Читаем Джайва-дхарма (том 2) полностью

Бабаджи ответил: «Остальные сорок четыре правила входят в первые двадцать, но они оговариваются отдельно для того, чтобы дать более полное представление. Эти правила являются составляющими процесса поклонения Божеству (арчана-марга). Перечислим их еще раз: 21) следует носить три ряда бус из туласи на шее и украшать тело двенадцатью знаками тилака, которые считаются «знаками вайшнавов»; 22) сандаловой пастой наносить на верхнюю часть тела надписи «Харе Кришна», имена Господа Кришны или имена Панча-таттвы; 23) следует принимать как милость предложенные Божеству и духовному учителю цветы и гирлянды и украшать ими свое тело. Уддхава говорит Господу Кришне в «Шримад-Бхагаватам» (11.6.31):

«Дорогой Господь, гирлянды, благовония, одеяния, украшения и подобные предметы могут быть использованы Твоими слугами после того, как были предложены Тебе. Пользуясь этими предметами и вкушая остатки Твоей пищи, мы сможем преодолеть иллюзорную энергию».

Следующие составляющие преданного служения таковы: 24) следует научиться танцевать перед Божеством; 25) нужно немедленно кланяться при виде Божества или духовного учителя; 26) следует встать с паланкина, прибыв вхрам Господа Кришны; 27) когда Божество выносят для прогулки по улице, преданный должен последовать за процессией; 28) преданный должен посещать храм Вишну по меньшей мере два раза в день – утром и вечером; 29) следует ежедневно трижды обходить храм по кругу; 30) следует поклоняться Божеству в храме в соответствии с регулирующими принципами. Эти правила не нуждаются вдополнительных объяснениях.

Тридцать первое правило – личное служение Божествам – объясняется в следующем стихе «Бхакти-расамрита-синдху» (1.2.61):

«Следует с любовью служить Божествам, ублажая их с помощью зонта, чамары, инструментальной музыки и иных подношений. Это и называется поклонением Господу».

Следующие составляющие преданного служения таковы: 32) следует петь перед Божествами; 33) следует участвовать в процессе санкиртаны; 34) следует читать мантры на четках; 35) следует возносить молитвы; 36) следует почаще вспоминать известные молитвы; 37) следует с удовольствием вкушать маха-прасад (пищу с подноса, которая была предложена Божествам); 38) следует пить чаранамриту (воду, которой омывали Божества и которая предлагается гостям храма); 39) следует вдыхать запах благовоний ицветов, предложенных Божествам; 40) следует с благоговением касаться лотосных стоп Божеств; 41) следует смотреть на Божество с любовью и преданностью; 42) следует предлагать Божествам арати в установленное время; 43)следует слушать повествования о Господе и Его играх из «Шримад-Бхагаватам», «Бхагавад-гиты» и других книг; 44)следует молить Божество о Его милости; 45) следует вспоминать Божество; 46) следует медитировать на Божество; 47) следует нести какое-либо добровольное служение; 48) следует считать Господа своим другом; 49) следует отдать Господу все (атма-ниведана). Слово атма определяется как представление о собственном «я» и «мое» как о материальном теле. Эти два представления следует пожертвовать (ниведана) Кришне».

Выслушав слова святого бабаджи, Виджая-кумар попросил: «Пожалуйста, объясни нам эти два вопроса: представление о собственном «я» как о материальном теле ипредставление о «мое» как о том, что относится к материальномутелу».

Святой бабаджи сказал: «Обитая в материальном теле, обусловленная душа отождествляет себя и свои потребности с этим телом. От этих ошибочных представлений следует отказаться, иными словами, принести их в жертву Господу. Следует считать себя слугой Господа, а свое тело – механизмом, используемым в служении Господу. Это и называется атма-ниведана (вручение всего Господу)».

Виджая-кумар спросил: «Скажи, как понимать пункт пятидесятый – «следует предлагать Господу какой-либо любимый предмет (к примеру, блюдо или одеяние)»?»

Бабаджи ответил: «В материальном мире бывает так, что некоторые предметы бывают дороги человеку. Признание связи, которая существует между этими предметами и Господом Кришной, и называется «предложение любимого предмета».

Виджая-кумар спросил: «Что означает правило пятьдесят первое – «следует брать на себя риск, связанный с преданным служением, и прилагать усилия в интересах Кришны»?»

Бабаджи ответил: «Все мирские и религиозные обязанности, которые существуют в материальном мире, следует выполнять добросовестно и с пользой для преданного служения. Это и называется «прилагать усилия в интересах Кришны».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Критика практического разума
Критика практического разума

«Критика практического разума» – главный этический трактат Иммануила Канта, развивающий идеи его «Критики чистого разума» и подробно исследующий понятие категорического императива – высшего принципа нравственности. По утверждению философа, человек может быть по-настоящему счастлив, только если осознает, что достоин счастья. А этого можно достичь, лишь выполняя долг, то есть следуя нравственному закону. По Канту, поступающий так человек, независимо от внешних обстоятельств, чувственных потребностей и других побуждений, становится по-настоящему свободным.Одним из ведущих переводчиков Канта на русский язык был поэт, литературовед и критик Николай Матвеевич Соколов (1860–1908). Переведя основные трактаты Канта, позже он представил российским читателям и другие его произведения. Переводы Соколова считаются точными и полными, они неоднократно переиздавались в советское время.Как и другие книги серии «Великие идеи», книга будет просто незаменима в библиотеке студентов гуманитарных специальностей, а также для желающих познакомиться с ключевыми произведениями и идеями мировой философии и культуры.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Иммануил Кант

Философия / Образование и наука
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)
Эмпиризм и субъективность. Критическая философия Канта. Бергсонизм. Спиноза (сборник)

В предлагаемой вниманию читателей книге представлены три историко-философских произведения крупнейшего философа XX века - Жиля Делеза (1925-1995). Делез снискал себе славу виртуозного интерпретатора и деконструктора текстов, составляющих `золотой фонд` мировой философии. Но такие интерпретации интересны не только своей оригинальностью и самобытностью. Они помогают глубже проникнуть в весьма непростой понятийный аппарат философствования самого Делеза, а также полнее ощутить то, что Лиотар в свое время назвал `состоянием постмодерна`.Книга рассчитана на философов, культурологов, преподавателей вузов, студентов и аспирантов, специализирующихся в области общественных наук, а также всех интересующихся современной философской мыслью.

Жиль Делез , Я. И. Свирский

История / Философия / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги