Читаем Джейтест. Роман полностью

Он пошарил в планшете блока связи. Вытащил засунутый в его чехол блокнот с какими-то пометками:

- Вот это, пожалуй, подойдет. Ты помнишь рисунок наизусть?

- Не беспокойся. - Циньмэй горько улыбнулась. - Этого я уже не забуду. Так вот, я воспроизведу рисунок. И оставлю его. В городе. В гостинице какой-нибудь. В мотеле. А ты сейчас заберешь эту… вещь и будешь ждать. Где хочешь, только не надо идти за мной. И ждешь моего звонка. По блоку связи. Хотя - нет! Вы все собираетесь вместе и ждете моего звонка. Вызова. Я должна убедиться, что все мы будем играть на равных. Я не хочу, чтобы вы…

- С нами не будет Кайла, - напомнил Сухов.

- Господи, действительно, он же там… С людьми Джея. - Цинь тряхнула головой, словно просыпаясь после дурного сна. - Его. Его надо найти. Я знаю… как. Надо, чтобы все, обязательно все… - Она снова замолчала. Снова глаза ее стали пустыми. - Нет. Ничего не выйдет. Не получится.

- А вдруг все-таки и выйдет и получится? А, Цинь? Мы ведь все-таки люди. Сапиенсы.

- Ну что ж… - Китаянка снова пересилила себя и, снова тряхнув головой, продолжила: - Значит, когда я буду уверена, что вы все в сборе, я назову вам место, где я оставила… рисунок.

- И мы все вместе отправляемся его читать и переводить, - облегченно вздохнув, подтолкнул ее мысль к завершению Павел.

- Нет!!! - Циньмэй вскрикнула, как от боли. - Этого - ни в коем случае! Вы все расходитесь в разные стороны. И не говорите друг другу, кто куда. Но не выключаете свои блоки связи. А ты забираешь мой рисунок и зачитываешь с него свой перевод. Всем остальным. Я буду контролировать через мой блок. А там, может, обменяемся парой слов по радио и… И дальше - пусть каждый поступает как хочет. У нас останется что-то около суток. Чтобы что-то сделать. Или чтобы не делать ничего.

- Будет проще, если ты сразу скажешь нам без всяких рисунков и тому подобного - что ты там вычитала, - почесав в затылке, преложил Павел.

Цинь молчала секунду-другую.

- Я и сама об этом подумала. Но нет. Пусть будет твой перевод - профессиональный. Остается, видишь ли, слабая надежда. Надежда на то, что я по-своему, по-шамански поняла все шиворот-навыворот. Я напишу. Напишу рядом на рисунке и свой перевод. Я многое дала бы за то, чтобы все это было просто моей ошибкой.

- Ну что же. - Павел молча сложил кубики «Джейтеста» в сумку - отдельно от янтарного короба - и стал не без труда устраивать Ларец в походной сумке. - Расходимся прямо отсюда или тебя подбросить до города? У меня машина на шоссе, тут недалеко.

- Нет. Лучше сейчас, - покачала головой Цинь. - Я хорошо ориентируюсь здесь. И до города доберусь, пожалуй, побыстрее тебя. А еще мне надо встретиться с Кайлом.

Она повернулась и вышла из комнаты. Только на пороге повернулась и сделала тонкой рукой почти незаметный прощальный жест.


* * *


Трое сидели в придорожном круглосуточном кафе-автомате. Столик перед ними был завален горкой опустошенных одноразовых стаканчиков из-под кофе и обертками от бутербродов. У всех вид был основательно невыспавшийся.

- Если бы у меня был еще час свободного времени, я бы и сам точно вышел на Цинь, - мрачно заметил Том, с отвращением рассматривая остатки кофе на дне последнего стаканчика.

- Ты думаешь, что тогда дело бы повернулось иначе? Мне кажется, что уж скорее мы с нею как женщины поняли бы друг друга, - возразила Марика.

- Но уж вышло как вышло, - мрачно резюмировал Сухов. - Одного не хватает только - это чтобы опять она по пути передумала. Все-таки неприятно, когда не поймешь, от чего помрешь.

- Типун вам на язык, - вяло пожелала ему Марика.

Павел повернулся к Тому:

- Коробочка, кажется, уже сделала свое дело. Будет лучше, если она снова вернется к декану Васецки. Хотя, думаю, к ней в ближайшее время проявят самый невообразимый интерес ваши коллеги, господин Роббинс.

- И коллеги полковника Стырного, - устало добавил Том. - Но так или иначе, лучше будет поместить «Джейтест» в место ненадежнее. Кто знает, на сколько таких вот тренировочных циклов он рассчитан?

- А пока первое, что я сделаю, после того как мисс Циньмэй разрешит нам заняться своими делами, это помещу вещь, - Павел кивнул на сумку с треклятой шкатулкой, - в университетский археологический запасник: его довольно хорошо охраняют, как это ни странно. В случае чего там его и найдут компетентные лица. - Он помолчал немного. Потом вздохнул: - Предлагаю пари: по-моему, все мы уже сообразили, что в общих чертах сказано в той, последней инструкции, которую прочитала Цинь. Давайте напишем свои гипотезы на этом вот листочке. - Он вырвал страницу из своего блокнота. - Только вот так, как это делаю я. Чтобы не видел никто другой. А потом загну листок вот так, чтобы следующий не прочитал, и передаю листок, скажем, вам, Марика. А вы - Тому. А потом, когда я зачитаю перевод истинной команды, вскроем этот… э-э… пакет. Это - почти то, что у студентов называется игрой в «балду».

Невеселая игра едва успела закончиться, когда блок связи Сухова наконец зазуммерил. Павел спрятал многократно сложенный листок во внутренний карман куртки и поднес трубку к уху.

Перейти на страницу:

Похожие книги