Читаем Джек Кэнон под псевдонимом Ник Картер полностью

Она выглядела очень парижской, и, если бы Картер не знал лучше, он принял бы ее просто за еще одного подростка в баре.


"Сеньор Карстокус?"


«Я обожаю твой номер… особенно концовку».


"Спасибо. Вы хотите купить мне выпить?"


«Очень много напитков. Присаживайтесь, пожалуйста».


Она села и закурила свою сигарету. Едва прошло, как брюнетка официантка поставила бокал вина рядом со своей рукой.


"Вы грек?"


«Нет, американец, но я живу в Париже».


«Ваш испанский очень хорош».


"Спасибо."


"Как долго вы были в Андорре?" - спросила она, и на ее лице появилась широкая улыбка, обнажающая идеальные белые зубы.


«Всего неделю», - ответил он, не обращая внимания на красивые черты ее лица, гладкие волосы и мясистое совершенство ее тела, которое не скрывало даже мешковатое платье.


Вместо этого он сосредоточился на этих темных миндалевидных глазах. Они были интенсивными, проницательными и очень коммуникативными.


"В отпуске?"


«Нет, я ищу строительную площадку. Я могу решить переехать сюда».


Это было почти незаметно, но Картер заметил, как напряжение покидает ее плечи теперь, когда контакт был прочно установлен.


Они болтали бессмысленно, пока не объявили заголовок шоу, и Картер предложил им попробовать прелести нескольких других ночных заведений.


«Вы уверены, что не хотите видеть Дочерей Афродиты в действии?» - спросила она с хитрой улыбкой.


Картер пожал плечами и улыбнулся ей в ответ. «Я думаю, что ты намного интереснее».


Когда они проходили через занавес, украшенный бусами, он увидел, что на сцену поднялась брюнетка, которая ждала его. А потом он увидел ее клона из


другой комнаты встала рядом с ней.


Боже мой, подумал он, они клоны: близнецы.


"Вы имеете в виду, что они действительно…?"


«Да», - кивнула Луиза. "Разве не удивительно, что люди будут платить за просмотр?"


* * *


Она была хороша.


Они посетили четыре места, выпили в каждом, и ни разу не упомянули о бизнесе. Действительно, разговор никогда не выходил за рамки глупой болтовни, в основном направленной на то, чтобы почувствовать друг друга относительно того, где они в конечном итоге проведут вместе ночь.


В каждом месте стало уютнее. Маленькие штрихи и образы стали более интимными. Когда они вышли из последнего клуба, они под руку пошли к «мерседесу».


Картер открыл дверь со стороны пассажира. Он собирался посадить Луизу, когда она повернулась в его объятия.


"Поцелуй меня!"


Когда их губы встретились, она обвила его руками свою талию, а затем прижала их к гибким дугам ягодиц. В то же время она двинулась к нему Оказавшись там, она начала обнимать.


Наконец, когда по спине Картера уже стекал пот, она разорвала объятия и прижалась губами к его уху.


«Это должно убедить их, что все, что вы сделали сегодня вечером, - это еще одно завоевание».


«Да, я так думаю», - прохрипел он, закрывая за ней дверь и двигаясь к водителю.


Они проехали Андорра-ла-Велла и повернули к вилле, прежде чем она расслабилась и заговорила.


«Они наняли тебя».


Они должны были », - ответил он, умело маневрируя маленькой машинкой на восходящих поворотах без торможения.« Вопрос в том, с какой стороны. Как много ты знаешь?"


«Все, что у меня было до вашего отъезда из Парижа».


Теперь ее поведение полностью изменилось. Она по-прежнему была сексуальной, но без явной кокетства. Сексуальность теперь пришла с ней естественно, а все остальное было делом.


Картер проинформировал ее о Марселе, о Марке Леклерке и подробно объяснил, что он имел в виду в отношении двух сторон.


Это поворот. Тогда те, кто следил за вами, могут быть на стороне Арманды де Нерро или Леклерка ".


«Если Леклерк больше, чем просто банкир. Я так не думаю».


«Тогда есть кто-то - конкурирующий лидер в ETA - который хочет избавиться от де Нерро и взять руководство на себя».


Картер кивнул. «И я думаю, что кто бы это ни был, он хочет разобраться во всей афере, ракетах и ​​всем остальном».


«А как насчет того, чтобы попробовать этого умеренного Хулио Мендеса в Паколо?»


«Я предполагаю, что за этим стояла и де Нерро. Она хочет, чтобы вся ее оппозиция в движении, умеренная и радикальная, исчезла с дороги. Что вы узнали о ней с тех пор, как были здесь?»


«Немного», - ответила Луиза, слегка покачав головой. «Она очень общительна, проложила себе путь к тому обществу, которое существует здесь. У нее номер люкс в роскошном отеле Андорры. Вместе с ее матерью. Она редко выходит на публику, обычно только на очень частные вечеринки, проводимые очень богатыми. "


"Вы устраивали вечеринку или вечеринки, на которых наблюдали за ней?"


"Некоторые из них, но я не могу сказать, были ли они ее или нет. Кроме того, я не слишком внимательно следила за ней. Я была послана сюда только для того, чтобы помогать вам и поддерживать вас, если вам нужно Это."


«Ничего страшного. У меня есть список всех строящихся зданий и всех раскопок, проводимых в стране. Можешь доставить мне список в Мадрид и проверить всех, кто с этим связан?»


Луиза кивнула. «Я поеду в Барселону утром за новыми костюмами. Это обычное дело, раз в неделю. Я доставлю их в Мадрид оттуда».


«Хорошо. Пусть они поторопятся! Вот и мы».


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смертельный рейс
Смертельный рейс

Одна из самых популярных серий А. Тамоникова, где собраны романы о судьбе уникального спецподразделения НКВД, подчиненного лично Л. Берии. Общий тираж автора – более 10 миллионов экземпляров. «Смертельный рейс» – о военном времени, о сложных судьбах и опасной работе неизвестных героев, вошедших в ударный состав «спецназа Берии».Для переброски по ленд-лизу стратегических грузов из США в СССР от Аляски до Красноярска прокладывается особый авиационный маршрут. Вражеская разведка всеми силами пытается сорвать планы союзников. Для предотвращения провокаций в район строящегося аэродрома направляется группа майора Максима Шелестова. Оперативники внедряют в действующую диверсионную группу своего сотрудника. Ему удается выйти на руководителей вражеского подполья буквально накануне намеченной немцами операции…«Эта серия хороша тем, что в ней проведена верная главная мысль: в НКВД Лаврентия Берии умели верить людям, потому что им умел верить сам нарком. История группы майора Шелестова сходна с реальной историей крупного агента абвера, бывшего штабс-капитана царской армии Нелидова, попавшего на Лубянку в сентябре 1939 года. Тем более вероятными выглядят на фоне истории Нелидова приключения Максима Шелестова и его товарищей, описанные в этом романе." – С. Кремлев

Александр Александрович Тамоников

Детективы / Шпионский детектив / Боевики