Читаем Джейн. Леди-служанка (СИ) полностью

Ален, вставший вслед за дедом, вопросительно чуть наклонил голову.

– …никаких, – договорил лорд Анри. – Выполняй, мне нужна информация в кратчайшие сроки. Если внучка Софии попала в беду, хочу ведать в какую и по возможности помочь девушке.

– А зная твои просто безграничные возможности, дедушка, то эта твоя леди-служанка сорвала приличный куш! Ей невероятно повезло заиметь подобную поддержку в твоём лице! Если, конечно же, она именно та, за кого ты её принял…

***

Документы мне доставили ближе к вечеру, надо сказать, дворецкий герцога не особо спешил выполнить мою просьбу. А вместе с бумагами прибыла… Энни.

Как потом я узнала, горничная мадам Бернар привезла послание от нашей общей хозяйки старому герцогу, что в том письме было, нам, естественно, никто не стал докладывать, вот только я отправилась в дом Сильвии вместе с Эн.

– Дженни, мы места себе не находили, когда ты не вернулась к обеду, а потом и к ужину! – тараторила девушка, сидевшая напротив меня в наёмной карете.

Она даже не дала мне рта раскрыть: всё говорила и говорила, делясь со мной ненужными сплетнями, сама задавала вопросы и сама же на них отвечала. В общем, Энни за день совершенно не переменилась – всё такая же болтушка.

А я под монотонный шум думала о герцоге, о Луизе и вообще обо всём со мной происходящем. Ведь если опекунша не успокоится, может направить ищеек ко всем знакомым деда. Мне бы идеально подошёл вариант, при котором ла Эрвье и ла Асолье не общались много-много лет. Кстати, похоже, так оно и есть.

"Бабушка" и её родственнички могут сотворить со мной всё, на что хватит их фантазии: от неожиданной случайной гибели до невменяемости и умственной отсталости. Ну, тронулась девица рассудком от горя, с кем не бывает? Сбежала, имя своё забыла. Вот мы её отыскали, сдали в нужную организацию, где о маленькой Джейн позаботятся как следует. В этом мире такие приюты для умалишённых уже были. Нужны заключения врачей, но подкуп ведь никто не отменял?

Все эти страшные мысли вихрем пронеслись в моей голове, да так, что я не сразу заметила, как в карете стало тихо.

– Ты меня вообще слушаешь? – обиженно надулась Энни, обвиняюще сверля меня своими красивыми глазами.

– Прости, задумалась, – не стала юлить я, сказала правду, – столько всего на меня свалилось в последнее время, что голова кругом. И, кстати, тело саднит просто нещадно. Поможешь натереться обезболивающей мазью, которую мне прописал доктор Анри Мартен…

– О, я слышала о нём! – тут же оживилась напарница, – самый именитый врач Марсэля. Его услуги стоят очень-очень дорого! Странно, конечно, что именно его пригласили осмотреть простую служанку.

– Наверное, не разобрались в том, кем я являюсь на самом деле, – как можно равнодушнее пожала плечами.

– Ну да, у тебя манеры вона какие, не чета моим, – понятливо покивала Эн, – да и говоришь ты слишком уверенно и не важно кто перед тобой: нищий али аристократ. Я бы так не смогла.

Дом мадам Бернар встречал нас тишиной: скорее всего, леди спала, поздний вечер, как-никак. Но я ошибалась – Сильвия ждала меня в малой гостиной, куда меня тут же сопроводила дородная экономка, мадам Роса.

– Добрый вечер, госпожа! – очень неуклюже, ибо часть моего тела была туго перетянута специальными широкими бинтами, присела я.

– Жива?

– Как видите, мадам, – попыталась улыбнуться я.

– Ты мне ничего не хочешь рассказать? – прищурилась женщина, царственно возлежавшая на кушетке и сверлящая меня немигающим взором изумрудных глаз.

И сейчас она не спрашивала об утреннем происшествии, она интересовалась совершенно другими вещами. А ещё я, будучи в особняке герцога, пришла к выводу, что этой странной, эпатажной, в чём-то капризной даме можно доверять.

– Можно попросить Энни принести сюда мой саквояж? – начать решила с главного – рассказать, кого именно наняла к себе в служанки Сильвия…

– Ни много ни мало, а у меня в услужении сама графиня ла Асолье! – вскричала мадам, стоило ей ознакомиться с документом, удостоверяющим мою личность. Леди даже умудрилась резко сесть – до такой степени её ошеломила эдакая новость, – я, естественно, предполагала, но чтобы настолько по-крупному… Та-а-ак… а теперь, девочка моя, садись, и, очень прошу, давай с самого начала. Если ты, конечно, не настаиваешь на реверансах с моей стороны…

Озорной блеск в глазах Сильвии заставил меня облегчённо улыбнуться, а после и рассмеяться – у меня есть союзник. Одна, зато какая!

Глава 26

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже