Читаем Джастис полностью

Одна попала в грудь, а другая в голову. Джесси резко встала, когда увидела, что третий мужчина выскочил из-за дивана, чтобы в неё выстрелить.

– Два есть, – прошептала Джесси команде. – Остался один. – У неё появилась идея. – Я не ранена на самом деле, просто обдурю его задницу. Прижмитесь к стенам и сделайте себя меньшими мишенями, парни.

Они не смогут увидеть вас, если вы будете в районе шкафа. Он вас скроет.

– Джесси! – прошипел Трей. – Не смей этого делать!

– Заткнись и прижмись к стене, – прошипела она в ответ. Джесси громко всхлипнула. – Я ранена! О, мой Бог. Я ранена! Умираю. Не могу двигаться. Кто-нибудь, помогите.

Джесси утиной походкой пробралась как можно дальше за сушилку. Там было довольно тесно. Парень, видимо, считал себя отличным стрелком, раз поверил, что попал в неё.

Внезапно, он выпрыгнул в дверной проём и нацелил пушку на то место, где должна была быть Джесси. Она не стала мешкать, когда он выстелил в пол на расстоянии фута от неё, и три раза стрельнула ему в грудь.

Глаза мужчины расширились, а рот приоткрылся, и из него побежала кровь, прежде чем парень свалился на пол.

– Три есть, – дрожащим голосом произнесла она. – Проверяю основные жизненные показатели.

– Не двигайся с места, Джесси! – Проревел Тим. – Жди подкрепление. – Ох, он в ярости, а я по уши в дерьме.

Хотя выбора у неё не было. Трей и Майк были прижаты к стене и обоим нужно было сдерживать придурков снаружи.

Поэтому дверь из гостиной в переднюю должна быть безопасной.

Это означало, что кто-то должен их подстраховывать. Джесси могла наблюдать за происходящим в гостиной, и именно это и делала.

Раздался голос Джимми.

– Четыре есть. Повторяю, четыре есть. Второй этаж чист. Женщины здесь нет.

Трей и Майк участвовали в перестрелке, пока не прибыла другая команда, которая расправилась с атакующими.

Два охранника были мертвы, а другие три решили сдаться. Джесси вышла из прачечной в коридор, как только было объявлено, что "всё чисто".

Первым Джесси достиг Трей, мрачно осмотрев её, прежде чем наклониться и поцеловать в щёку.

– Хорошая работа.

– Двое в гостиной, но я ещё не проверяла, мертвы ли они. – Она старалась не смотреть на мёртвого парня, лежавшего возле двери в прачечную.

– Этот точно мёртв. Ему я прямо в голову попала.

Трей взглянул вниз.

– Да, этому на палец определённо можно вешать бирку. Пойду проверю остальных. – Он направился к трупам.

– У кого-то серьёзные проблемы, – проорал Майк, с важным видом расхаживая по комнате и держав в руках оружие. – Мы были припёрты к стене, и ты хорошо помогла нам, девчушка. Спасибо.

Джесси кивнула.

Трей вернулся в гостиную.

– Все трое мертвы. Одного ты ранила в шею, а второго в голову и грудь. Думаю, твои тренировки на стрелковом полигоне приносят свои плоды. Плохие новости в том, что женщины здесь нет. Наши команды осмотрели весь особняк. Прочесали даже гараж и помещения для прислуги. Должно быть, они перевезли её в другое место, прежде чем мы здесь оказались.

Джесси нахмурилась. Должна быть причина, по которой это здание охраняли. – Она развернулась и почти бегом осмотрела первый этаж.

Она взглянула на лестницу и шагнула в её сторону, однако Трей перехватил её за руку.

– Там всё проверено, Джесси. Мне жаль. Если она и была здесь, то теперь тут пусто. Я знаю, что сложно принять то, что мы упустили её.

– Вы нашли комнату, в которой её держали?

– Нет. Ни одна из команд не доложила об этом.

– Они что-то защищали. Это гостевой дом, но он пуст. Все эти мужчины – охрана. У них нашивки. Зачем ставить здесь четырёх мужчин без причины, а затем направлять сюда ещё восемь? – Она отказывалась терять надежду.

Трей пожал плечами.

– Возможно, эти четверо жили здесь.

Джесси выдернула руку из его хватки.

– Пойду взгляну ещё раз. Даже если нам придётся разнести это место, мы найдём то, что здесь спрятали.

Трей замялся.

– Только быстро. Тим на пути сюда, и он в ярости.

Джесси побежала по ступенькам наверх.

Те мужчины что-то охраняли. Её интуиция просто вопила об этом. Тот, кто владел гостевым домом, был связан с Мерсил Индастрис.

Очевидно, он был богатым ублюдком и, скорее всего, не очень хорошим парнем, если нанял людей для охраны имущества.

Попав в первую комнату, она не обнаружила в ней мебели, поэтому обыскала открытый шкаф.

Используя фонарик, она исследовала каждый сантиметр и с помощью пинков определила, что стены здесь настоящие. Половых доски в шкафу и комнате немного пружинили, но ничто не указывало на расшатанные половицы.

В следующей комнате стоял карточный стол, а по полу растянулось двое мёртвых мужчин. Стол и четыре стула были единственной мебелью в комнате.

Сначала она подошла к шкафу, потому что ей не очень хотелось перекатывать трупы, чтобы проверить пол под ними. Обыскав шкаф с помощью фонарика, Джесси ничего не обнаружила.

Пнув одну из сторон, она услышала твёрдый звук. Тогда она пнула заднюю стенку шкафа, но тут звук был не таким. Она нахмурилась и снова ударила по стене ногой. Звук глухой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новые виды

Шедоу (ЛП)
Шедоу (ЛП)

Бьюти негодует на свое положение женщины-подарка. Все ее слишком опекают, мужчинам даже не позволено с ней разговаривать. И пока что настоящая свобода ускользает от нее, как песок сквозь пальцы. Но потом большой, сексуальный офицер Новых Видов принимает ее за врага и укладывает ее на спину... в буквальном смысле.  Шедоу ошеломлен, подмяв под собой женщину-подарок... огромное нет... НЕТ! Но Бьюти очарована им и хочет узнать его лучше. Она полна недавно обнаруженной, неразделенной страсти, а он именно то, что нужно для удовлетворения ее любопытства.  Для Шедоу секс - это боль и отвращение. Для Бьюти - рабство и насмешки. Две одинокие души, никогда не знавшие любви, оказались вместе в лесном коттедже. Каждая ласка, каждое прикосновение приближает их к жизни, которую они считали невозможной даже в самых смелых фантазиях.

Автор Неизвестeн

Современные любовные романы / Эротика
Фьюри
Фьюри

Элли РїСЂРёС…РѕРґРёС' в ужас, обнаружив, что фармацевтическая компания, на которую она работает, РїСЂРѕРІРѕРґРёС' незаконные эксперименты. Ученые компании скрещивают ДНК человека и животных, и создают новые экзотические РІРёРґС‹. Один из таких "экспериментов" покорил ее сердце, и Элли сделает все, чтобы его спасти… даже если он за это ее возненавидит. Фьюри никогда не знал сострадания или любви. Он провел жизнь в клетке, закованный в цепи и подверженный насилию со стороны людей. Единственная женщина, которой он доверял, его предала. Теперь Фьюри свободен и жаждет мести. Он клянется прикончить эту женщину, но когда она оказывается у него в руках, причинить ей боль – последнее, что ему хочется сделать с этой сексуальной крошкой. Фьюри не может устоять перед Элли – перед прикосновением ее рук, ее рта на его коже, тела, обвивающее его. Он одержим ароматом своей женщины. Р

lovefantasroman|Любовно-фантастические романы Сайт , Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Слейд (ЛП)
Слейд (ЛП)

Доктор Триша Норбит распростёрта на спине на больничной койке, придавлена по-настоящему большим представителем Новых Видов. И несмотря на затуманенный препаратами разум, он обещает ей экстаз и решительно настроен сдержать слово... вот только вмешивается больничный персонал. Подопытного номер 215 Триша никогда не забудет. А когда снова встречает его в Хомлэнде... он её даже не узнаёт! Новый любопытный врач хочет узнать всё о процессе размножения между людьми и Новыми Видами. Слейд предлагает практическое обучение, но Тришу не интересует одноразовый перепих, а он не может предложить ничего больше, потому что терзаем воспоминаниями о женщине, на которую когда-то пытался предъявить права. Слейд потрясён, осознав, что Триша и та женщина из воспоминания — один и тот же человек. Он облажался... и Триша никогда не даст ему второго шанса. Но жизнь Триши в опасности, и Слейд единственный, кто может её спасти. И когда они скрываются в глуши, между ними вспыхивает взаимное притяжение, отрицать которое невозможно. Страстный секс в бегах имеет свои последствия, которые приносят ещё больше опасности и навсегда изменят их жизни.

Виктория Эшли , Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература
Валиант (ЛП)
Валиант (ЛП)

Тамми всегда старалась быть готовой к любого рода неприятностям, которые жизнь приберегала для нее, но она не могла даже представить, что встретит сексуального мужчину-льва на своем пути. Он огромен, у него самые необычные желтые кошачьи глаза, которое она когда-либо видела. Тамми была настолько испугана, что впервые в своей жизни потеряла дар речи. Он приближается, рычит и она в ужасе не может даже пошевелиться. Валиант ненавидит людей. Но учуяв запах прекрасной человеческой женщины, он начинает менять своё мнение. Аромат ее страха является чистым, сладким искушением, и чем ближе он подступает, тем более привлекательной она становится. Один раз прикоснувшись к девушке, Валиант не собирается ее отпускать. Лишь одна мысль изменит всю его жизнь – МОЯ! Прежде чем Тамми успевает прийти в себя, она уже распластана на постели Валианта. Теперь он должен использовать каждый дюйм своего огромного нагого тела, чтобы убедить ее остаться с ним навечно.  

Лорен Донер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы