Читаем Джаг полностью

— Возможно. Довольно часто в таких местах остаются доживать свой век старики. Они живут тем, что выращивают для себя овощи, немного охотятся, собирают грибы и ягоды.

— Может, проведем ночь здесь? — предложил Бумер, соблазненный видимостью некоторых удобств.

Но Кавендиш отрицательно покачал головой.

— Об этом не может быть и речи, — отрубил он. — Здесь все видно, как на ладони, к тому же сегодня вечером мы должны быть в районе озер. Однако в поселок мы все-таки заглянем!

Разбившись на группы и прикрывая друг друга, коммандос осмотрели один за другим все дома. Бумера с собой не взяли, оставив под надежной охраной, чтобы не подвергать его возможной опасности.

Салтилло был прав в отношении стариков. В деревне их было двое — муж и жена. Джаг нашел их по запаху разложения, который нельзя спутать ни с чем. У обоих были раздроблены черепа, отрублены руки и ноги и распороты животы. Множество ящериц и насекомых уже копошились внутри, предаваясь жуткому пиршеству. Не пройдет и суток, как от трупов останутся только скелеты.

Вычислить виновников этого преступления не составляло большого труда. На злодеянии стояла печать Костяного Племени.

— Похоже, они начали расширять зону своего влияния, — мрачно прокомментировал Кавендиш. — Придется удвоить бдительность: людоеды были здесь не больше двух дней тому назад.

Выходя из дома, Джаг заметил висевшую над дверью закупоренную бутылку с живой змеей внутри. Должно быть, на его лице отразилось искреннее удивление, поэтому Салтилло пришел ему на помощь.

— Считается, что это приносит счастье в дом, — пояснил он.

Ударом сабли Джаг перерубил веревку, предварительно вытащив пробку из бутылки.

— Ты находишь, что в природе недостаточно бедствий? — ухмыльнулся Спиди, проходя мимо.

— Настоящее бедствие — это человек, независимо от цвета его кожи! — спокойно ответил Джаг и присоединился к основной группе, которая уже собиралась тронуться в путь.

Чтобы добраться до озер, где планировалось приступить к строительству камышовых лодок под руководством Салтилло, группе предстояло пересечь довольно обширную заболоченную низменность.

Настороженно оглядываясь, люди медленно спускались к трясине, обходя редкие высокие деревья, кочки, поросшие хвощом и купы редколистного кустарника. Из вонючей застойной воды торчали короткие стволы полусгнивших деревьев со скрюченными ветвями и трухлявые коряги, похожие на уродливых сказочных гномов. Над коричневой жижей, затянутой болотной ряской, стелились белесые клочья тумана, которые ветер медленно сносил в сторону.

Ступая след в след, коммандос осторожно шли по узкой полоске суши, тянувшейся посреди трясины. Что и говорить, местечко было не из приятных. Тысячи мерзких болотных тварей кишели в высокой траве, пожирая друг друга и издавая отвратительные звуки, от которых мурашки бежали по коже. Время от времени илистая вода местами начинала бурлить, что-то шлепало по ее поверхности и по мутной жиже расходились широкие круги.

Копыта лошадей отрывались от илистой почвы с утробным чавканьем. Периодически со дна поднимались большие пузыри и с неприятным бульканьем лопались на поверхности зацветших вод, распространяя вокруг болотные миазмы и запах метана.

— Главное — не сойти с тропы, — обернувшись, сказал Кавендиш. — Здесь почти везде зыбкое дно и трясина затянет вас в одно мгновение! Достаточно одной минуты, чтобы засосало лошадь!

Памятуя наставления разведчика, члены группы следовали строго друг за другом. Не составлял исключения и Спиди. С видимым отвращением на лице он шел небольшими шажками, словно салонный шаркун, боящийся испачкать ноги в этом вонючем дерьме.

Всем хотелось только одного: как можно скорее оказаться подальше от бездонной трясины.

Пейзаж незаметно изменился. Вода стала более прозрачной, а в растительности возобладал желтый цвет — цвет бескрайних зарослей тростника, простиравшихся до самого горизонта.

Салтилло на ходу вырвал несколько тростинок и поднял их над головой.

— Если хочется есть, — сказал он, — удалите внешнюю оболочку — сердцевина является съедобной. Только не увлекайтесь, а то могут возникнуть проблемы с желудком!

Впереди из зарослей тростника неожиданно вспорхнула обитательница камышей овсянка. Следом с тревожным криком, далеко разнесшимся по зеркальной глади воды, тяжело взлетал кулик.

Прищурившись, Кавендиш проводил его взглядом, и вдруг резко скомандовал:

— Всем немедленно рассредоточиться! Рассредоточиться! И не забудьте: за Бумера каждый отвечает головой!

В ту же секунду неизвестно откуда пущенная стрела вонзилась в горло Салтилло, ее окровавленный наконечник показался у него из затылка, и юноша как подкошенный рухнул в воду.

Глава 23

Пригибаясь к шеям лошадей, члены группы разлетелись во все стороны, словно стайка воробьев, а над самыми головами всадников со свистом пронеслась туча оперенных стрел.

— Не оставляйте меня! Не оставляйте меня! — завопил Спиди, неожиданно оставшись в одиночестве.

Не раздумывая, Джаг повернул Зака назад. Следом за ним последовал вечно молчаливый лучник Чонси.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже