– По-моему, твой брат – просто прелесть. Тебе ужасно повезло, что его приятель Кам Фон такой щедрый и подарил тебе замечательный, роскошный набор мебели! Наверное, ты его очень выручил с бухгалтерией.
Дар речи временно меня покинул, но потом все-таки вернулся:
– Да, мне определенно повезло… Мать уже сменила тему.
– Итан, завтра мне понадобится твоя помощь. Нужно кое-что забрать.
– Мама, я работаю.
– Глупости! Я позвоню юному Стивену и скажу, что очень важно, чтобы ты после обеда ушел с работы.
– Ты общаешься со Стивом?!
– Конечно! Сегодня я даже испекла ему пирог. Он очень много работает, а тем, кто много работает, нужно иногда полакомиться.
Мама вернула телефон Грегу. Я огляделся и заметил кое-что еще.
– Грег!
– Что, брательник?
– Вся мебель стоит… под углом.
– А, вот что! Нуда, Кам приводил своего спеца по фэн-шую.
– Спасибо.
– Итан, я слышу по голосу, что ты злишься. Больше не буду ради тебя стараться. «Ах, гляньте на меня, я работаю в сфере информационных технологий! У меня работа непыльная, безвредная для окружающей среды и футуристическая…»
– Грег… – Я давно знал, что надо подождать, пока гневные речи Грега не иссякнут сами.
– Итан, а ты знаешь, кто стоял перед танком на площади Тяньаньмэнь? Тот самый китаец, который приклеивал термоклеем кнопки к твоему телефону!
– Грег, мне пора. Он сменил тон.
– Кстати о токсинах и эксплуатации, завтра я опять лечу в Гонконг. Тебе что-нибудь привезти?
У меня был заранее готов ответ.
– Наберешь мне каких-нибудь пиратских игр? Я поспорил с Ковбоем, что он не сумеет отличить пиратки от фирменных дисков. Бери какие попадутся, но чтобы не дороже двух баксов.
– Заметано.
Мамин пирог подействовал. На следующий день я ушел из Джей-Пода в обед. Стив сидел в своем «туареге» внизу, возле будки охранников, и даже показал мне большой палец. И никаких вопросов!
Когда я приехал к матери, мы пересели в ее машину и под холодным ветром отправились в долину реки Фрейзер. Я был в очередном наряде от контрабандных китайцев. Мама только глянула на меня и сказала:
– Ох, Итан! Ты словно из бродвейского шоу сбежал.
– Я же говорю, это мой новый имидж.
– Как мне собирать с людей деньги, если ты одет как нищий?
Через двадцать миль напряженной беседы о моде мама устала выражать свое мнение.
Мы ехали в Мейпл-Ридж, пригород на востоке, с наскоро сбитыми домами и перегруженными, урчащими как кишки дорогами. Небо затянуло плотными тучами, и казалось, будто уже ночь. Мама нажала на газ и подрезала слишком нетерпеливого юнца в «прелюде» с наклейкой «начинающий водитель» в заднем окне.
– Расскажи мне о вашем Джеффе Пробсте. Как ты думаешь, какой он в реальной жизни?
– Джефф Пробст?
– Да. Стивен меня заинтриговал.
– Ну, он ведет шоу, где приходится сообщать участникам плохие новости. Он как специалист, которого приглашают проводить увольнения. Первые несколько лет он говорил сочувственно, но со временем перестал. Я думаю, он понял, что плохая новость – это часть жизни, и если надо ее сказать, незачем тянуть кота за хвост. Он вроде бы обычный человек, но не совсем.
– Он катается на скейтборде?
– Вроде бы нет.
– Он ходит в дурацких мешковатых штанах и носит бижутерию?
– Нет. Он всегда одет так, словно стоит на частном аэродроме в центральной Колумбии и сейчас сядет в краденую «Сессну».
– А лицо?
– Так, смазливый. Как все телеведущие, хотя современнее многих. Загорает многовато. Такими темпами его кожа превратится в карамелизованный попкорн.
– И как этот Джефф Пробст станет черепахой и другом скейтбордиста?
– Ну, будет мудрым и всезнающим, как Йода.
– Как кто?
Я не стал объяснять – видел, что ей и так неинтересно.
Мы въехали в более старый район. Здесь недвижимость подешевле, зато дороги в последний раз расчищали где-то в шестидесятых. По автомобилю шибануло запахом навоза.
Я спросил:
– Далеко?
– Пару минут еще.
– Я уже есть хочу.
– Если не найдешь в машине, чем подкрепиться, значит, не очень хочешь.
Я порылся в бардачке. Там завалялось несколько шоколадных монет в золотой фольге – наверное, с пасхальной охоты за яйцами, когда мы ездили к бывшей жене Грега. Я куснул одну, и меня чуть не стошнило.
– Мама, сколько она тут лежит?!
– Пару лет, наверное.
– Лет?!
– Итан, все знают,’что пасхальный шоколад хранится вечно. Если его не продали за один год, его уносят на склад, а на следующий год достают, и так до тех пор, пока все не купят. С такой точки зрения монеты почти свежие.
Я вспомнил о более насущном.
– Мама, объясни еще раз: зачем мы едем в эту деревню?
– Приятель Тима, Лайл, задолжал мне пятьдесят тысяч долларов и не хочет платить.
– Так, уже хоть что-то. А ему известно о… гм… судьбе Тима?
– Нет. Но несколько месяцев назад он узнал о нас с Тимом. Поссорился с ним и…
– Подожди – это как, узнал о вас с Тимом?
– Не надо пошлостей. Тим был по-своему милый. Между нами возникла странная близость.
– Все, дальше не говори. -Почему?
– Ты моя мать. Мне не по себе.
– Съешь еще монетку.
– Так эти ребята тоже байкеры?
– Итан, пора уже сообразить. Мы едем в глушь, чтобы забрать деньги за наркотики. Кто там еще будет жить?