Читаем Джеймс Хеллборн - Разрушитель Миров полностью

Униформа — обычная ближневосточная хлопчатобумажка, штаны с большими накладными карманами, рубашки на выпуск и широкие ремни. Но вот цвет! Красный, и такой яркий, что даже глаза ломит. И что странно, ничего похожего на знаки различия. Здесь что, одни рядовые собрались? Или они анархисты?

Оружие (винтовки, п.-п. и т. п.) на первый взгляд изрядно потертое и часто используемое. А кроме винтовок чуть ли не каждый вооружен чем-то острым и холодным. Удивленный Хеллборн заморгал и попытался вызвать из памяти уроки античной истории. Что это? Настоящий египетский меч?! Как его, кхопеш? Судя по всему — не оригинальная бронза, а современная копия из хорошей оружейной стали.

Гиксосы тем временем непринужденно рассыпались по окрестностям. Один полез в геликоптер, другие принялись осматривать и переворачивать разбросанные вокруг трупы. И, разумеется, как минимум один (самый высокий, самый здоровый и самый белый) заинтересовался Хеллборном.

— Ты кто такой? — вопрос прозвучал по-французски, довольно грубо и невежливо.

«Не поторопился ли я?» — впервые задумался Деймос, но было слишком поздно что-либо менять.

— Я был пленником на этом корабле, — ответил Хеллборн. — Мне удалось вырваться и завладеть оружием…

— Так это ты их положил? — в голосе собеседника прозвучало уважение.

— Только пятерых, — скромно признался Деймос. — Остальные погибли во время крушения.

— Ну и черт с ними, — согласился гиксос.

(«А почему их все-таки так называют?»)

— Прошу прощения, но почему вас называют гиксосами? — спросил Хеллборн.

Собеседник немедленно сменил лениво-добродушное выражение лица на смертельно оскорбленное.

— Чего? Между прочим, ты кто такой вообще?!

— Я был пленником на…

— Это я уже слышал! Ты кто такой?!

Хеллборн вдруг понял, что ему решительно не нравится французский язык нового знакомого. Почему он вообще говорит по-французски? Египет и на этой планете был французской колонией? Чертовы «римляне» не пожелали просветить его, хотя Деймос настойчиво требовал хоть какой-нибудь учебник истории из тюремной библиотеки…

О чем это он? Ах, да, странный, но такой знакомый диалект французского… Французский, гиксосы… Брюссельский акцент?! Белголландцы?! Виксосы?! В-иксосы?! Куда он попал?!

— Я с тобой разговариваю, плесень, — напомнил о себе человек в красной униформе.

Альбионец ничего ему не ответил, но по уважительной причине. Странное зрелище приковало его взгляд. Один из гиксосов, осматривавших трупы, снял с пояса меч-кхопеш и с размаху опустил его на ближайшего румына. Поднял отрубленную руку, отряхнул ее от песка и остатков униформы, принюхался, надкусил. Сплюнул, но потом откусил другой кусочек.

— Лучше поджарить, конечно, но и так сойдет, — подмигнул он недоумевающему Хеллборну.

— Хватит жрать, — повернулся к нему командир, — на базе пообедаем.

— Как скажешь, брат, — не стал спорить боец. Отрубленная рука полетела в кузов ближайшего джипа. За ней последовали другие руки, ноги, головы, а также вполне легальные трофеи вроде винтовок, пистолетов и запчастей вертолета.

— А с этим что? — уточнил другой гиксос, кивнув на Хеллборна, изображавшего соляной столб.

«Куда я попал?! Они что — каннибалы?!»

— Странный он какой-то… На романца не похож. Ладно, возьмем с собой, — решил командир.

Хеллборна сняли с вертолета и бросили в одну из машин. Удачно бросили, ибо он мог наблюдать за последовавшим представлением.

Гиксосы слили остатки топлива из баков разбитого «Купидона» и подожгли вертолет. После чего встали в круг и принялись водить хоровод, извергая при этом странные и загадочные лозунги:

— Какой сейчас год?

— Год Ноль!

— Какой сейчас год?!

— ГОД НОЛЬ!!!

— С новым годом!

— С новым годом!

— Кто ваш вождь?!

— У нас нет вождей!

— Кто ваш бог?!

— У нас нет богов!

— Кто ваш брат?!

— Ред Браун! Ред Браун! Ред Браун!

— Кто вы?

— Мы — гиксосы!

— Кто мы?!

— МЫ — КРАСНЫЕ ГИКСОСЫ!!!

— Свобода!

— Смерть!

— Свобода!

— Смерть!

— Свобода или смерть?!

— И смерть, и свобода!!!

— Мир прекрасен!

— Очистим его!

— Железо и кровь!

— Кровь, мясо, пулеметы!!!

— Год Ноль!

— С новым годом!

— Ред Браун!

— С НОВЫМ ГОДОМ!!!

— Отлично, поехали отсюда, — подытожил командир.

Джипы взревели почти одновременно и направились на север. Деймос Хеллборн лежал на дне кузова, между цилиндрами пулеметной треноги. Стоявший за пулеметом гиксос держался одной рукой за казенник, а в другой сжимал чью-то отрубленную кисть и с хрустом обгладывал пальцы.

* * * * *

«Какая странная каменоломня», — заметил Деймос, когда гиксосы вытряхнули его из машины.

Разумеется, над ним давлели штампы и стереотипы, но все-таки… Каменоломня — это, как правило, карьер или каньон. Грубо говоря — углубление в земле, в котором, собственном камни и добывают. Иногда камни добывают в горах. Иногда… Но раскинувшийся перед ним пейзаж не укладывался ни в какие рамки!

Перейти на страницу:

Все книги серии Железные люди в стальных кораблях

Похожие книги