Наследные принцы остановились у парадного входа в магическую академию. Старший прошелся драконьим взором по магической защите, и его рот расплылся в алчной улыбке, в черных глазах блеснул азарт. Медленной хищной походкой он прошел под аркой ворот и остановился напротив стоящего на посту боевого стража. Сакран, ухмыляясь, посмотрел на вытянутое от изумления лицо человека.
Тот охрипшим голосом прошептал:
— Но как же так? Ворота магически защищены. Никто посторонний не может пройти без разрешения.
Старший принц ехидно ухмыльнулся.
— О какой магической защите ты говоришь? Или вы тут от мышей защищаетесь? А теперь быстро отвечай, в какой из пяти башен кабинет ректора!
Страж напустил на лицо холодность, эти двое неизвестных, сумевшие взломать магическую защиту, наводили страх, но он не сдавался.
— Не знаю, как вы взломали защиту, но мой вам совет — покиньте территорию академии, пока я не призвал ледяных стражей.
Старший принц повернулся к брату, его ноздри широко раздувались от негодования.
— Младший, ты слышал, нам действительно сейчас угрожали?!
Сакран резко повернулся и щелкнул пальцами перед лицом стража. В его глазах вспыхнул хищный блеск при виде оцепеневшего в безмолвии охранника.
— Знаешь, младший, а мне все больше нравятся мои фокусы. Как ты думаешь, адепты одобрят мой щедрый подарок?
Редгар ухмыльнулся, обошел брата и направился к башне, выложенной из красного камня. В ночи ее стены переливались от огней магических светильников.
Сакран последовал за братом. В его черных глазах вспыхивали алые искры пламенного азарта.
Заметив приближающихся молодых людей в синих костюмах, младший принц направился к ним. Завидев незнакомцев, адепты остановились, с опаской и изумлением глядя на высокого, атлетически сложенного мужчину. Исходящая от него магическая сила давила, подчиняла, лишала воли.
Младший принц повернулся, бросив недовольный взгляд на брата.
— Сакран, можешь не пугать бедных адептов своими видом, оставь все свое негодование для ректора.
Плечи того высоко поднялись от тяжелого вздоха и медленно опустились, когда он выдохнул скопившееся негодование. Младшего принца обдало горячей волной воздуха
— Давай потише, не хватало еще, чтобы ты тут принял свою драконью ипостась и перепугал всех адептов.
Редгар вновь повернулся к молодым людям.
— Не подскажете, где кабинет ректора?
Адепты переглянулись и как зачарованные посмотрели на башню, стоявшую в центре. Принц кивнул в знак благодарности, не спеша направился в указанном направлении. Сакран последовал за ним, напоследок обдав горячим дыханием стоящих в оцепенении адептов.
Подойдя к зданию, Редгар окинул холодным взглядом хитрое сплетение магической защиты, снимать которую предоставил брату. Ехидная улыбка на лице Сакрана стала еще шире, его губы зашевелились, шепча заклинание. Легкий ветерок заклубился возле его ног и, разрастаясь, полетел на строение, на ходу набирая ураганную силу. Он обрушился на здание всей своей мощью, сметая и разрушая магические плетения защиты. Яркие всполохи и разряды молний прошлись по зданию сверху вниз и рассыпались белыми искрами света. Дверь резко распахнулась, на крыльцо выбежал взволнованный высокий брюнет в длинной белой мантии. Он окинул принцев взволнованным и непонимающим взглядом, а встретившись с глазами старшего принца, замер.
Сакран обошел брата, остановился перед мужчиной, ухмыляясь.
— Мы бы хотели увидеть ректора этой славной магической академии.
— К вашим услугам Мильборд Райн Саувер. С кем имею честь говорить? — в глазах мужчины вспыхнул испуг, но он быстро справился с собой.
Редгар подумал, что ректору может не понравиться наглое вторжение незваных, пусть и именитых гостей.
— Мы пришли по вашему приглашению.
— Моему?!
Ректор нахмурился, переводя чуть рассеянный взволнованный взгляд с одного незнакомца на второго, потом что-то вспомнил, и его лицо побледнело. Глубоко вздохнув, он низко опустил голову в знак почтения.
— Похвально!
Старший наследный принц подошел вплотную к ректору.
— Вам еще продемонстрировать драконью магию или этого хватит?
Не поднимая головы, ректор поспешно заговорил:
— Простите меня, я не подумал, что моя просьба показать адептам магию драконов вызовет столько негодования. Очень сожалею о своем необдуманном поступке. Но, поверьте, мне, прожившему немало лет, никогда не доводилось видеть вблизи драконов, что уж говорить о моих адептах.
— Надеюсь, того, что мы показали, вам хватит с лихвой.
— Еще раз прошу меня простить и прошу вас пройти в мой кабинет.
Ректор стоял, не поднимая головы, и облегченно выдохнул, только когда братья обошли его и стали подниматься по ступенькам. Мильборда слегка потряхивало от остатков заклинания, наложенного на здание с самого начало строительства. Он мысленно восхищался и поражался магической силе драконов. Ректор догнал наследных принцев у входа в центральный холл, предложил им следовать за ним.
Принцы окинули изучающими взглядами длинный коридор и не спеша последовали за ректором. Они вошли в небольшую приемную и увидели сидевшую за столом девушку.