Читаем Джефф Питерс как персональный магнит полностью

"'Boss,' says he. 'Doc Hoskins am done gone twenty miles in de country to see some sick persons.- Ах, господин, - говорит дядя Том, - доктора Хоскина уехала из города за двадцать миль... в деревню... его вызвали к больному.
He's de only doctor in de town, and Massa Banks am powerful bad off.Он один врач на весь город, а судья Бенкса очень плоха..
He sent me to ax you to please, suh, come.'Он послал меня. Пожалуйста, идите к нему. Он очень, очень просит.
"'As man to man,' says I, 'I'll go and look him over.' So I put a bottle of Resurrection Bitters in my pocket and goes up on the hill to the mayor's mansion, the finest house in town, with a mansard roof and two cast iron dogs on the lawn.- Как человек к человеку, я, пожалуй, пойду и осмотрю его, как человек человека, - говорю я, кладу к себе в карман флакон "Настойки для Воскрешения Больных" и направляюсь в гору к особняку мэра. Отличный дом, лучший в городе: мансарда, прекрасная крыша и две чугунные собаки на лужайке.
"This Mayor Banks was in bed all but his whiskers and feet.Мэр Бэнкс в постели; из-под одеяла торчат только бакенбарды да кончики ног.
He was making internal noises that would have had everybody in San Francisco hiking for the parks.Он издает такие утробные звуки, что, будь это в Сан-Франциско, все подумали бы, что землетрясение, и кинулись бы спасаться в парки.
A young man was standing by the bed holding a cup of water.У кровати стоит молодой человек и держит кружку воды.
"'Doc,' says the Mayor, 'I'm awful sick.- Доктор, - говорит мэр, - я ужасно болен.
I'm about to die.Помираю.
Can't you do nothing for me?'Не можете ли вы мне помочь?
"'Mr. Mayor,' says I, 'I'm not a regular preordained disciple of S. Q. Lapius.- Мистер мэр, - говорю я, - я не могу назвать себя подлинным учеником Эс Ку Лаппа.
I never took a course in a medical college,' says I. 'I've just come as a fellow man to see if I could be off assistance.'Я никогда не изучал в университете медицинских наук и пришел к вам просто, как человек к человеку, посмотреть, чем я могу помочь.
"'I'm deeply obliged,' says he.- Я глубоко признателен вам, - отвечает больной.
'Doc Waugh-hoo, this is my nephew, Mr. Biddle.- Доктор Воф-Ху, это мой племянник, мистер Бидл.
He has tried to alleviate my distress, but without success.Он пытался облегчить мою боль, но безуспешно.
Oh, Lordy!О господи!
Ow-ow-ow!!' he sings out.Ой, ой, ой! - завопил он вдруг.
"I nods at Mr. Biddle and sets down by the bed and feels the mayor's pulse.Я кланяюсь мистеру Бидлу, подсаживаюсь к кровати и щупаю пульс у больного.
'Let me see your liver-your tongue, I mean,' says I.- Позвольте посмотреть вашу печень, то есть язык,- говорю я.
Then I turns up the lids of his eyes and looks close that the pupils of 'em.Затем поднимаю ему веки и долго вглядываюсь в зрачки.
"'How long have you been sick?' I asked.- Когда вы заболели? - спрашиваю я.
Перейти на страницу:

Все книги серии Генри, О. Сборники: Благородный жулик [= Джефф Питерс и Энди Таккер]

Трест, который лопнул
Трест, который лопнул

Один из самых известных юмористов в мировой литературе, О. Генри создал уникальную панораму американской жизни на рубеже XIX–XX веков, в гротескных ситуациях передал контрасты и парадоксы своей эпохи, открывшей простор для людей с деловой хваткой, которых игра случая то возносит на вершину успеха, то низвергает на самое дно жизни.«– Трест есть свое самое слабое место, – сказал Джефф Питерс.– Это напоминает мне, – сказал я, – бессмысленное изречение вроде «Почему существует полисмен?».– Ну нет, – сказал Джефф, – между полисменом и трестом нет ничего общего. То, что я сказал, – это эпиграмма… ось… или, так сказать, квинтэссенция. А значит она, что трест и похож и не похож на яйцо. Когда хочешь раскокать яйцо, бьешь его снаружи. А трест можно разбить только изнутри. Сиди на нем и жди, когда птенчик разнесет всю скорлупу. Поглядите, какой выводок новоиспеченных колледжей и библиотек щебечет и чирикает по всей стране. Да, сэр, каждый трест носит в своей груди семена собственной гибели, как петух, который в штате Джорджия вздумает запеть слишком близко от сборища негров-методистов, или тот член республиканской партии, который выставляет свою кандидатуру в губернаторы Техаса…»

О. Генри

Юмористическая проза

Похожие книги