Читаем Джей (СИ) полностью

— Эта вылазка очень важна для нас, — устроившись на подушках, начал он. — Мы всемером — я, Цоэти, Хошэн и другие, отправимся в Залоон, это тот город, куда ты упала, помнишь? К нам поступила информация, что один из гасящих магию Талисманов клириков сегодня вечером привезут на площадь в Залоон. Мы не знаем, зачем им это. Обычно Талисманы хранятся в надёжных убежищах, так что ничего хорошего мы не ждём. Но это отличная возможность заполучить Талисман! Другой такой может никогда не представится. А нам очень важно заполучить этот артефакт. Существует ещё довольно большое количество амулетов, но их действие по силе и по охватываемой ими площади несравнимо с действием Талисманов. К тому же мы умеем справляться с амулетами…

Изучив один из Талисманов, мы, возможно, сумеем ограничить их воздействие на нашу магию. Поэтому наша группа отправится на площадь и попытается захватить артефакт. Это опасно, вот все и отсыпаются по комнатам. Ну, кроме Ниу и Даль — они не сильны в боевой магии, занимаются врачеванием. И ещё Кот — он был ранен в прошлый раз, сейчас на больничном режиме.

— А как же ты? Разве тебе не нужно отдохнуть?

— Ты не поверишь, но я проспал три прошлых дня, — усмехнулся Остин. — Изрядно выложился на прошлой неделе, вот и восстанавливался. Проснулся, собрался обедать, а тут вбегает Цо и заявляет, что Марон приволок какую-то подозрительную девчонку. Вот и пришлось мне срочно бежать в комнату, условно отведенную для пленных. Каково же было моё удивление, когда ты сообщила, что пришла из другого Мира.

— О, я тоже была порядком ошарашена. Очнулась в незнакомом месте в окружении разгневанных ангелов!

— Как ты сказала, ангелов? — переспросил Крылатый. — Что это значит?

— Это предполагаемые защитники людей с большими прекрасными крыльями. Высшие разумные существа, состоящие из света, сопровождающие своего подопечного на протяжении всей его жизни, и помогающие идти по верному пути. Учёными их существование опровергается, маги расходятся во мнениях, а большинство простых людей в них свято верят.

— Хм, у нас тоже существует вера в подобных существ, но их называют Ментальными Хранителями, и наделяют сразу шестью крыльями, — задумчиво проговорил Остин. — Но мы вряд ли подходим на их роль… А ты, Джей? Ты веришь в их существование?

— Мне кажется, я видела их пару раз во сне. И наяву — краем глаза. Я не уверенна, но мне хочется в них верить… Остин?

— Я тоже верю в них, Джей, если ты это хочешь знать, — откликнулся Крылатый. — И ещё, я хотел поблагодарить тебя за то, что ты тогда постучала.

— Что? Поблагодарить? Но я….

— Я почувствовал тебя, ещё когда ты шла по коридору. Но мне хотелось услышать, наконец, причину неприязни Цоэти к тебе, я изрядно устал от её поведения. И мне казалось, что тебе тоже стоит это услышать…. Я сорвался, нельзя было так делать. Хорошо, что ты тогда постучала. Кажется и Цо теперь лучше к тебе относится. А мне надо будет попросить прощения… Она не так плоха, как кажется. Просто её мать умерла, когда Цоэти была ещё ребёнком. Она и сейчас ребёнок…. В любом случае — спасибо.

— Тебе не за что меня благодарить, — возразила Джей. — Я ведь тоже сначала хотела услышать это, но потом поняла, что нельзя. То, что она едва не сказала, касается в большей степени тебя, нежели меня.

— Почему ты так думаешь? — удивлённо взглянул на неё эль Деент.

— Не стоит меня спрашивать об этом, — попросила Джей. — Спроси лучше у неё.

— Как скажешь, — улыбнулся Остин. — Извини, но пойду-ка я действительно к Цо. Перед таким серьёзным делом лучше уладить все разногласия.

***

Джей некоторое время посидела в одиночестве в обеденном зале, затем поднялась и пошла на кухню.

Ниу и Даль во всю корпели сейчас в этом довольно просторном помещении над составлением лечебных снадобий. Обстановка на кухне была под стать этому важному и немного таинственному делу. Кроме небольшой печи, на которой булькала жидкость в котелках, здесь имелся камин, сейчас, правда, не зажженный. На каминной полке стояла большая глиняная амфора, накрытая глиняным же колпачком. На противоположной от входа стене высели длинные связки каких-то трав. Обе целительницы сидели на маленьких скамеечках за низким длинным столом и увлечённо толкли в ступках какие-то травы.

В общем и целом обстановка комнаты сильно напомнила Джей уменьшенную копию лаборатории в поместье Лайт. Отогнав мысли о том, что предприняли дядя с тётей в связи с повторным побегом племянницы, Джей направилась к сосредоточенным на работе Крылатым.

Девушки услышали, наконец, её шаги и подняли головы.

— Джей? — удивилась Ниу. — Что-то случилось?

— Нет, всё в порядке, — заверила её Лиа. — Я просто хотела узнать: не могу ли я вам чем-нибудь помочь?

— Помочь? А разве ты разбираешься в травах? — Даль окинула гостью оценивающим взглядом, как будто пыталась разглядеть в ней Знак Травницы[12].

— О, да! В моём Мире все маги знакомы с основами травничества. И моя тётя усердно обучала меня, да я и сама многое изучала. У меня есть с собой некоторые порошки и снадобья, которые используют в нашем Мире.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже