Читаем Дыши огнём полностью

- О, я угадала! Ну, то есть, я думала, что обозналась. Меня зовут Валери. Это, конечно, вам ничего не скажет. Но моя фамилия Ламбер!

Ламбер... Ламбер...

- Я сестра Линды. Она, кажется, работает у вас секретарём.

- А! Да, конечно, - кивнул я, и пригляделся лучше к девушке.

На меня смотрело худенькое лицо с бронзовым загаром и большими карими глазами. Чёрные волосы, собранные в высокий хвост, визуально делали голову ещё длиннее. И я вспомнил Линду - низенькая, пухленькая девушка.

- Вы не похожи, - заметил я.

- Мы сводные сёстры.

- Понятно, - кивнул я, возвращаясь взглядом к стоящей дороге.

Никакого движения.

- Вот это пробка, - сказала Валери.

Я кивнул.

- Я недавно приехала из маленького городка. Так там пробок вообще в помине нет. Жаль, что машины не летают.

- Да, жаль.

Хотя, с таким темпом развития, как сейчас, не удивлюсь, что через ближайшие десять лет человек изобретёт некое скрещивание автомобиля и аэроплана.

Девушка помолчала, наверное, с минуту и снова решила завязать разговор:

- А я вас немного другим представляла.

- И каким же? - не удержался я.

- Ну, высоким. Хах! Вы же сидите. Точно. Ну, то есть, я вас видела только на фотографии. Вы же знаете, люди на фото совсем другие. Не такие, как в жизни.

- У Линды есть моя фотокарточка?

- Фотокарточка? - переспросила Валери и засмеялась. - Да. Есть фотокарточка с какого-то праздника в офисе. На вас был ещё надет чёрный костюм с кроваво-красной рубашкой. Вы там очень хорошо получились, хоть и на заднике. Мне показалось, что вы не любите фотографироваться.

- Да, вы правы.

- Почему так?

Я пожал плечами.

- А я люблю позировать. Я подрабатываю фотомоделью. Мне кажется, очень хорошая профессия. Правда, утомляет быстро, но это того стоит. А вам нравится своя работа?

- Да.

- Это очень редко случается, хотя все сплошь и рядом говорят, что работа должна приносить удовольствие. Конечно, не всё выходит так, как мы хотим, но это жизнь. Одно успокаивает - она не вечна.

Я снова посмотрел на Валери. Она всё так же сидела, перегнувшись через переднее пассажирское сидение и глядя на меня широко распахнутыми глазами. Я не удержался и спросил:

- Вам нравится думать о том, что скоро жизнь закончится?

- Иногда. Когда проблемы наваливаются с головой.

Перед ответом я помолчал:

- Я думаю, не надо бояться проблем и думать из-за этого о конце. Не стоит выделять проблемы из общего. Надо просто идти и идти вперёд.

- Легко говорить человеку, который ездит на "бентли" и занимает пост генерального директора. У вас вообще проблемы бывают?

- Да.

- Не верю.

- Придётся.

Валери покивала головой, но было видно, что она осталась при своём мнении.

В этот момент дорога немного, но ожила. Моя полоса двинулась вперёд, и Валери крикнула мне на прощание:

- Ещё увидимся.

Я не стал ей ничего отвечать. Обогнув один фургончик, свернул с главной дороги и поспешил к Арозону.

Глава 5

Снисхождение

Он ждал меня буквально около двери. Стоило мне только нажать на кнопку звонка, как он впустил меня в свою квартиру, пристально глядя на меня.

- Что-то задержало?

- Пробка.

Не удивительно, что он так воспринял моё опоздание. Я редко бросал слова на ветер, и если сказал, что прибуду через тридцать пять минут, значит, так оно и должно было быть. Одна очень хорошая особа научила меня держать слово...

Мы прошли через неоновый коридор в гостиную. C того момента, как я пересёк границу квартиры, мной завладела стальная напряжённость, что казалось, согни меня - я хрустну пополам. Я всё ожидал увидеть девочку. Мне лучше бы было не попадаться ей на глаза, но какое-то потаённое желание, дремавшее доселе внутри меня, вдруг дало о себе знать. Я шарил глазами по гостиной, когда мы вошли в неё, но ребёнка нигде не было видно. А может, это и к лучшему? Я сам себя не понимал, и чувствовал себя подростком.

- Ливви, мне так много надо тебе рассказать! - стоило нам сесть, сообщил Арозон. - Но я, возможно, потерплю. Ты ведь по телефону сказал, что у тебя есть ко мне серьёзный разговор. Я слушаю тебя.

Устроившись удобнее, я ещё некоторое время ждал появление ребёнка, и когда она всё равно не пришла, спросил:

- Где... Джасмин?

- Она в гостевой комнате, - с готовностью ответил Арозон, словно ждал именно этого вопроса. - Она великолепно рисует, и я дал ей альбом и краски! Она уже второй час от них не отходит. А ещё Джасмин... Ну, то есть... Я слушаю тебя. Моё дело может подождать.

Он сложил руки на скрещенных ногах и внимательно посмотрел на меня. Я никогда не видел его таким... воодушевлённым. Он словно открыл новое солнце и хотел рассказать об этом всему миру.

- Хорошо, - кивнул я. - Хотя, ты, должно быть, уже догадываешься, что я хочу сказать.

- Это связано с Ярой?

- Да. Немного. То есть, нет. Я говорю только о Джасмин.

Арозон вдруг поджал губы и опустил глаза в пол, будто именно об этом он говорить и не хотел. Но я продолжил:

Перейти на страницу:

Похожие книги