Доктор Филлипс. Вполне вероятно. Должно быть, это очень острый нож, вероятно, с тонким и узким лезвием длиной не менее 15 см (или больше).
Коронер. Возможно ли, что орудием убийства был такой предмет, который используют военные, например штык?
Доктор Филлипс. Нет, это определенно не штык.
Коронер. Тогда, возможно, это был инструмент, который медики используют для вскрытия?
Доктор Филлипс. В наборе для обычной посмертной экспертизы, скорее всего, такого инструмента нет.
Коронер. Возможно ли, что травмы были нанесены инструментом, используемым мясниками?
Доктор Филлипс. Да, вполне возможно.
Коронер. А мог бы это быть нож сапожника либо другого человека, работающего в этой сфере?
Доктор Филлипс.
Коронер. Указывает ли что-либо на наличие у убийцы анатомических познаний?
Доктор Филлипс.
Коронер. На месте преступления было обнаружено все тело?
Доктор Филлипс. Нет, часть брюшной полости отсутствовала.
Коронер. Для удаления пропавших органов требуется знание анатомии?
Доктор Филлипс. То, как они были извлечены, доказывает наличие у убийцы некоторых познаний в области анатомии.
Коронер. Вы не думаете, что эти части могли быть случайно потеряны при транспортировке тела в морг?
Доктор Филлипс.
Коронер. Как долго потерпевшая была мертва на момент осмотра?
Доктор Филлипс.
Коронер. Были обнаружены какие-либо свидетельства борьбы?
Доктор Филлипс. Нет, на теле женщине таких следов не было. Но не следует забывать про кровь на заборе.
Коронер. Вы думаете, женщина сама вошла во двор?
Доктор Филлипс.
Коронер. Вам показали фартук?
Доктор Филлипс.
Коронер. Вам показали пятна на стене дома № 25 на Ханбери-стрит?
Доктор Филлипс. Да, это было вчера утром. Несомненно, неспециалист может подумать, что это кровь. К сожалению, я не успел толком исследовать эти пятна. Но я почти уверен, что никакой крови там не было.
Коронер. У нас нет результатов вашего исследования внутренних органов. Была ли пострадавшая чем-то больна?
Доктор Филлипс. Да. Но к причине смерти это не имеет никакого отношения. У нее было застарелое заболевание легких, еще я нашел заболевание оболочек мозга. В желудке было обнаружено небольшое количество пищи.
Коронер. Есть ли признаки того, что накануне потерпевшая употребляла много алкоголя?
Доктор Филлипс. Нет. Но могу с уверенностью утверждать, что питалась она мало и нерегулярно.
Коронер. Могла ли она сама нанести себе какие-либо из перечисленных вами повреждений?
Доктор Филлипс. Те, что стали причиной смерти, определенно были нанесены другим человеком.
Коронер. Синяки, о которых вы упомянули, появились недавно?
Доктор Филлипс. Да, кровоподтеки на лице, особенно на подбородке и челюсти, совсем свежие. Синякам на виске и передней части грудной клетки уже несколько дней.
Коронер. Мог ли он сделать это так быстро, что женщина не успела закричать?
Доктор Филлипс. Если он сдавил ей горло, это вполне возможно.
Старшина присяжных. Вероятно, он задушил ее.
Коронер. Утолщение языка является одним из признаков удушья?
Доктор Филлипс. Да. У меня сложилось впечатление, что она была частично задушена. (Свидетель добавил, что платок, обнаруженный среди одежды убитой, был пропитан кровью. Когда он увидел жертву маньяка ранним утром на Ханбери-стрит, платок был у нее на шее.)
Коронер. Вам не показалось, что платок был завязан уже позже?
Доктор Филлипс. Нет. Сара Симондс, медсестра из больницы Уайтчепела, заявила, что в субботу она пошла в морг вместе со старшей медсестрой. Они увидели тело потерпевшей в карете «Скорой помощи» во дворе. Затем его перенесли в морг и положили на стол. Инспектор Чендлер попросил раздеть тело, и медсестра сложила одежду в углу. Симондс оставила платок на шее. В этом она уверена. Они смыли пятна крови с тела. Казалось, будто она текла из горла. Медсестра заметила, что к запястью привязан мешочек. Шнурки не были порваны. А сама одежда не была разорвана или разрезана.
Инспектор Чендлер.