп дикаря и раскроила его острой гранью. Обливаясь кровью, циклоп замертво рухнул на атлантку, придавив её своей массой. Увидев это, его собратья взревели как голодные медведи в разрытой охотником берлоге и набросившись на парней со всех сторон, повалили на траву, стали пинать ногами, тыкать копьями и колотить дубинами
Один из циклопов взмахнул деревянным мечом, явно собираясь опустить его на голову