Он никогда не спал в открытом поле. Ему было тяжело уснуть в своей собственной норе, так как он боялся, что его могут найти хищники. Спать же под открытым небом для него и вовсе было смерти подобно. Однако выбора у него не было. Поблизости не было нор, и ему ничего не оставалось, как спать в поле, полностью беззащитный от хищников. Джейри стал искать, где бы ему уснуть. Сначала он думал спать в чистом поле, но заметив на земле следы лап, явно оставленные хищником, Джейри пошёл искать другое место. Он искал место для сна довольно долго. Солнце уже опустилось, и на небе виднелись первые звёзды. Джейри уже был в отчаянии, как вдруг заметил вдалеке высокую траву. Это трава была очень густая и выше его самого. Джейри решил спать посреди травы, выбора у него просто не было. Он прилёг на траву . Наконец, Джейри мог отдохнуть после тяжёлого дня. Трава закрывала его со всех сторон, лишь небо с появлявшимися звёздами были открыты. Расслабившись, он закрыл глаза и уснул.
Наступила ночь. Джейри хоть и был спрятан высокой травой, всё равно не мог успокоиться. Как и обычно, он время от времени просыпался, чтобы проверить окружающую обстановку. После нескольких таких проверок он наконец убедился, что всё спокойно и решил заснуть до самого утра. Но стоило ему закрыть глаза, как вдруг он услышал какой-то шелест в траве. Джейри моментально вскочил с места и приготовился бежать. Через несколько секунд шелест донёсся снова, и вдруг прямо перед ним проползла змея. Джейри отпрыгнул в сторону.
– Вот же поганая змея, я чуть не помер от страха! – испугался он.
Джейри убедился, что змеи больше нет и снова прилёг. Он уже приготовился уснуть, как вдруг, снова услышал шелест из травы. Джейри поднял голову и посмотрел туда, откуда донёсся звук.
– Неужели опять это несчастная змея? Надоела! – проворчал Джейри.
Он не стал обращать на это внимание и решил просто уснуть, как вдруг на этот раз ему послышалось несколько звуков, и они не напоминали движения змеи. Джейри забеспокоился. Он поднялся и стал прислушиваться к звукам. Неожиданно он услышал вой: “Ауууу”. Джейри онемел от страха. Сразу после первого воя послышался второй, и затем третий. Вой донослися со всех сторон. Джейри, запуганный до смерти, не знал куда бежать. Звуки сбивали его с толку. Они доносились отовсюду, и казалось, что куда бы он не побежал, везде его ждала опасность. Ему нужно было быстро решить, в каком направлении ему бежать. Пока оцепеневший Джейри думал, как ему спастись, вой вокруг становился громче. Он слышал, как к нему приближаются с нескольких сторон. Звуки шагов стали ускоряться. Джейри понял – на него кто-то побежал. Он приготовился к броску и наконец выбрал направление бега. Именно в этот момент из травы на него набросился хищник. Это было животное, напоминавшее шакала, но гораздо больше. Хищник раскрыл пасть и хотел схватить Джейри, но тот уже был готов и в последний момент отпрыгнул от него и побежал изо всех сил. Джейри слышал, что за ним бежит не один, а целая стая хищников. Благодаря своей большой скорости он сумел оторваться от преследователей на приличное расстояние и уже думал, что скоро погоня прекратится. Он расслабился и снизил скорость. Джейри обернулся назад и не заметил преследователей.
– Ну вот, оторвался! А я то думал, что мне конец. – сказал Джейри.
Джейри наконец остановился, чтобы перевести дух. В этот момент, пока он стоял, на него одновременно с двух сторон набросились хищники. Однако Джейри моментально отпрыгнул вверх и, чуть не споткнувшись, побежал со всей мочи. В этот раз хищники гнались за ним долго и во всю силу. Джейри бежал быстрее них, но погоня выматывало его. Ему ничего не оставалось, как бежать дальше, надеясь, что хищники прекратят погоню, или он сможет оторваться. Так прошло несколько минут. Джейри уже выдыхался, а хищники продолжали преследовать его. Ему уже было плохо. Ноги болели, и он больше не мог бежать быстро. Он уже потерял надежду и не видел выхода. Джейри обернуся назад и вдруг увидел, что хищники остановились.
– Оторвался… я оторвался! – радовался изнурённый Джейри.
Отдохнув после погони, Джейри пошёл дальше. Он был жутко усталый, его ноги болели. Погоня полностью вымотала его. Голодный и истощённый, Джейри не знал, куда ему идти. Никаких укрытий или высокой травы поблизости не было. У него уже не оставалось сил. Джейри упал на землю. Он был настолько измотан, что уснул прямо в открытой местности, позабыв про хищников. К счастью для него, хищников поблизости не было, и оставшаяся ночь прошла спокойно.