Он был, и он знал это. Но теперь он не знал, было ли это из-за страха перед тем, что они собирались сделать, или из-за близости ее тела.
«Пойдем, милый… в спальню».
Она потянула его за руку, и он последовал за ней, как робот. Когда он подошел к кровати, туман желания на мгновение покинул его мозг.
«Я не должен… они будут ждать…»
«Дорогая, послезавтра будет время… это может быть наш последний раз надолго».
Она медленно расстегнула блузку и обнажила под ней тело. Затем она ловко расстегнула молнию на юбке и пожала плечами, одежда упала у ее ног.
«Боже, - выдохнул он, - ты такая красивая».
Ее груди были тяжелыми, но твердыми и высокими, кремово-белыми, с коралловыми кончиками, сверкающими, как маяки желания. Ее плечи были крепкими и широкими, но они могли превратиться в топленое масло, когда нужный мужчина обнял их. Ее ребра возбуждающе касались безупречной кожи под грудью, указывая стрелами на ее пупок и ниже.
«Завтра», - простонал он, снимая одежду со своего тела. «Завтра все будет кончено».
Она снова легла на кровать, и он упал ей между ног.
«Нет, моя дорогая, завтра это только начнется… для нас».
* * *
Картер аккуратно приготовил скотч и прошел на балкон отеля. Дождь, окутавший Париж последние сорок восемь часов, утих. Теперь огни города призывно мигали под ясным звездным небом.
Картер устал. Это был долгий день. Но он также чесался. Это была хорошая миссия, и она прошла хорошо, но он помнил Людмилу и последние несколько часов гадал, как долго она продержится.
Ему нужно было выбросить ее из головы.
Вдалеке он видел огни Монмартра и сияющий купол Сакре-Кер.
Он знал пару маленьких кафе вокруг площади, где он мог легко найти кого-нибудь, кто изгонит мысли о Людмиле из его головы. Он допил свой стакан и сунул галстук под воротник. Едва завязался узел, когда зазвонил телефон.
"Да уж?"
«Ник, Карпентер в офисе».
"Да?"
«Звонок домой. Они хотели бы, чтобы вы отвезли их отсюда».
"Я буду прямо там."
Он выругался, натянул куртку и спустился вниз. Чтобы добраться до офисов Amalgamated Press and Wire Services, потребовалось пятнадцать минут.
Внутри он набрал правильный код в заднем лифте, который перенес его на верхний этаж и в настоящие офисы: AX, парижское отделение.
Хэл Карпентер помахал ему рукой, когда он вошел в компьютерный зал. «Используйте третью линию на телефоне со скремблером. Она уже полностью открыта».
"Кому?"
«Самому старику».
«О боже, - прорычал Картер, - вот и мои недельные каникулы».
«Семь-четыре-семь».
«Джинджер, Ник здесь. Что случилось?»
"Это было быстро."
«Я раб команды».
«Я проведу тебя».
Картер ждал, а затем грубый, испорченный сигарой голос прогремел над морем и половиной Франции. «N3, хорошая работа… поздравляю».
"Спасибо, сэр."
"Как прошел допрос?"
«Хорошо. У нас есть все контакты, маршруты и большинство жадных ублюдков в Штатах, которые были готовы продать. Симонов согласился снова пойти на горячую руку, пока американские парни не подставят жало».
"Достаточно хорошо. Где он сейчас?"
«По пути в Лондон. Сотрудники МИ-6 хотят его сегодня вечером опробовать. Наши ребята доставят его к Эндрюсу утром».
«Это то, что мне нравится», - усмехнулся Дэвид Хок. «Отличный пакет. Я уточнял у Alma Control около часа назад. Вы просили несколько дней».
«Да, сэр. Думал, что ударил бы в Ниццу, чтобы немного солнышко. Оно выключено?»
"Не совсем. Помнишь Лизу Беррингтон?"
Потребовалось всего два щелчка его банка памяти. "Я помню."
«У нее проблема. Это личное, хочет поговорить с тобой».
«Но она уже говорила с тобой».
«Да. Мы ничего не можем с этим поделать, но мы ей кое-что должны».
«Да, есть», - ответил Картер, вспомнив, как женщина выглядела на полу гостиничного номера Гонконга с пулей в ней.
Это была легкая миссия. Никто не должен был пострадать. Лиза Беррингтон почти купила ферму.
«Я действительно не могу ничего разрешить и не буду. Но если после разговора с ней вы захотите это проверить. Вы можете. Вы в отпуске на неделю».
Картер подумал о всех красивых, обнаженных телах на галечных пляжах Ниццы и столь же прекрасных пейзажах недалеко от Канн и Сен-Тропе.
Затем он подумал о Лизе Беррингтон.
"Ты все еще там, N3?"
«Да, я все еще здесь. У тебя есть номер?»
Хоук дал ему номер телефона в Александрии недалеко от Вашингтона, и он расписался.
"Карпентер?"
"Да, Ник?"
"У вас есть что-нибудь выпить здесь?"
«Вы знаете, что это противоречит политике компании, Ник».
«Я не спрашивал вас о политике компании».
«Последний ящик справа от вас».
Картер ненавидел дешевую марку, но в то время это был любой порт в шторм. К тому же это было лучше, чем водка, которую он пил не так много дней назад.
Налил на три пальца в запотевшее стекло и набрал номер.
"Здравствуйте?"
Голос не был различим из-за искажения на линии шифрования. "Лиза Беррингтон?"
"Да."
«Лиза, это Ник Картер».
"О, слава богу ..."
«Я только что разговаривал с Вашингтоном. Я слышал, у вас проблема».
"Много".
Она бросилась к нему и с трудом поставила запятую или точку, пока не закончила. К тому времени, как она окончательно свернула, он прикончил три пальца.
«Вот и все в пресловутой скорлупе. Немного, да?»
"Боюсь, что нет. Почему я, Лиза?"