Читаем Джек на планете Канзас полностью

- Он жив Гарольд, я это чувствую. Просто где-то задержался и не может с нами связаться.

- Хорошо если так, но эта неизвестность просто убивает.

- Не хочешь выпить?

- Спасибо, Сара, не хочется. Лучше, пойдём, посидим в саду. Смотри, как распогодилось.

Они встали и, держась за руки, направились к выходу, навстречу яркому солнцу, залившему их лужайку светом и теплом, которого так не хватало во время недавней бури, отголоска того торнадо, что натворил дел в Хестоне.


***




Как только Джек проснулся, у него уже был вполне оформившийся план. Повозившись сначала с животными. Убрав за ними навоз и накидав им остатки последнего сена. Поел, уже обычным для него завтраком. Даже кинул кусочек яичницы своему настырному соседу таракану. Подачку, таракан принял охотно, которую тут же утащил куда-то в щель.

- Вот дожил. Тараканов с утра кормлю, - усмехнулся Джек и, обращаясь к таракану, продолжил, - а ты жри! Жри давай! Пока я добрый.

Теперь Джеку предстояло сделать главное. Его план был прост. Вытащить тело и оттащить его в безопасное место, чтобы койоты не растащили труп по кусочкам. И пусть оно там лежит, пока не прибудут спасатели и все остальные.

Нашёл подходящую палку и грубые брезентовые перчатки. Спустился к яме. Тело было на месте и за ночь никуда не делось.

А жаль, подумал Джек, надеясь, что труп ему привиделся. Померещился же ему звук вертолёта, так почему бы и трупу не померещится.

Но нет, тело было реальным, отталкивая своим видом и запахом.

Сделав несколько попыток, Джеку удалось зацепить край целлофана и подтащить свёрток поближе. Ухватившись перчатками за склизкую материю, он выволок тело на берег, оттащил его повыше и остановился, рассматривая неприятную находку.

Заткнув пальцами одной руки свой нос, он, преодолевая отвращение, развернул свёрток. Его взору предстало поистине омерзительное зрелище. Не в силах сдерживаться, Джек снова облегчил свой желудок.

В пакете точно лежал ребёнок, судя по одежде подросток. Может лет десяти, может тринадцати.

Лицо выглядело ужасно.

Разбухшие ткани исказили черты лица и контуры тела, придав ему вид надувной куклы. И если бы не одежда, трудно было бы сказать, кто перед ним девочка или мальчик.

Но это был определённо мальчик.

Короткие стриженые волосы, красная футболка, синие джинсы… кроссовки… белые…

И тут Джек вспомнил новости, которые он смотрел по телевизору в отеле. Тогда говорили о пропаже подростка. Диктор сообщал, что на мальчике в тот день, была белая бейсболка с эмблемой баскетбольной команды Сакраменто Кингз, красная футболка, синие джинсы и, наконец… белые кроссовки!

Всё совпадало.

Час от часу не легче.

Как звали того мальчика?..

Вроде Том?..

Да, точно! Том.

Джек был на грани истерики.

Ну как так могло получиться, что именно Джек наткнулся на тело мальчика, в поисках которого, сбили ноги все полицейские округа.

И как мальчик оказался здесь, в этой компостной яме. А самое главное, эта мысль, яркой вспышкой промелькнула у него в голове.

Кто его убил!?

Кому это было нужно!?

И зачем?

А не вернётся ли убийца на место преступления?

Как известно, из детективных романов, убийцам свойственно так поступать.

А тут он, Джек.

И что прикажете делать убийце?

Конечно же, он сразу попытается избавиться от ненужного свидетеля.

И Джек готов был биться об заклад, что неведомый убийца не будет с ним церемониться и разделается с ним сразу же, отправив его в ту же компостную яму.

В этот момент, Джек даже был рад, что вокруг стоит вода. Можно было пока не беспокоиться о том, что его кто-то посетит, например, тот самый человек, который убил вот этого мальчика.

Узнав, с какой находкой, он столкнулся, Джек впал в паранойю. За каждым углом ему теперь грезился кровожадный детина, с окровавленным ножом в руке. А каждый незнакомый звук, Джек воспринимал, как сигнал к бегству.

Тело он завернул обратно в полиэтилен и на тачке отвёз его на задний двор, аккуратно приложив его к стенке забора. Пусть пока полежит здесь. Во двор, хищники не полезут. Забор высокий, пролезть не должны.

Сделав, наконец, эту неприятную работу, он принялся натаскивать в ванную воду.

Джеку срочно захотелось помыться, чтобы избавиться от преследующего его трупного запаха.


***




Шериф Райли Пакстон сидел у себя в кабинете и разбирал отчёты полицейских, шерстивших последние два дня всю округу. Насколько это было возможно из-за наводнения. Даже отыскали сбежавших из цирка слонов. Местные жители сообщили об этом пожарным, а те рассказали полицейским.

А вот подростка найти, никак не удавалось.

Никаких зацепок, которые, помогли бы в поисках пропавшего мальчика, не было. Их и не могло быть, мрачно подумал Пакстон. Он хорошенько позаботился о том, чтобы устранить все следы.

Единственной вещью, которая могла бы хоть как-то косвенно указать на него – это помятый от удара бампер его служебного джипа, на котором он был в тот злополучный день, когда на дорогу, откуда ни возьмись, выскочил какой-то мальчишка.

Это была нелепая случайность, но она случилась.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии
Король Теней
Король Теней

В 1704 году Мэтью Корбетту предстоит встретиться с новым антагонистом, отличающимся от всех, с кем он когда-либо сталкивался. Наши герои — Мэтью и Хадсон Грейтхауз — направляются в Италию, чтобы разыскать Бразио Валериани и разузнать о зеркале, созданном его отцом, колдуном Киро. Корабль попадает в шторм, и Мэтью с Хадсоном оказываются на прекрасном острове, именуемом Голгофа — месте, скрывающем множество секретов и готовящем для героев леденящие душу приключения.Островитяне приветствуют их массовым пиршеством, но по мере того, как Голгофа все сильнее влияет на героев, сохранять чувство реальности и не терять самих себя становится все труднее.Мэтью придется собраться с мыслями и разгадать загадку, окутывающую другую сторону острова, где возвышается действующий вулкан, в котором скрывается некое неведомое существо…

Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы