Читаем Джек Кэнон под псевдонимом Ник Картер полностью

"Здравствуйте?"


"Донни?"


«Пап, вау, когда я?»


«Послушай, сынок, позволь мне поговорить с твоей матерью.


Пальцы его свободной руки барабанили по столу и выступил пот.


на его лбу, пока он ждал. Проклятые кондиционеры никогда не работают


когда они вам нужны. Прямо как копы, никогда не появляйтесь, пока не умрете.


Не волнуйтесь, сэр, теперь, когда у нас есть труп, мы доберемся до самой сути


это.


"Да?"


«Клэр, это я. Уорд.


«Я знаю, Уорд. Мне твой сын сказал.


«Да, Клэр, я не смогу забрать детей в эти выходные. «


Пауза была бесконечной.


"Что это такое? Изнасилование, поджог, убийство.


«Клэр ... «


«Избиение жен, воровство детей, наркотики ... ? »


«Клэр, черт возьми!


"Да?"


«Это убийство. Владелец ресторана и его жена на озере. «


На другом конце провода тишина.


«Клэр, ты все еще здесь?»


"Да уж. «


Еще одна пауза, слышное дыхание с другого конца провода.


Он знал звук. Она собиралась взорваться, или.


«Уорд? «


"Да уж. «


"Быть осторожен.


"Да уж. «


Прощания не было. Они оба положили трубку одновременно. Они


делли это годами.


Он сделал еще один звонок.


«Ангар государственного бюро, Доакс.


«Это Уорд Кристофер. Лу там?


«Да, лейтенант, но едва. Ему позвонил солдат


станция на берегу озера. Они хотят побегать по побережью ».


«Скажи ему подлететь через десять минут.


нужно подвезти.


"Сделаю."


Это был крупный, медлительный мужчина -


тепло, которое ударило его за пределами здания SBI, заставило его двигаться еще более


медленно.


На другой стороне улицы большие цифровые точки на вывеске банка показывали 980.


Чертова влажность, наверное, девяносто два. Какой ужасный день для смерти.


«Картер?


Ник Картер оторвал голову от конвейерной ленты. Он был


типом похожим на студента, лет тридцати, с ровными глазами и серьезным, неулыбчивым лицом. Он


носил стандартную форму: темный костюм-тройку с черным галстуком и


оксфорды с блестками.


«Да, я Картер. «


«Мэл Кромптон, Западное побережье, Дальний Восток.


Мужчина начал доставать документы, и Картер покачал головой. «Нет не


нужно.


Это мисс Адамс. «


Парень был айсбергом. Когда он признал Фэнси, он никогда не смотрел


ниже ее плеч.


«Боюсь, у нас плохие новости.


"Как же так?"


Кромптон снова посмотрел на Фэнси и подумал.


«Все в порядке, - заверил его Картер. «У нее наша зарплата.


Кромптону почти удалось улыбнуться. «Получил по полицейскому радио


час назад. Убили в графстве Марин трое восточных жителей. Не знаю


конечно, но один из них может быть вашим мужчиной. Место под названием Lu Fong’s ..


.


"Это то место", - прорычал Картер, не пытаясь скрыть гнев и


отчаяние, которое, как он знал, расцвело на его лице. «Знаете какие-нибудь подробности?»


"Нет, сэр. «


«У вас есть водитель?»


"Да сэр. «


«Я возьму твою машину», - сказал Картер. «Возьмите мои сумки и мисс


Адамс.


Где мы остановились? »


«У нас есть кондоминиум компании на берегу залива, к югу от города. «


"Хорошо. Покажи мне свою машину!


Как обычно, у Уорда был сплошной вздох и полный переворот.


Большой живот Кристофера возмутился, когда вертолет взлетел, закружился в воздухе,


и наклонился вперед, чтобы лететь. Он был почти уверен, что пилот Лу


Дженкинс ускорил все эти маневры только для шутки.


В Государственном бюро расследований было общеизвестно, что


Кристофер до смерти боялся всего механического, что двигалось,


наземный или воздушный транспорт. Он даже поехал бы в автомобиле, если бы


он ехал, и это обычно составляло от тридцати пяти до сорока миль в


час.


Он даже лодок боялся.


"Думаешь, это какой-то псих?" - крикнул Дженкинс сквозь воющий ротор.


и рев двигателя.


«Да, похоже на это. «


«Что с этими парнями? Они должны быть сумасшедшими.


«Они все немного сумасшедшие, Лу. Они напиваются или накурятся,


или наколются ... все, что им нужно, это пистолет и кто-нибудь чтобы


навести ствол на него, чтобы получить труп. «


«Господи, это не похоже на старые времена. По крайней мере, Диллинджер сделал это для


денег.


Псих "


Кристофер не хотел говорить; он хотел думать. Он наклонил свою голову с


густой копной черных волос с проседью на едва уложенном


подголовнике и закрыл глаза.


Офицер Джерри Кристофер, пятьдесят лет, двадцать пять лет в полиции.


Он стал детективом всего за шесть лет в городской полиции. Четыре года


позже цитата губернатора штата привлекла к нему внимание



Бюро расследований.


"Пятнадцать лет .


"А?"


«Просто подумай. Я проработал в SBI пятнадцать лет. Тяжелые годы. «


У 61-го всего шесть, но, черт возьми, все намного проще


здесь, чем там внизу. «


- Ага, - сказал Кристофер, засовывая в рот сухую трубку и желая


это были сигареты.


Вертолет накренился и покатился.


«Черт побери, Лу, ты должен это сделать?»


«Извини, Уорд», - сказал Дженкинс с ухмылкой, когда выровнял вертолет.


и бездельничал. Кристофер был уверен, что ему совсем не жаль. Но


затем подкалывать


Уорд Кристофер был приятным способом развлечься для всех в Бюро от


скуки. И старший лейтенант был отличным парнем, который


терпел это.


Озеро ... ресторан там. Я выпущу тебя


на этот пустырь. «


"Благодарю. У тебя есть сигарета, Лу?


"Да уж. Думал, ты бросил ... язвы или что-то в этом роде. "Держи. «


Вертолет перевернулся, и Кристоферу показалось, что он падает


как на первом трамплине в парке Playland. Он ненавидел


Playland Park.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики