Читаем Джандо полностью

— «Норе» — сосательная конфетка, которую ты просто выплюнешь на мостовую. Надо только зайти… Можно, конечно, этого не делать, но тогда разбирайся со всем сам. На пару со Студентом! И может, тогда действительно тебя пришьют как собаку.


Профессор Ким находился в своем кабинете. К шести часам вечера он ждал гостей. Мадам возилась на кухне. Она готовила различные закуски и была слегка озадачена неожиданной просьбой Профессора уделить особое внимание десерту и мороженому.

— Будет ребенок, — сказал Профессор.

— Что, кто-то приведет с собой малыша? — улыбнулась Мадам.

— Нет, Мадам, этот ребенок придет сам.

Сегодня Профессор Ким позвонил двум своим самым лучшим друзьям, с которыми они виделись очень редко в отличие от множества разных других людей. Видимо, им было достаточно знать друг о друге, что они где-то есть. Профессор Ким позвонил Артуру и Олеже и сообщил, что безотлагательно требуется встреча.

— Ты что, Ким, надумал с испанскими галионами? — поинтересовался Артур.

— Я думаю, что гал ионы тебе покажутся просто бумажными корабликами… Я не шучу.

— У меня презентация вечером.

— Артур, у нас нет времени. Это больше чем серьезно.

— Ты меня заинтриговал.

— Лучше бы мне этого не делать…

У Олежи не было никаких презентаций, он только спросил:

— А водка будет?

— Будет… Но боюсь, что тебе не скоро захочется ее выпить.

— Ух ты, Ким, старый шаман… К шести буду.

Утром Профессор Ким отправил факс в Оксфорд, сэру Джонатану Урсуэлу Льюису. Там не было никаких принятых формальностей. А было всего два предложения: «Мы не ошиблись. Они уже здесь». Через некоторое время пришел ответ: «Дорогой Ким. Спасибо за твой факс… Все свои соображения я упаковал в большой гофрированный пакет и передал одному приятному и надежному молодому человеку. Он покинул наш остров вчера вечером, надеюсь, с ним ничего не случится и сегодня посылка будет у тебя. Я думаю, что не ошибся, позволив ему называть эту прелестную даму миссис Мадам? Отавное — держи меня в курсе всех своих действий. Не будем отчаиваться, твой…» Дальше шла подпись.

Профессор откинулся на спинку кресла. На его столе лежал «большой гофрированный пакет». Профессор досконально изучил его содержимое. Сверху на пакете покоился завтрашний выпуск газеты «Московский комсомолец». Мадам всегда покупала самые свежие газеты у одной бойкой старушки, торгующей в переходе метро. Сейчас Профессор еще раз бросил взгляд на рубрику «Срочно в номер», на тот самый заголовок: «Пятеро подростков нарвались на молнию».

В статейке сообщалось, что «очень необычный и страшный случай произошел вчера поздно вечером с пятью московскими школьниками. Вероятнее всего, они были атакованы шаровой молнией. Такой вывод сделали врачи Русаковской больницы по характеру и интенсивности ожогов. Сами дети сообщили, что столкнулись с НЛО. Любопытно, что НЛО якобы было в образе их одноклассника, в прошлом часто третируемого ими. Двое из подростков в крайне тяжелом состоянии находятся в реанимации. По непонятным причинам пострадали только четверо детей, одного из них молния пощадила. Он находится в состоянии сильного психического шока. Пока никаких других комментариев по поводу случившегося нет».

Профессор Ким отложил газету в сторону. Все это вчера вечером Профессору пришлось увидеть собственными глазами, когда он решил пройти несколько сот метров за мальчиком Денисом. Мальчиком, справившим вчера свой новый день рождения.

14. Некоторые способности Доры

Заканчивался четвертый килограмм яблок плюс те, что были в холодильнике. Все яблоки оказались не такими, они не хотели с ней играть.

— Ну что же это такое! — рассердилась Дора. — Опять спит… Может, это от нитратов и этих дурацких гербицидов?!

Дора вздохнула и разрезала пополам еще одно большое яблоко гольден. Весь стол перед ней был завален половинками яблок. Доре повезло — дома опять никого не было, иначе на этот раз ей бы точно устроили взбучку. Ну конечно, а что с них взять? Они же ничего не понимают — только дай позанудствовать…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза