Я себя ненавидел. Даже подумал о таблетках в том туннеле. Я заснул, и мне снились кошмары. Проснулся, а реальность была такой же устрашающей.
Запах Эвэ дразнил и мучил меня, и я действительно был на волосок от того, чтобы завернуться в ее пальто, спуститься в старый туннель и подобрать те ядовитые пилюли.
Какое-то время я упивался этими мыслями, но потом неожиданно всплыл другой общий знаменатель.
…Они.
Я застал следователя Боба Вихиля из шерифского департамента Сан-Диего на парковке в Лемон Гроув. Он только захлопнул дверцу своей машины и поворачивался к зданию, когда появился я, ухватил его за ворот и прыгнул.
Он тяжело приземлился на спину на Пустыре, но его рука со служебным оружием выпросталась из-под пальто чертовски быстро.
Меня там уже не было.
Я наблюдал за ним несколько минут, сидя в тени на верху насыпи. Он попытался позвонить, но его сотовый умер. Через пару минут он отложил пистолет, и я прыгнул, ударив его правую руку шокером. Вихиль свалился, забавно корчась, а я завладел его оружием, газовым баллончиком, двумя запасными обоймами, телефоном, кошельком и наручниками, прежде чем он смог наконец сесть.
Когда я схватил его в первый раз, на парковке, успел почувствовать жесткий край его бронежилета. Сначала намеревался ударить его электрошокером в спину, но передумал и выбрал руку.
Даже не пришлось тратить время на угрозы пистолетом. Я вынул из него обойму и отшвырнул подальше, проверив, не осталось ли пули в стволе.
Она там была. Мы оба дернулись от громкого звука.
– Как плечо, Боб?
Он уставился на меня. Я закатал рубашку на левом боку и повернулся, показывая ему шрам.
– Видите это? Вот так ваши друзья пытались завладеть моей почкой. Клево, да?
Выражение его лица со злобного сменилось на настороженное.
– Мне-то это очень не нравится, Боб. Думаю, можно больше не объяснять. – Я прыгнул на двадцать футов позади него и спросил: – А вы меня понимаете, Боб?
Он развернулся так быстро, что споткнулся и завалился на бок.
– Что ты за птица? – спросил он хрипло.
– А они не сказали, Боб? Они ничего не предоставили, никаких улик? – Я снова прыгнул, левее от него на двадцать футов, и он снова отскочил. – Вы подставили меня. Как вы думали, что произойдет?
– Они сказали, что ты, ну, угроза для национальной безопасности.
– Шестнадцатилетний мальчик? Угроза? – Я открыл его кошелек. Там было три двадцатки и пара кредиток, но было и еще одно отделение, на молнии. Я раскрыл его и присвистнул. Показал ему толстую пачку банкнот. – А вам неплохо платят, как я посмотрю!
– Пошел ты на хрен! – буркнул он. – Я тебе ничего не обязан объяснять!
– О, – возразил я тихо себе под нос. – А вот я думаю, что обязан.
На сей раз я прижал электрошокером его правую ягодицу. Он свалился на бок и заорал.
Я отпрыгнул на пять футов от него.
– Я не полиция. Ваши тюремные правила на меня не распространяются: – Он следил за мной и корчился. Я переместился в сторону, и его взгляд – за мной. – Конечно, они и на вас не распространяются. Я почти поверил про эту национальную безопасность. – Он буквально зарычал. – Да мне плевать! Не знаю, упоминали ли те ребята, что собираются меня зарезать. Любопытно было бы узнать, что они вам сказали? Как вы держали связь? Как вы собирались выйти на связь, если бы я снова появился? – Я поигрывал шокером, перекидывая его из руки в руку – Почему бы вам все не рассказать? И тогда я вас отпущу.
Он выругался по-испански, и я тоже перешел на этот язык.
– Ваш звездный час наступил. Они чуть было не заполучили меня, а еще пришили одного человека пару дней назад, и мне это очень не нравится. Может, все-таки начнете говорить? Я ведь могу сделать не только это.
Я наклонился с шокером к его ноге, и он завопил:
– Остановись!
Я качнулся назад на пятках.
– А еще я могу передать информацию в ФБР о том, что вы замешаны в убийстве. Ваши друзья перерезали тому человеку горло, связав руки за спиной. Хочу также привлечь внимание миграционщиков – наверное, им было бы небезынтересно узнать, как вы берете взятки у людей, которые убили шестерых их сотрудников. – Я даже улыбнулся, но внутри чувствовал такое напряжение от своего шантажа, словно кто-то сдавил мне горло. – Не уверен, что вам удастся выйти сухим из воды.
Угрозы физической расправы так не подействовали, как эта.
– У меня в мобильнике. В записной книжке. Там есть номер, под именем saltador. Но это все, что я знаю, клянусь!
Я громко засмеялся. Saltador по-испански означает «прыгун», джампер.
Я оставил Вихиля и отправился искать место, Где ловится сигнал. Мне удалось поймать его только на заправке в Тексако. Я прыгнул на вершину холма, где мы встречались с Сэмом и Консуэло. Выяснилось, что там прием лучше всего, – целых три палочки появилось на экране.
Вихиль напряженно осматривался вокруг, когда я вернулся. Он выглядел растерянным. Солнце стояло прямо над головой, и он не мог понять, где какая сторона света. Я швырнул ему кошелек, и он подпрыгнул, чтобы поймать его на лету. Я поймал момент, прыгнул и затащил его на холм.
– Ты что! – заголосил он. – Я тебе все рассказал, больше я ничего не знаю.