Маршалл. Боюсь, что нет. Поблизости не было газового фонаря. Ближайший находился на углу, метрах в десяти от того места, где они стояли. Так что лицо мужчины я не разглядел.
Коронер. Вы заметили, во что он был одет?
Маршалл. В короткое черное пальто и темные брюки.
Коронер. Он был молодым или старым?
Маршалл. Мне показалось, что он среднего возраста.
Коронер. Он был в шляпе?
Маршалл. Нет, в шапке.
Коронер. В какой именно?
Маршалл. В круглой шапке с небольшим козырьком. Похожа на те, что носят моряки.
Коронер. Какого роста он был?
Маршалл. Около 1 м 70 см.
Маршалл. Скорее полным.
Коронер. Он выглядел хорошо одетым?
Маршалл. Прилично.
Коронер. Как вам кажется, к какому классу людей он принадлежал?
Маршалл. Рискну предположить, что он занимается бизнесом и не имеет никакого отношения к тяжелому физическому труду.
Коронер. Он не был похож на портового рабочего?
Маршалл. Нет.
Коронер. На моряка?
Маршалл. Нет.
Коронер. На мясника?
Маршалл. Нет.
Коронер. На клерка?
Маршалл. Может быть, на клерка.
Коронер. У него были бакенбарды?
Маршалл.
Коронер. Он был в перчатках?
Маршалл. Нет.
Коронер. Вы заметили у него в руках трость или зонтик?
Маршалл. Могу точно сказать, что в руках у него ничего не было.
Коронер. Вы уверены, что убитая — именно та женщина, которую вы видели? Маршалл. Да.
Маршалл. Они стояли там некоторое время, и он целовал ее.
Коронер. Вы слышали, о чем они говорили?
Маршалл. Он сказал: «Тебе остается только молиться».
Коронер. Люди могут говорить с разной интонацией и по-разному произносить слова.
Маршалл. Он говорил довольно спокойно.
Коронер. Как образованный человек?
Маршалл. Мне так показалось. Женщина вроде ничего не говорила, но после той фразы засмеялась. Они пошли вниз по улице в сторону Эллен-стрит.
Коронер. Во что была одета женщина?
Маршалл. В куртку и юбку черного цвета.
Коронер. Она была пьяной?
Маршалл. Нет, не думаю.
Коронер. Когда вы вернулись домой?
Маршалл. Где-то в 12 часов.
Коронер. Вы слышали что-нибудь еще в тот вечер?
Маршалл. Нет, ничего, пока не услышал, что произошло убийство, сразу после часа ночи. Пока я стоял у своей двери, с половины двенадцатого до полуночи, дождя не было. На убитой была маленькая черная дамская шляпка. Эта пара простояла между моим домом и клубом минут десять.
Детектив-инспектор Рид. Тогда они прошли мимо вас?
Маршалл. Да.
Присяжный. И вы опять не разглядели лицо мужчины?
Маршалл. Нет, он смотрел на женщину и обнимал ее за плечи. На углу Бойд-стрит есть газовый фонарь. Когда они проходили мимо меня, заведения еще работали.
Джеймс Браун.
Коронер. Где вы были?
Браун.
Коронер. Вы рассмотрели их достаточно хорошо, чтобы с уверенностью утверждать, что эта женщина и была потерпевшей?
Браун.
Коронер. Вы заметили какой-нибудь цветок у нее на платье?
Браун. Нет.
Коронер. Что они делали?
Браун. Он стоял, опершись рукой о стену, а она склонилась к его руке и стояла лицом к нему и спиной к стене.
Коронер. Вы разглядели мужчину?
Браун. Помню, он был в длинной темной куртке.
Коронер. В пальто?
Браун. Да, мне так показалось.
Коронер. Он был в шляпе или шапке?
Браун.
Коронер. Вы уверены, что описываемая вами одежда принадлежала не женщине?
Браун. Нет.
Коронер. Вы слышали что-нибудь еще?
Браун. Когда я почти закончил ужинать, то услышал крики «Убийство!» и «Полиция!». Это было через пятнадцать минут после того, как я вернулся домой.
Коронер. Вы помните, какого роста был мужчина?
Браун. Около 1 м 80 см.
Коронер. Он был худым или полным?
Браун. Среднего телосложения.
Коронер. Вам не показалось, что кто-либо из них был пьян?
Браун. Нет.
Коронер. Вы не заметили, кто-то из них говорил с иностранным акцентом?
Браун. Нет, ничего такого я не заметил. Когда я услышал крики, то открыл окно, но никого не увидел. Крики доносились со стороны Гроув-стрит. Вскоре я увидел полицейского на углу Кристиан-стрит и человека, который звал его на Бернер-стрит.