Читаем Джек Ричер, или Личный интерес полностью

– Политики подписывают наши чеки.

– И все же, на какую помощь мы можем рассчитывать?

– Мы покажем вам, где живет Малыш Джоуи. Здесь ничто не происходит без его участия. Вы сможете следить за ним, и, возможно, вам удастся понять, что происходит.

– Вы хотите сказать, что вам это не под силу?

– Те перемещения, которые нам удалось засечь, не дают нам возможности сделать выводы о наличии четкого плана.

– Может быть, Малыш Джоуи не имеет отношения к данной операции.

– Чарли Уайт уже слишком стар и слишком велик, чтобы осуществлять оперативное управление; Томми Миллер и Билли Томпсон моложе его лишь на десять лет и уже давно превратились в бюрократов. Все банды пришли к этому в последнее время. Налоговая стратегия, законные инвестиции и все в таком духе. Малыш Джоуи Грин – единственный, кто действительно что-то делает. Тут вы можете мне верить. Если они заменяют охрану, присылают еду и женщин, все это делается через подъездную дорожку дома Малыша Джоуи.

– Однако вы ничего не сумели засечь.

– Пока нет.

– Как скоро политики начнут паниковать?

– Довольно скоро.

– У них есть план Б?

– Надеюсь, нам не придется зайти так далеко.

– И как мы можем вам помочь?

– Сейчас мы помогаем друг другу. Так все и должно работать, верно?

– Вы имеете доступ к прямой связи между Даунинг-стрит и Овальным кабинетом?

– А вам зачем?

– У меня личный интерес.

– По традиции мы туда не влезаем.

– Хорошо это знать.

– Давайте найдем вам новый отель, – предложил Беннетт. – Вы должны иметь возможность отдыхать. Я сообщу, когда мы будем готовы отправиться к дому Малыша Джоуи.

– У вас есть номера наших телефонов? – спросил я.

Он не ответил.

– Ну да, глупый вопрос, – сказал я.

* * *

Беннетт поменялся местами с Найс и повез нас на юг, к Бейсуотер-роуд, являвшейся северной границей Гайд-парка, потом на восток к Марбл-арч, дальше снова на юг по Парк-лейн, в Мейфэр, достаточно богатое место, чтобы быть нейтральной территорией. Здесь не было банд – во всяком случае, таких, о которых я мог бы знать. Мы миновали отель «Гросвенор Хаус» и «Дорчестер» и остановились перед «Хилтоном».

– Здесь они не будут вас искать, – сказал Беннетт. – Вы взяли у них столько денег, что они будут ожидать чего-то более роскошного. Со знаменитым именем, вроде «Браунс», «Кларидж», «Ритц» или «Савой».

– Откуда вы знаете, сколько денег мы взяли?

– Информация содержалась в донесении госпожи Найс О’Дею.

– Которую вы решили выборочно проверить.

– Случайный выбор. Обычная лотерея. Определяется технически. Как-то связано с промежутками времени между не-удачами.

– Нам следовало выбросить наши телефоны.

– Мы не можем, – сказала Кейси.

– Согласен, – сказал Беннетт. – Вы не можете. Вы должны регулярно связываться с О’Деем, так он договорился со Скаранджелло. Если вы сейчас перейдете в режим радиомолчания, сделка будет разорвана, от вас отвернутся все, кто имеет к данному делу отношение, и вам придется покинуть страну в течение часа; в противном случае за вами начнется охота как за обычными преступниками, скрывающимися от правосудия.

– О Скаранджелло вам также известно?

– Все, что заканчивается в штате Мэриленд, берет свое начало в графстве Глостершир. И наоборот.

– Должно быть, вы слушаете весь мир.

– Примерно так.

– Вы уже выяснили, кто все финансирует?

– Не совсем.

– Вы являетесь командой А, верно? С большими мозгами? И вы гораздо лучше, чем деревенщины из Форт-Мид?[20]

– Обычно у нас неплохо получается.

– Судя по всему, не в этот раз. И теперь вы хотите свалить все на нас, хотите, чтобы мы продолжали поддерживать связь с О’Деем, оставались в курсе дела, но ничем не рисковали.

– Нельзя править миром и оставаться белыми и пушистыми.

– Уэльс правит миром?

– Британия правит миром. Уэльс – ее часть. Как и Шотландия. И даже Англия, как ни странно.

Я не ответил. Найс передала мне коробки с патронами, и я засунул их в коричневый пакет. Мы вышли из машины и направились в вестибюль отеля.

Глава 37

«Хилтон» вполне нам подошел. Название сети осталось, но отель отличался излишней роскошью – судя по всему, чтобы подчеркнуть его местоположение на Парк-лейн. И цены. И снобизм. Для начала они выразили некоторые сомнения относительно отсутствия у нас порядочного багажа, роль которого играл пакет с коробками для патронов. Не меньшее высокомерие они продемонстрировали, когда мы сказали, что будем платить наличными. Но стоило им увидеть толстые пачки денег, как нас тут же произвели в эксцентричных олигархов. Не русских, из-за акцента, а техасских, – но с этого момента все стали ужасно вежливыми. Посыльные были особенно разочарованы отсутствием чемоданов, поскольку рассчитывали на пятидесятифунтовые чаевые.

Наши номера оказались на разных этажах, но сначала мы зашли к Кейси Найс, чтобы проверить ее номер; кроме того, я решил, что она должна иметь одну коробку с патронами у себя. Конечно, последняя одинокая схватка в номере отеля едва ли была вероятна, но иногда случаются самые неожиданные вещи, а в таком случае сто шестнадцать намного лучше, чем просто шестнадцать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Дочки-матери
Дочки-матери

Остросюжетные романы Павла Астахова и Татьяны Устиновой из авторского цикла «Дела судебные» – это увлекательное чтение, где житейские истории переплетаются с судебными делами. В этот раз в основу сюжета легла актуальная история одного усыновления.В жизни судьи Елены Кузнецовой наконец-то наступила светлая полоса: вечно влипающая в неприятности сестра Натка, кажется, излечилась от своего легкомыслия. Она наконец согласилась выйти замуж за верного капитана Таганцева и даже собралась удочерить вместе с ним детдомовскую девочку Настеньку! Правда, у Лены это намерение сестры вызывает не только уважение, но и опасения, да и сама Натка полна сомнений. Придется развеивать тревоги и решать проблемы, а их будет немало – не все хотят, чтобы малышка Настя нашла новую любящую семью…

Павел Алексеевич Астахов , Татьяна Витальевна Устинова

Детективы