•
•
•
•
Глава двадцатая
При свете свечей из пчелиного воска, мерцающих в фестончатых латунных бра, дворецкий в ливрее ведет Джейн и Джеймса по великолепным покоям Мэнидаун-хауса. Джейн отдала бы все на свете, чтобы остаться дома, а не отправляться на праздник в это холодное и негостеприимное время года. После провала ее злополучного романа с Томом Лефроем у нее нет желания встречаться со своей подругой Алетией или с кем-либо из гостей мистера Бигг-Уитера, присутствующих на ежегодном праздновании Двенадцатой ночи[51]
. Но одиночество, да и, собственно, гордость, – это роскошь, которую Джейн вряд ли может себе позволить, если хочет спасти жизнь Джорджи. Кто-то из ее окружения знает о мадам Ренар больше, чем говорит. Скорее всего, именно этот человек дал кружевнице деньги, чтобы та выкупила свои драгоценности, и положил цветы на ее могилу. И Джейн готова любой ценой выяснить, кто это сделал.Обнаружение камелий оставило у нее неприятное чувство, будто она упустила что-то жизненно важное. Джейн полна решимости снова поговорить со всеми, кто был в Дин-хаусе в ту ночь, начиная с Ханны. Предыдущая беседа с горничной выявила орудие убийства и время смерти мадам Ренар. Что еще Джейн могла бы обнаружить, если б не была настолько бестактна, что довела бедную девушку до припадка? И если б она тогда знала, что жизнь ее брата будет зависеть от результативности допроса? Подобно одной из куриц своей матери, Джейн будет царапать когтями один и тот же клочок голой коричневой земли, пока не найдет мельчайшие личинки, которыми можно будет накормить свое расследование.
Дворецкий кланяется, затем берется за парные медные ручки и распахивает обе двери в великолепный бальный зал Мэнидауна. В подозрительно пустом помещении под сверкающей хрустальной люстрой неловко переминаются с ноги на ногу несколько семей. Все поворачиваются, чтобы оглядеть вновь прибывших. Джейн крепко прижимается к Джеймсу, осматривая зал в поисках Ханны. Как и следовало ожидать, горничной нигде не видно. Присутствуют лишь лакеи в своих самых нарядных ливреях. Джеймс, почувствовав смущение сестры, не глядя похлопывает ее по руке.
После той унизительной беседы миссис Лефрой отправила Джейн записку, в которой, с присущим ей безупречным чувством приличия, сообщала, что они с мистером Лефроем отправляются с племянником в поездку по соседнему графству до конца его визита. Судя по выражениям любопытства и сочувствия на лицах гостей, новость об отъезде Тома из Хэмпшира и подальше от Джейн распространилась даже шире, чем шумиха по поводу их первоначальной влюбленности. Джейн каждый день проверяла щель за расшатанным камнем в стене церкви Святого Николая, пока не стало ясно, что Том уезжает, но от него так и не пришло никаких вестей. Пусть царапины на ее руках и синяки на пальцах ног заживают, но боль в груди становится острее с каждым днем. Джейн вздергивает подбородок, полная решимости не выдать своего унижения перед собравшимися. Чтобы подчеркнуть боевое настроение, она надела свинцово-серое атласное платье поверх розовых персидских нижних юбок.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ