Читаем Джанга с тенями полностью

Мужчине с картины было за пятьдесят, худой, с седыми висками и такой же проседью в аккуратной бородке. Усов человек не носил. Карие глаза смотрели на меня с дружелюбной насмешкой. И этого человека я знал, а точнее, видел, пускай он и жил в те времена, когда Ранненг был всего лишь небольшой деревушкой, а Авендума даже не существовало. Где я видел этого парня? Конечно же во сне! В том самом сне, где этот человек убил мастера-карлика и попытался захватить ключ, но нашел смерть от кинжала эльфа. Мне помнится, что у этого человека на камзоле был вышит золотой соловей. Вот кого мне так напоминал Балистан Паргайд! Фамильное сходство между нынешним слугой Хозяина и человеком, нашедшим свою смерть в Горах карликов, очевидно! Как же его звали…

– Суовик Паргайд, – раздался негромкий голос за моей спиной.

Я обернулся. Ну конечно же за моей спиной стоял хозяин особняка. Я даже не слышал, как он ко мне подошел. А ведь на полу не султанатские ковры, а мраморная плитка. Да и Угорь не подал мне никакого сигнала. Выходит, граф вышел вон из той полуприкрытой двери.

– Приношу свои извинения, граф. Я увидел картины и не смог преодолеть любопытство, – нашелся я.

– Далеко вы забрались, дралан, – как-то не очень хорошо усмехнулся Балистан Паргайд. – А-а-а, вот и любезный герцог!

К счастью, Угорь, видимо почуяв неладное, появился из-за поворота коридора.

– Надеюсь, дралан Пар не оскорбил ваших предков, граф? Он интересуется стариной…

– В самом деле? – спросил герцог.

«С каких это пор такое неотесанное рыло интересуется стариной? С тех пор как у него отняли плуг и возвысили?» – Вот что говорили глаза графа.

– Расскажите, граф, кто изображен на портрете? – поспешил перевести тему в более спокойное русло Угорь.

– Вы оказываете честь моим предкам, милорд! Это Суовик Паргайд, как я уже говорил. Третий в роду Паргайдов. К сожалению, в один прекрасный день он отправился в горы Карликов и так и не вернулся оттуда.

– Сожалею.

– Он многое сделал для нашего рода. Очень многое, но, впрочем, что это я все о родственниках и о родственниках. Идемте, я познакомлю вас с моей страстью!

Граф извлек тонкий изящный ключ и отомкнул замок ближайшей к нам двери. Хороший замок, прежде чем такой откроешь, с тебя семь потов сойдет.

– Будьте как дома, герцог. И вы, дралан, проходите. Ну? Что скажете?

– Впечатляет.

– Моя маленькая страсть.

– По цене она не такая уж и маленькая, граф, – сказал я, осматривая экспонаты коллекции Балистана Паргайда.

– О! Вы в этом разбираетесь?

– Немного. Герцог ведь сказал, что я интересуюсь стариной…

– Ну и во сколько же вы оцените этот набор безделушек, дралан?

– Тысяч в семнадцать золотом. Но это только приблизительная оценка.

– О! Вы действительно разбираетесь в предметах старины. Шестнадцать с половиной тысяч, если быть точным. Герцог, вы, случайно, не захватили ту безделушку, о которой я упомянул в письме?

– Браслет? Да, но он не мой. Это дралан Пар у нас интересуется такими вещами.

– Вот он, прошу, граф.

Я протянул творение огров Балистану Паргайду.

– Кстати, как вы узнали о том, что у меня есть эта вещичка? – как бы между прочим спросил Угорь, разглядывая изъеденный ржавчиной меч.

– Слухи, – усмехнулся граф, с вожделением рассматривая древнюю и почти стершуюся надпись на браслете.

– Должно быть, кто-то из моих слуг…

– Да, слуги – люди ненадежные. Но послушайтесь моего совета, герцог. Ничто так не вразумляет слуг, как хорошая порка. Кстати, вы надолго прибыли в Ранненг?

– Нет, я здесь проездом и сегодняшним утром намереваюсь в обратную дорогу.

– Путешествуете?

– Да, – односложно ответил гарракец графу, внимательно рассматривая занятную вещицу Эпохи Свершений.

Подойдя к окну, я увидел парк, посеребренный светом месяца.

– Вы озаботились поставить решетку на окна, граф?

– Простите, что вы сказали, дралан? – Балистан Паргайд на миг оторвался от созерцания черного браслета. – Ах да, решетки! Это от воров. Я поставил решетки в этом крыле. Здесь и в моей спальне. Хотя после того, как с двоих ворюг мои люди живьем содрали кожу, гильдия воров решила не рисковать головами своих подопечных.

– Думаю, это ненадолго, граф. Здесь у вас целое состояние…

– Поживем – увидим.

Как же! Уверен, что решеткой дело не ограничилось, и на окнах, а может, на дверях есть еще пара магических и горячих в буквальном смысле этого слова сюрпризов.

– Сколько вы хотите за него? – спросил Балистан Паргайд, возвращая браслет мне. – Эта вещь меня заинтересовала.

Я подержал браслет в руке, мысленно прощаясь с ним навсегда. Эх! Содрать бы с графа полновесным золотом, но раз Миралисса сказала…

– Берите, граф, это подарок. Все равно он мне ничего не стоил.

Балистан Паргайд не стал отказываться, что явно говорило о нем как о человеке умном и берущем все, что плохо лежит, но он был порядком ошеломлен.

– Дралан Пар! – Он впервые назвал меня полным именем. – Я ваш должник.

– Что ж, – я выдавил улыбку. – Тогда давайте поскорее вернемся в зал, иначе все вино выпьют без нас.

Балистан Паргайд улыбнулся, аккуратно положил браслет рядом с боевым топором Седой Эпохи и кивнул.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Сиалы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези